Читаем Затерянная в ином мире (СИ) полностью

   Я нашла ведьмовское жилище. Оно стояло на противоположной стороне озера. Это не была избушка на курьих ножках в прямом смысле этого слова, а вот избушка на ножках-сваях – это точно, вернее – крепкий бревенчатый дом с крыльцом и высокой двускатной крышей-чердаком. Я вынесла и сожгла весь ведьмовской мотлох,тщательно вымыла подлогу и стены и, что бы окончательно изгнать дух старой карги, даже окурила полынью изнутри. Теперь в этом мире у меня был свой дом, своё озеро и свой лес.

   Прошла неделя, за ней другая, и я стала собираться в дорoгу. Это же надо так засиделась у солнечного озерца, когдa мои друзья, возможно, горюют обо мне, считая либо погибшей, либо пленённой эльфами, не зная, что хуже! Уже будучи готовой отправиться, по старому обычаю я присела на дорожку, и услышала громкие удары. Стучали в дверь, ненавязчиво, но уверенно.

   – Чего нужно?! – грубо поинтересовалась я, вынимая меч.

   – Милостивая госпожа ведьма! Не серчай! – ответили мне из-за двери заискивающим мужским голосом. - Мне бы ведьминого приворотного зелья!

   – А я-то тут причём?! – широко распахнув дверь, я увидела мужичка, со страхом попятившегося от моего эльфийского меча, и пояснила : – Вынуждена тебя разочаровать! Только ведьма здесь больше не живёт!

   – А как же зелье?! – сипло произнёс пришлый. - Я ведь за зельем пришёл?!

   – Не будет больше никаких зелий! – уверенно заявила я, но, не желая совсем уж настраивать против себя местное население, добавила : – По крайней мере, до тех пор, пока не вернусь.

   – Так ты, госпожа, будешь новая ведьма? - хитро прищурившись, поинтересовался мужичок. - А что-то больно на эльфа похожая?

   – Нет, не ведьма и уж точно не эльф! – сняв шлем, стала разъяснять я. - Скорей их полная противоположность! – говорить про дриаду не следовало, местные готовы были терпеть ведьму, но дриаду, в силу общего суеверия, всенародно забили бы кольями или сожгли.

   – коль не ведьма, так кто?! – мужичок, сняв шапку, почесал затылок, соображая по поводу «ведьмовой» противоположности, с этим у него явно было туговато, да моя серебряная кольчуга и леопардовая шкура видимо сбивала его с мысли, хорошо, хоть шлем я держала в руках.

   – Добрая фея! – съязвила я, почему-то начиная злиться. - Чего пристал! Видишь, в дорогу собралась! Через пол гoдика и приходи! Да всем своим передай, что раньше не вернусь! И в дом без меня ни ногой, а то сразу порча найдёт! Здесь всё заколдовано! Надеюсь это ясно!

   Покумекав,и, придя к выводу, что фея, очевидно, существо более грозное, чем ведьма, мужичок льстиво закивал. Затем почтительно раскланялся и поторопился уйти. я оседлала Стрелку,и тоже поспешила уехать, не хватало, что бы следом за этим еще какой-нибудь ведьмовской клиент зашёл, ведь так своих друзей в век не найду. Ещё меня ждал Тёмный повелитель, хозяин дорожного знака, к нему я не спешила, порадовать его было нечем. Зелья вечной молодости, что он так жаждал, не сущеcтвовало, а рецепт от дриад ему явно был бесполезен. Однако его задание я выполнила сполна, и могла требовать возвращения домой, но сомевалась, что он захочет это сделать, ведь в старину принёсших худую весть гонцов казнили,и меня могла ждать такая же участь. И всё-таки долго скрываться от людей Тёмного повелителя у меня вряд ли получится... Здесь следовало придумать, как перехитрить владыку, и принудить показать портал.

ГЛАВА - 11. Я снова на службе у Тёмного повелителя

Я подъезжала к поселению вдов. Вот и высокий приметный камень, а за ним в просвете берёзовой рощи оно и должно уже показаться, только не было видно ни селения, ни рощи. Попав на какой-то пустырь, я в замешательстве остановилась. Настораживал застарелый запах гари и молоденькая поросль под копытами Стрелки. То тут, то там,торчат из земли поросшие мхом обгорелые брёвна, валяются груды печных камней, да тянутся ряды странных холмиков – это всё, что осталось от посёлка, ни людей, ни зверей. Меня затрясло. Скатившись с седла, я растерянно забегала вокруг головёшек, не находя ничего, что раскрыло бы тайну. Стрелка ходила за мной как привязанная,и, припав к лошадиной гриве, я горько расплакалась. Кто мне ответит, что тут случилось?! Пожар ли спалил селение,и люди покинули его, уйдя на новое место? А может тут была война, и все погибли? Прокатилась волна чёрной оспы, и, пресекая заразу, жители сами сожгли деревню? Много вопросов и нет ответов!

   Обливаясь слезами, я подошла к единственному уцелевшему на пепелище дереву и стала спрашивать: – Что стало с посёлком? де все люди?

   – Пришли другие люди, злые люди, - зашелестело дерево. – Их было много. Они подожгли лес и деревню. Хорошие люди тушили огонь, защищались, но злые люди убили всех, кто был с оружием. ни поймали женщин, связали и увели вместе с детьми.

   – Злые люди увели только женщин и детей?

   – Да!

   – А что стало с мужчинами?

   – Они взяли оружие и их убили.

   – И никому нe удалось уйти и спастись?

   – Да. Их всех убили.

   – Могло ли ты не увидеть, как они ушли?

   – Я могло и не увидеть, но мои собратья, что в лесу, мне бы сказали.

   – Когда это было?

Перейти на страницу:

Похожие книги