Читаем Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна полностью

С наступлением ночи Лундес покинула шатер Джасфера и направилась в деревню, за стену, где стояли всего пять домов. Практически у самых ворот была установлена деревянная площадка, на которой должны были проходить сражения. Лундес скрестила руки на груди и подошла к деревянной ограде, специально предназначенной для зрителей турнира. Поначалу участники толпились возле лестниц, ведущих на площадку, лишь затем выстроились в ряд, ожидая своей очереди. Каждый держал в руках по мешку. Лундес предположила, что в них хранились те самые артефакты, которые участники сумели добыть… или украсть за полгода.

Эльфийке определенно не нравилось происходящее. Да, там было красиво. Когда ты довольно тепло одет, накормлен и не хочешь пить, то ночная пустыня должна производить куда более приятное впечатление. Но не производила. Лундес было неуютно и неспокойно. Она глядела на всех вокруг и никак не могла осознать, что рядом не было никого знакомого и надежного. Какое-то время она мрачно слушала бурные споры песчаных эльфов. Одни уверяли, что одержат победу, другие подробно описывали, как они добывали свои необыкновенные мечи и магические кулоны. Лундес сумела разглядеть в их рядах Джасфера. Его плечи скрывал светлый плащ, сливавшийся по цвету с его волосами и цветом кожи. Все участники были одеты подобным образом, и Лундес подумала, что будет довольно сложно отличить их во время боя.

– Для меня честь приветствовать вас на нашем турнире, принцесса.

Она слегка вздрогнула и обернулась. Возле нее остановился, видимо, хозяин деревни. Высокий и необычайно крепкий эльф с пронзительными янтарными глазами. Крупный нос значительно выделял его среди других песчаных.

– Кастаф – организатор турниров, – представился он. – Думаю, вы будете довольны сегодняшней ночью.

– Вы уже знаете, кто я?

– Джасфер сказал. Разумеется, наши гонцы уже отправились в Хариенту. Думаю, султан Дэлас довольно скоро пришлет за вами своих эльфов. А до тех пор я рад лично приветствовать вас.

– Я благодарна вам. – Лундес взглянула на площадку.

      Двое воинов поднялись по деревянным лестницам с разных сторон и встали друг против друга.

– Начинается? – мрачно поинтересовалась она. – Как их зовут?

– Это не столь важно, принцесса, здесь главное – магическое искусство, в этом вся суть. Надеюсь, они не будут просто бросаться магическими шарами – это настолько банально, что не вызывает ничего, кроме смеха.

– Смеха? – Лундес напряглась еще сильнее. – Магические шары, насколько мне известно, причиняют вполне внушительный вред. – Она перевела взгляд с крупного эльфа на тех двоих, что ожидали звона колокола в городе.

      Наконец долгожданный сигнал прозвучал, и все, кто находился там, замолчали. Когда звон прекратился, на миг воцарилась тишина. Лундес приложила руки к ушам, слишком уж громким был звук. Теперь она слышала свист ночного ветра и видела, как Джасфер внимательно следил из толпы за первыми участниками.

– Теперь началось? – шепотом уточнила она у Кастафа.

– Теперь да.


– У тебя магический шар, Афириус?! – крикнул невысокий эльф своему противнику. Сам он вытащил из мешка огромный кинжал, изрезанный всевозможными рунами. Как только он сжал рукоять своего магического оружия, лезвие сверкнуло желтым светом.

– Ну, ты поспешил с выводами, Флас… – Тот, кого назвали Афириусом, достал из своего мешка другой кинжал. Все присутствующие залились смехом. Кинжалы были одинаковыми.

– Великие охотники, да? – выкрикнул из толпы Джасфер. – Да такие кинжалы продаются на каждом углу, в магических лавках Саларды и Хариенты.

      Слова песчаного эльфа сопровождались дружеским смехом, зато оба воина покраснели от гнева, испепеляя друг друга взглядами.

      Только вот Лундес почему-то было не до смеха. Она сжала губы и напряженно глянула в пустынную даль. С возвышения открывался хороший вид, никакие стены не были преградой.

      Глава турнира нахмурился.

– Сражайтесь! Чего стоите?! – выкрикнул он.

      Один из противников ринулся на другого, искусно разрезая кинжалом воздух. Второй сперва защищался, но очень быстро и сам перешел в атаку. При каждом столкновении лезвий кинжалы высекали огонь. Да, именно огонь. Таково было свойство кинжалов. Сражение было проработанным до мелочей. То было состязание мастеров, они просто демонстрировали свои умения.

– Что скажете? – обратился к Лундес Кастаф.

      Она слегка покосилась на него, сдержанно заметив:

– Да, что-то в этом есть, только вот никак не решу, что именно. – То был некий знак вежливости, но не более того.


      Наконец Афириус, к удивлению многих, повалил Фласа на площадку и прижал кинжал к его груди. Бой был окончен. Эльфы похлопали победителю, и Афириус подал руку проигравшему противнику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература