Читаем Заставьте меня, Сэр полностью

Его руки сжались на ее лице.

- Оставайся со мной, Габриэлла.

Острый взгляд наставника прорезался сквозь ее страх как нож.

- Назови мне слова, которые он использовал.

- Шлюха, - слово отдалось эхом в ее черепе, и пульс застучал в ушах, как волны, разбивающиеся о скалы. Она сглотнула, пытаясь сдержать тошноту, - потаскуха, блядь. И все в таком духе.

- Ах, вот оно что. Все это связано со словами, - Маркус замолчал на минуту, размышляя, затем кинул на нее неодобрительный взгляд. - Тебя все еще трясет, дорогая. Давай мы с тобой посидим спокойно, пока ты немного отдохнешь.

Рука наставника скользнула на затылок и прижала голову сабы к своему плечу. Когда шум в ее голове успокоился, она расслышала медленное биение его сердца, и каждый глухой удар каким-то образом приводил в порядок ее мирок.

Она слышала, как он говорил и замолкал… как уговаривал другого Дома с грубым голосом найти работу на стройке для одного трудного подростка. Кто-то с легким испанским акцентом обратился к нему с приглашением на ночь покера на будущей неделе. Техно-музыка сменилась на классическую - зазвучали произведения Рахманинова.

Все это время Маркус крепко обнимал Габи, его объятия не ослабевали ни на секунду. Периодически он целовал ее прямо в макушку, как будто давая понять, что не забыл о ней. И она чувствовала себя намного счастливее прямо здесь и прямо сейчас, чем когда-либо в жизни.

В конце концов, он приподнял ее и со смехом в голосе произнес.

- Ты там не заснула, сладкая?

Габи покачала головой и вспомнила, что нужно ответить:

- Нет, Сэр, - после секундной задержки рискнув поднять на него глаза, - спасибо.

- Всегда пожалуйста. Но мы еще не закончили, дорогуша.

О, Боже.

- Во-первых, и я хочу, чтобы ты запомнила это: на вербальное унижение у тебя жесткое ограничение, это твое табу. Ты будешь говорить об этом каждому Дому перед каждой сценой. Ты поняла меня?

Жесткое ограничение подразумевало, что этого ни в коем случае нельзя делать.

- Да, Сэр.

- Отлично. Теперь я хочу использовать несколько этих слов и посмотреть, как ты отреагируешь.

Он взял ее за руку, пока ждал от нее кивка. Чтобы собраться с силами, она сжала его запястье.

- Ладно.

- Шлюха, - произнес он мягко.

Его глаза пристально наблюдали за ней. Она вздрогнула, затем вздохнула.

- Грязная шлюха.

Та же реакция.

- Блядь. Дырка для траха.

Габи уже слышала их раньше, слышала этот отвратительный голос, когда… она отодвинула воспоминания в сторону.

- Я в порядке.

- Ты храбришься, дорогая, но ты не в порядке. Есть разница, - Маркус мягко поцеловал ее в лоб. - Значит, грубый секс и применение силы тебя не беспокоят, только грязные слова?

В этом не было смысла, верно? Уставившись на шрамы на его костяшках, она попыталась обдумать это.

- Я... Когда... это... случилось, кое-что еще произошло перед этим. - "Дэнни и Рок погибли. Режущая боль на лице, кровь повсюду и…" - Я была в оцепенении, как мне кажется. Совсем ничего не чувствовала, но... Я не могла заглушить голоса.

- Голоса.

Он прохрипел это слово, выделяя последние буквы, подчеркивая, что оно звучало во множественном числе. Она почувствовала, как под пальцами напряглись мышцы его руки.

Если бы он направил эту ледяную ярость на нее, ее сердце остановилось бы. Вместо этого гнев Маркуса заставил ее почувствовать, что она не одна в этом мире, который неожиданно оказался полон насилия. Габи провела своей рукой по его предплечью, перебирая золотистые волоски.

Пару секунд спустя наставник сделал долгий и медленный вдох и поцеловал ее в макушку.

- Хорошо. Только слова. Мне нравится знать, что ты не оцепенеешь, если кто-то на тебя нападет, - он слегка улыбнулся, - по крайней мере, до тех пор, пока не начнет называть тебя грязными словечками.

Ее смех прозвучал как икота, но это было уже лучше, чем ничего.

- Я могу гарантировать это.

Один парень напал на нее три года назад, и она даже и не подумала застыть на месте. Как раз наоборот.

- Хорошая девочка. - Мужчина нахмурился. - Но мне все равно не нравится, что парочка слов может настолько тебя парализовать. Ты даже не вспомнила о своем стоп-слове. Что если бы ты была не здесь? Если бы ты разыгрывала сцену с кем-нибудь наедине?

- Я… - она понимала, что своей последней реакцией напугала его. Мысль о собственной полной беспомощности ужасала. И это всего лишь из-за нескольких обидных слов, - при тебе я так не теряюсь.

- Маленькая стажерка, если бы ты не показывала мне доверие своими телом и непроизвольными эмоциями, ты бы не вернулась сюда уже после первой ночи.

- Оу, - она могла бы попытаться вернуться ради спасения Ким, но, скорее всего, не смогла бы, если бы он по-настоящему ее напугал. Даже сейчас ее тело будто пело "безопасность, безопасность, безопасность". - Хороший аргумент.

- Судя по твоей реакции на Хольта, позволить кому-то еще тебя так называть слишком опасно, - он поднял ее руку и с рассеянным видом начал целовать ее пальчики. - Но ты реагируешь не так сильно, если это я. Конечно, ты знала, что я скажу их. Может, мне следует застать тебя врасплох.

Она громко рассмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители теней

Клуб Царство теней
Клуб Царство теней

Во время тропического шторма, у Джессики Рэндалл ломается машина. Бросив ее на безлюдной трассе и отправившись на поиски убежища, она в итоге набредает на одиноко стоящий дом, который впоследствии оказывается частным БДСМ-клубом. Поначалу, наблюдая за общением между Доминантами и их сабами, она пребывает в состоянии шока. Но со временем, это зрелище начинает… возбуждать ее. Но ведь она деловая женщина – бухгалтер – и уж точно не саба… ведь так?Долгие годы Мастера Зет не привлекала ни одна женщина. Но маленькая саба, по воле случая оказавшаяся в его клубе, все-таки притягивает его внимание. Она умна. Замкнута. Консервативна. Но как только он обнаруживает ее интерес к тематике БДСМ, он больше не может сопротивляться своему желанию связать ее и высвободить, томящуюся, внутри нее, страсть.

Шериз Синклер

Эротическая литература / Романы / Эро литература
Темная крепость
Темная крепость

После того как Кари, находясь в Клубе теней, расстаётся со своим парнем во время Ночи для новичков, у неё появляется уникальная возможность продолжить свой опыт с искусным Доминантом. Вначале, несмотря на свои еще не такие четкие фантазии о БДСМ, неискушенная школьная учительница планирует просто понаблюдать за всем происходящим. Но, под строгим руководством Мастера D, она не просто смотрит со стороны, а участвует, но делая все, что тот от неё требует.Переживающий смерть своей жены, Мастер Дэн избегает постоянных отношений с женщинами и никогда не спит два раза с одной и той же сабой. Но скромная малышка новенькая настолько мила, что одной ночи ему не достаточно. По мере того как он познает её чувства, уводя девушку всё дальше в мир БДСМ, нежная саба открывает ему глаза на то, насколько пустой стала его жизнь и какой неприступной стеной Дом окружил своё сердце.За проведённые вместе три ночи обычная учительница научится подчиняться, но сможет ли она научить Мастера любви?

Шериз Синклер

Эротическая литература / Романы / Эро литература
Положись на меня
Положись на меня

Андреа хочет стать сабмиссивом, но не просто для какого-нибудь Дома. По ее мнению, тот должен быть более жестким, чем воспитанные в трущобах хулиганы, с которыми она росла. Она уже оставила всяческие попытки найти настоящего Доминанта, когда друг девушки обманным путем устраивает ее стажером в элитный БДСМ клуб, в котором правят властные Повелители Теней. Андреа безумно взволнована… и напугана. Мастер Каллен, вынужденный принять неизвестную ему сабу в качестве стажера, пребывает в бешенстве. Мало того, что эта девушка плохо знакома с миром БДСМ, так она еще и плохо подходит на отведенную ей роль – одетая в кожу, словно Домина, претендентка скорее врежет Дому кулаком, чем встанет на колени. Он чуть ли не сразу решает выставить ее за дверь. Но после того, как Каллен сначала запугивает и наказывает, а затем успокаивает Андреа, он замечает в ней женщину, которая таится по ту сторону эмоционального барьера, и это интригует его, а ее безоговорочное подчинение завладевает его помыслами.  Несмотря на то, что Мастер Каллен славится своими свободными отношениями, Андреа все же верит, что смогла бы заинтересовать его, пока не узнает, что тот не просто бармен, он – полицейский. Возможно, Дом так и не узнал бы о ее столкновениях с законом в прошлом, но когда другой стажер обвиняет в краже денег Андреа, та понимает, что потеряла Мастера, которого хотела всем сердцем.

Екатерина Ильина , Шериз Синклер

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное