Читаем Заставьте танцевать мертвеца полностью

Батч не ответил, чувствуя, как липкий пот заливает лицо. Любой ценой он должен найти пояс! Какого черта он разбил лампочку? В такой темноте бесполезно что-то искать.

– Хорошо, посвети, а то я никак не могу найти лестницу, – попросил он.

– Бросьте оружие! – закричал сверху полицейский. – И через все помещение, чтобы я слышал!

Батч достал из кармана массивный портсигар и бросил его в темноту. Портсигар упал с громким стуком, и через несколько секунд темноту прорезал луч фонаря. Батч нервно огляделся вокруг. Адамс и Сьюзен лежали совсем рядом, а возле Сьюзен валялся пояс. Гангстер бросился к нему, схватил и, развернувшись, рванулся к лестнице.

– Брось оружие! – закричал полицейский.

Батч, не целясь, выстрелил. Фонарь выпал из руки агента, а сам он рухнул на пол. Гангстер, поколебавшись, ощупью двинулся вперед. Вдруг дверь широко распахнулась, и в помещение ввалились двое полицейских в касках. Они осветили коридор, в руках у них были револьверы. Прежде чем Батч успел опомниться, один из них выстрелил. Пуля ударилась в стену в нескольких сантиметрах от груди Батча. Он отпрыгнул назад и покатился по лестнице.

– Осторожно, Хэнк! – завопил один из детективов. – Это Майк Эган!

– Этот гад убил Джима! – взревел Хэнк.

– Ничего, теперь он не вывернется. Последи за лестницей, пока я вынесу Джима.

Батч с трудом приподнялся на четвереньки. Удар был слишком сильным. Он поднял пистолет и выстрелил. Ответ последовал немедленно – две пули ударились в стену над его головой. Батч притих, скривив рот и продолжая держать пистолет наготове. Не оставалось никаких сомнений – он попался, как крыса. Он сжал пояс. Три миллиона фунтов! Они не возьмут его живым! Он торопливо расстегнул плащ и надел пояс на себя. У него все-таки был шанс застрелить полицейских, но дом мог оказаться окружен. Но и оставаться на месте смысла не было. Если его убьют, это все же будет лучше, чем виселица.

Внезапно сверху, осветив подвал, полетел комок горящих газет, грохнул выстрел.

– Не двигайся, Эган! – приказал властный голос. – Иначе я отправлю тебя к сатане!

Батч хотел отступить в сторону, но вдруг остановился. Он увидел стоящую перед ним Сьюзен, страшно бледную, с расширенными от ужаса глазами. В руках у нее был пистолет Ролло.

– Не шевелись, или я выстрелю! – истерически закричала она.

– Никому не шевелиться! – предупредили сверху, после чего в подвал ворвались полицейские.


Кабинет сержанта-детектива Адамса был маленьким и не отличался комфортом. Голые стены, окрашенные синей краской, придавали ему зловещий вид. Сьюзен Хэддер, сидевшей на кончике стула, он казался тюремной камерой.

– Я очень огорчен, что заставил вас ждать, мисс Хэддер, – с ободряющей улыбкой проговорил детектив. – Этот кабинет, конечно, не годится для встреч с молодыми девушками.

Он сел за письменный стол и предложил Сьюзен сигарету. Она отказалась.

– Успокойтесь, – проговорил Адамс. – Вам теперь совершенно нечего бояться. Конечно, вы поступили несколько необдуманно, не обратившись сразу же в полицию. К счастью, мы схватили Батча, и мне не пришлось докладывать начальнику, что вы не поставили нас в известность о происходящем. Вы были очень неосторожны. Надеюсь, вы это понимаете?

Сьюзен сжала руки, но ничего не ответила.

– Объясните мне, почему вы вообще ввязались в это дело? – спросил Адамс.

– Я и сама не знаю. Главным образом из-за Джоса Краффорда. Мне было его жаль, а ему так хотелось помочь мистеру Вайдеману. Я… я не могла удержаться…

– Мы уже давно следили за Ролло, но он был слишком хитер, чтобы его можно было легко уличить. Благодаря вам его все же удалось обезвредить.

– Но я ведь ничего не сделала! – запротестовала Сьюзен.

– Наоборот. Я вам очень признателен за вашу помощь. Если бы я не проследил за вами, эти гангстеры похитили бы огромную сумму денег.

– Вы знаете, я до сих пор не могу понять, как и почему я оказалась в подвале, – проговорила Сьюзен.

– Мне это тоже непонятно, – Адамс наморщил лоб. – Глядя на вас, можно было подумать, что вы действовали под внушением. Батч утверждает, что Килрой осуществил ритуал вуду, но мне в это не верится. К тому же, когда мы отправились к Килрою, оказалось, что он уехал на Антилы. Мы не можем предъявить ему обвинения, так как не имеем доказательств его участия в этом деле.

Сьюзен явно нервничала.

– А что с мистером Вайдеманом? – неуверенно спросила она.

– Именно из-за него я и попросил вас прийти сюда. Он хочет вас видеть.

Сьюзен колебалась.

– Где он?

– Вы ведь знаете, что он не совсем здоров. Нам пришлось позаботиться о нем. Он сейчас находится под наблюдением врачей, которые считают, что пройдет немало времени, прежде чем он оправится.

– Это как раз то, чего так боялся Джос, – горько произнесла Сьюзен.

– Да, но беспокоиться не о чем. Он очень счастлив, что о нем теперь заботятся. Ведь он совершенно одинок. Мы не могли бросить его на произвол судьбы. У него нет родственников, которые могли бы за ним присмотреть, и к тому же он так богат. Дирекция его банка взяла дело в свои руки. Итак, мы едем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза