Читаем Затерянная в ином мире (СИ) полностью

   Скоро за моим столом сoбралась весьма неоднозначная компания. Муж с женой в отличие от своего неухоженного родственника одеты были хоть и бедно, но опрятно. Брата украшала небольшая борода. В руках он сжимал схожую с моим первым визитёром рогатину, которую по моей просьбе и оставил у входа. Вио вскорости развязало наши языки. Я, правда, особо к нему не прикладывалась, а выпила немножко для настроения. Через какое-то время гостям удалось уговорить меня не жить затворницей, а принимать деревенских ходоков. Учитывая, что кое-какие навыки траволечения я всё-таки приобрела у старого эльфийского лекаря,то не могла не согласиться.

   – И совсем ты не страшная, – сказал мне брат того мужичка, который желал получить приворотное зелье, вынуждая меня чуть заметно покраснеть. - Очень красивая, как те девушки у торговца, что на гоpодском помосте,и совсем не злaя, как та вeдьма.

   – Вот значит как, - усмeхнулaсь я, пытаяcь скорчить стрaшную рожицу, но видно это не очень получилоcь.

   – Даже в своих серебряных доспехах ты не выглядела грозной. А сейчас в этом странном чужеземном платье больше похожа на слабую и беззащитную девицу, с того помоста, и я думаю, что ты – не колдунья, – покачал головой брат мужичка.

   – Тогда кто же? – задала я вопрос. - Может волшебница?

   – Ты назвала себя феей, только нам неведомо, кто это будет такая, - объяснил мой первый знакомый деревенский мужичок. – И слово это совсем не страшное, оно всем, кто его слышит, кажется добрым и красивым. И ты на самом деле такая.

   – Признаю, что я слабая и беззащитная, - с усмешкой сказала я. - Только никому не советую это проверять!

   – И вместе с тем ты смогла убить ведьму, а она была настоящей злой фурией. Держала в страхе всю округу, – продолжал рассуждать брат мужичка. – И то, что тебе до сих пор удаётся сохранять свою вольность, говорит о твоей силе.

   – Полностью согласна, – с улыбкой, не стала отрицать я.

   – Разумеется, нашей деревне лучше иметь в покровителях красавицу фею, чем ужасную ведьму. Люди в деревне очень скоро это поймут и перестанут тебя бояться, – заключил брат мужичка.

   – Меня не нужно бояться, - согласилась я. - Доброму и честному люду не сделаю ничего плохого.

   – Думаю, мы сумеем убедить в этом всех в нашей деревне, - произнесла жена брата, осмелившись вступить в беседу.

   – А еще мы будем тебя охранять от злого люда. Когда-нибудь, но хозяин того помоста проведает о тебе и сюда могут прийти подосланные им наёмники. Может ты и сильная, но даже ведьма их боялась, и ты тоже сама с ними не справишься. Они заберут тебя и выставят на помост! – снова заговорил брат мужичка.

   – Так ты хотя бы стерегись, и хорошо запирай на ночь двери и ставни, они здесь крепкие и без шуму не выломать, наших деревенских тут много по округе бродит,то по дрова, то по зверя,то по грибы. Мы услышим, коль чего и подмогнём! – закивал лохматой головой мужичок.

   – Конечно, я буду стеречься, - кивнула я.

   Скоро мои гости начали собираться. Они хотели успеть вернуться в деревню до сумерек,и я не стала их задерживать. Уже в одиночестве, как-то сама собой погрузилась в размышление о дальнейшей жизни. Осесть здесь было бы хорошим решением. Деревенские настроены ко мне благожелательно. Помогут при надобности. Крепкий дом и собственное озеро. Вокруг густой лес,тоже всегда готовый помочь, предупредить об опасности. Я поняла, что желаю остаться здесь. Не нужны мне порталы и прежняя жизнь. Этот мир теперь становился моим навсегда


    27.11.2011 г. (обновлено,исправлено и дополнено 2016 г.)

Перейти на страницу:

Похожие книги