Читаем Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна полностью

      Лундес сжала кулаки, а затем повторила свою просьбу уже менее приветливо:

– Верните меня в пустыню.

      Теперь он взглянул на нее иначе, как на механизм, в котором была допущена ошибка. Ошибка, которую следовало исправить.


Глава 3

Иное восприятие


      Когда она открыла глаза, ее уже вели к брату, по коридору из белого камня. Вели словно куклу, не способную двигаться без посторонней помощи. Медленно повернув голову, Лундес, ничего не понимая, глянула сперва на одного сопровождающего, затем на второго и наконец опустила растерянный взгляд под ноги. Она двигалась самостоятельно, ее вовсе не волокли. Тогда для чего воины Рифуса держали ее за руки?

– Что происходит? – спросила она странным голосом, попытавшись освободиться.

      Они продолжали вести ее, а она вовсе не собиралась и дальше разглядывать статуи воинов древности, которые изучила еще в детстве: в том дворце, казалось, не было угла, где можно было укрыться от каменных лиц. Впрочем, в тот миг что у статуй, что у охраны взгляды были одинаковыми.

– Что происходит? Пустите! – она вновь попыталась вырваться. – Я сказала, отпустите!

      Казалось, им был отдан приказ не слушать ее, а просто довести до заданного места. Очень скоро ее подвели к высоким дверям, с виду деревянным, с каким-то зеленоватым напылением, но сверкавшим словно золото. Двое эльфов-лакеев толкнули створки и расступились. Лундес сморщилась от резкого запаха ритуальных масел. Она ненавидела этот запах. С детства он ассоциировался у нее со смертью. И не только запах. Все в том зале вызывало у нее неприятные воспоминания: свечи, полутьма, ритуальный стол, чаша, в которой полыхали, записанные на листах, молитвы богам.

В центре всего этого безумия замерла фигура в темно-зеленой мантии. То был ее брат – правитель Астании, и он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Лишь внимательно следил за тем, как огонь поглощает листы в той самой чаше.

– Рифус? – напряженно позвала Лундес. Ее, наконец, отпустили.

– Мой король, – обратились воины, и их голоса показались Лундес напуганными. Она оглянулась на них. – Мой король, прошу вас, обернитесь, взгляните, кого мы привели к вам, – сказав это, они медленно отступили к дверям.

– Как вы смеете прерывать ритуал? – спросил Рифус усталым голосом.

– Простите, сир. Мы не в силах объяснить, взгляните сами.

      Лундес напряженно смотрела на спину брата, пока он не обернулся и не увидел ее. У него был такой взгляд, что эльфийка по-настоящему испугалась. Она огляделась по сторонам, а затем сказала:

– Только не говори мне, что это… мои поминки?!

– Твои, – с трудом произнес правитель, теперь уже глянув на своих воинов. – Какого аданея происходит? Где вы нашли ее?

– Ты даже не обнимешь меня? – спросила Лундес, заставив брата вновь посмотреть на нее.

      Рифус на миг растерялся, попросту не знал, как усмирить пробудившиеся в нем противоречивые чувства.

– Где вы ее нашли?! – на этот раз почти крикнул он.

– В том то и дело, мой повелитель. Здесь…

– В Астании? – уточнил Рифус.

– На пороге дворца. Она лежала на ступенях.

      Правитель тут же снова посмотрел на сестру.

– Это все? – спросил он, по-прежнему обращаясь к воинам.

– Все, что нам известно.

– Тогда оставьте меня наедине с сестрой.

      Воины склонили головы и поспешили покинуть зал. Только тогда Рифус подался вперед и крепко обнял Лундес. Он прижал ее к себе так сильно, словно боялся, что она вырвется и убежит или растворится, ведь еще несколько минут назад он считал сестру покойницей.

– Подожди, подожди… – Она слегка отстранилась от него. – Хочешь сказать, что похоронил меня? Это все из-за меня?

– Да!

– Свечи?!

– Да!

– И этот невыносимый запах, и листы с молитвами, как было, когда погибли родители! Ты думал, я покойница?! – она вздрогнула, а после высвободилась из его объятий и кинулась раздвигать тяжелые шторы на окнах и задувать свечи. – Убери все это! Ну же, погаси огонь! Убери это! Мне дурно от одной только мысли!

      Рифус до сих пор не мог прийти в себя.

– Брат, пожалуйста! Убери это!

      Тогда он подошел к окнам и стал по очереди открывать их, чтобы выветрить запах масел. Как только дело было сделано, король, наконец, взял себя в руки и сказал:

– Что случилось, Лундес? Ты помнишь, как оказалась на ступенях?

      Его сестра как раз задула последнюю свечу и задумалась. Она и сама удивилась, когда воины сообщили, где нашли ее. С тех пор она все пыталась вспомнить, что с ней случилось, и вспомнила – Джасфера, пустыню, свою авантюру. А еще она запомнила город в другом измерении и Фавластаса. Императора древней империи.

– Все. Я знаю, – сообщила она, а затем подошла к брату и обняла его. – Ты прости, что взбесилась. Знаешь, каково это, видеть свои собственные поминки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература