Читаем Затерянная Динотопия полностью

Она закивала в знак согласия, ее брат и сестренка в это время принялись за утреннюю зарядку. Стратиомимусам, как и их близким родственникам — дромеозаврам, овирапторозаврам и прочим, пришлась по душе придуманная людьми гимнастика под названием «тай чи», и они сделали ее неотъемлемой частью своего утреннего ритуала. Пираты, которые выслеживали стратов, так и не догадались, что динозавры тщательно выполняют сложные и хитроумные упражнения. Большая часть преследователей оставалась на приличном расстоянии, двое часовых в кустах слышали шуршание и видели только мелькание цветных пятен. В результате пираты проглядели зрелище, которое заставило бы их изменить мнение о том, что перед ними лишь неразумные твари.

Позавтракав фруктами и насекомыми и бросив прощальный взгляд на удобную временную стоянку, где они провели эту ночь, стратиомимусы двинулись в сторону предгорий. К вечеру они должны были добраться до тропы, ведущей к большой дороге, соединявшей города в горах с фермами Северных прерий.

Молодежь весело скакала, разминая длинные лапы. Тишину нарушал громкий свист и щелканье клювов. Это вовсе не напоминало щебет птиц, доносившийся с деревьев. Взрослые шли спокойно, не спеша. В конце концов, это последний день каникул, почему бы не растянуть удовольствие?

Динозавры ничего не боялись. Северные прерии были вполне безопасным местом, только надвигающийся ураган грозил нарушить безмятежный покой. «Хорошо бы жить в этих краях, — думал Хизалк. — Вот только каждые шесть лет местным жителям приходится собирать вещи и уходить в горы». Замечтавшись, он почти не присматривал за детьми — пусть себе резвятся, все равно далеко не убегут, подождут родителей.

Заросли, сквозь которые они шли, представляли собой смешение самых разнообразных видов растений, необычное даже для Динотопии. Папоротники и лианы росли бок о бок с соснами, невысокими пихтами и пальмами. Манго, папайя, авокадо и рамбутаны соседствовали с ягодными кустами. В этих краях не было ни ферм, ни друrax поселений, поэтому тропинка, по которой шли страты, сильно заросла. Если растительность становилась гуще, молодежь уступала дорогу родителям, и те своими большими телами прокладывали путь сквозь заросли. Шремаза с нетерпением ждала, когда же они наконец выйдут на фермерскую тропу. Оттуда рукой подать до дороги Галинга.

Она улыбалась, вспоминая, как Аримат упрашивал их остаться еще на пару дней. «Я не боюсь никакого урагана!» — доказывал юноша. Хизалк и Шремаза терпеливо объясняли, что шестилетний ураган совсем не такой, как обычный, северовосточный, и что будет очень скверно, если буря застанет их в Северных прериях. Аримат ничего не хотел слышать, поэтому пришлось сделать ему строгое внушение.

Дети впереди суетились, стараясь перебраться через огромное упавшее дерево. Хотя в высоту препятствие было не больше шести футов, им удалось одолеть его далеко не с первой попытки. Аримат перепрыгнул первым, Трилл была следующей. Килк, не теряя чувства собственного достоинства, наклонила шею и прошла под поваленным стволом.

«Какая она умница, моя Килк, — думала Шремаза. — Она далеко пойдет». В общем, все дети хорошо развивались. Правда, младший немного своенравен, но это обычное явление в этом возрасте.

В лесу было так спокойно и прекрасно, что она совершенно растерялась, когда раздался крик.

— Это Трилл! — всполошился Хизалк. Заигравшись, дети убежали далеко вперед, и теперь родители кинулись на поиски. Вскоре Хизалк и Шремаза обнаружили своих отпрысков, но представшая перед ними картина была настолько неожиданной и бессмысленной, что оба родителя застыли, не в силах поверить своим глазам.

Сначала у Хизалка промелькнула мысль, что дети наткнулись на шаловливого карнозавра. В окрестностях Спинного Хребта эти хищники хоть и довольно редко, но все-таки встречались. Юные карнозавры изредка забредали в эти места в поисках мяса, до тех пор пока зрелость и пресыщение не сводили подобные желания на нет. Но обычно хозяев Дождливой долины можно было не опасаться, поскольку их действия можно было предсказать. Возможно, их вынудила бродяжничать необычная погода.

Но оказалось, что это вовсе не залетный аллозавр напугал детей. Огромная яма с отвесными краями, куда провалились Трилл и Аримат, на первый взгляд могла иметь естественное происхождение. Младшие дети испуганно таращились наверх, вытянув шеи. К счастью, при падении они отделались лишь испугом.

Хизалк повернулся к Килк:

— Что случилось?

— Не знаю, папа. Мы бегали и играли, и вдруг земля под ногами Аримата и Трилл расступилась. Я сама чуть не свалилась в эту яму.

— Расступилась земля? — Испуганная Шремаза, уткнувшись мордой в землю, стала обнюхивать пальмовые ветки и тростник, разложенные вокруг ямы. К крепким запахам этих растений примешивалось еще что-то. Запах океана… и что-то непонятное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Динотопия

Динотопия
Динотопия

В 1860 году, когда на земном шаре оставалось ещё немало белых пятен, биолог Артур Денисон со своим сыном Уильямом отправились в дарвиновское исследовательское путешествие. После сильнейшего урагана ни о профессоре Денисоне, ни о шхуне «Adventurer» и её экипаже до самого последнего времени никто больше не слышал. Совсем недавно выяснилось, что после кораблекрушения они с помощью дельфинов попали на неизвестный остров — Динотопия. Рифы, ветра и морские течения надежно оберегают его от вторжения чужеземцев и не дают никому покинуть не отмеченный на картах остров. На этой земле, практически не связанной с остальным миром, до сих пор живут динозавры. Они создали свою цивилизацию вместе с людьми — потомками мореплавателей, потерпевших кораблекрушение у берегов затерянного острова. Артур Денисон и его сын Уильям находят здесь свой новый дом, дело, к которому лежит душа, и первую любовь.

James Gurney , Джеймс Гёрни

Фантастика для детей / Научная Фантастика
Затерянная Динотопия
Затерянная Динотопия

Где-то в неизведанных водах Мирового океана раскинулся огромный остров — Динотопия. Рифы, ветра и морские течения надежно оберегают его от вторжения чужеземцев и не дают никому покинуть остров. На этой заповедной земле до сих пор живут динозавры. Они создали свою цивилизацию вместе с людьми — потомками мореплавателей, потерпевших кораблекрушение у берегов затерянного острова. Динотопия не знает насилия, здесь давно забыли, что такое оружие. Но однажды невиданной силы ураган приносит к ее берегам пиратский бриг…Так начинается первая книга о Динотопии. Фантастический мир, описанный Аланом Дином Фостером, можно увидеть и на экране — в Австралии был снят культовый красочный телесериал «Динотопия», действие которого тоже разворачивается на берегах затерянного острова разумных динозавров.

Алан Дин Фостер

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Детская фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези