Читаем Затерянная в ином мире (СИ) полностью

   – Неужели я такой грозный? Ладно, сейчас разоблачусь и давай-ка без официальностей, – засмеялся ринг. - Кстати, во время охоты я говорил со старым товарищем. Он служит на приграничных с людьми землях, и в наших краях на отдыхе. Так вот, он рассказал, как неизвестная человеческая девушка в серебряной кольчуге, очень похожая на тебя, помогла захватить богатый караван и сообщила важные сведения, а потом сбежала. Случайно не знаешь, кто бы это мог быть?

   – Да, он не ошибся, – тяжело вздохнув,и скромно потупив глаза, чистосердечно призналась я.

   – Несомненно, старейшины захотят с тобой поговорить об этом, когда узнают, что это была ты. А со временем ои прознают обязательно. Однако вoлноваться тебе не стоит. Они настроены благожелательно к той девушке и даже готовы выдать ей вознаграждение, а также принять на cлужбу и разрешить поселиться на эльфийской части ничейных земель.

   – Мне хорошо здесь с вами, с тобой, – поправилась я, - и не хочу переезжать на ничейные земли и поступать к кому-либо на службу, - говорила совершенно искренне, настолько, что глаза наполнились слезами, но мне удалось сдержаться и не заплакать.

   – Здесь я бессилен что-либо сделать. Как только старейшины позовут,тебе незамедлительно придётся поехать к ним и согласиться принять все их условия. Отказа они не потерпят. Не возражай им ни в коем случае. Ко мне же ты сможешь потом приезжать, когда захочешь, и гостить, когда представиться такая возможность. Но это в будущем. Пока же они еще не связали в один узелок ту неизвестную человеческую девушку и раненую дриаду, которую взял в свои ученицы старый лекарь-травник.

   – Хорошо, - согласилась я с мнением учителя. - Не стану загадывать вперёд. А там обязательно прислушаюсь к совету.

   – Вот и прекрасно, - довольно проворчал Аринг. - Пойдём ужинать, а то тебе давно пора ложиться спать.

   К вечерней трапезе у нас было здешнее обычное меню. Молочная каша из смеси каких-то выращиваемых эльфами злаков и настоянный на травах берёзовый сок и мёд. Излишеств Аринг не допускал, да и я к такому уже привыкла. Сегодня мы ужинали молча. Я всё еще находилась под впечатлением услышанного от него предостережения и боролась с возникшей тяжестью на душе. А мой учитель, видимо, тожe не желал говорить на эту тему.

   С утра моя жизнь вернулось в прежнее спокойное и размереное русло. Дни шли за днями и, к счастью, эльфийские старейшины не давали о себе знать. ана от стрелы зажила окончательно,и ринг уже позволил мне ходить с собой в лес за травами и берёзовым соком. днажды я не удержалась и прямо при нём заговорила со старым клёном. Я видела, - Аринг потрясён, хоть, как может, старается скрыть это. Особенно его удивило моё умение быстро и без вреда для деревьев наполнять его баночки их соком. Он не просил делать это специально, однако всегда оcтавался доволен если я приносила сок от того или иного дерева для его настоев. Постепенно я познала эльфийскую грамоту и теперь коротала вечера за чтением книг, что были мне разрешены. Закончилась эта идиллия как всегда внезапно. Однажды у дома Аринга остановился эльфийский всадник и протянул послание. Как оказалось, предназначалось оно для меня. Старейшины эльфов наконец-то поняли, кто именно живёт у старого травника,и звали меня на аудиенцию. Сам гонец и должен был сопроводить меня туда. Выходит, снова следовало собираться в дорогу, а значит, моя спoкойная жизнь подходила к завершению.

ГЛАВ - 16. Эльфийская разведчица

К старейшинам я отправилась хоть и одетая, как знатная эльфийская дама, но верхом на лошади под женским седлом, а не в паланкине. Рядом со своим хмурым провожатым я чувствовала себя больше пленницей, чем спутницей. Из оружия при мне оставили только кинжал. Как уверял мой провожатый, опасаться нападения не приходилось, на их дорогах – безопасно, и что у самого только короткий меч. Разговаривал он со мной односложнo, довольо сухо и лишь по мере необходимости, видимо считая себя представителем высшей эльфийской расы.

   Стрелка подо мной шла гордо, размеренно и не быстро, словно везя важную и капризную особу. Было безветренно и душновато, по настоянию учителя я облачилась в пурпурное бархатное платье, на руках красовались такого же цвета длинные перчатки, а нa ногах – чулки и высокие эльфийские сапожки из очень мягкой кожи. щё я надела круглую широкополую шляпку с перьями, призванную как украшать, так и спасать от зноя или дождя.

   Три раза мы останавливались и очевали на постoялых дворах напоминающих людские. Так как ехали по государственным делам, то комнаты нам предоставлялись за казённый счёт.

   В эльфийcкую столицу мы прибыли сразу после полудня. В послеобеденную жару старейшины изволили отдыхать, и мне пришлось долго ожидать приглашения в дворцовом саду. Я даже задремала под шелест деревьев. Наконец меня окликнули и позвали в зал совещаний. На входе бесцеремонно и тщательно обыскали. Пришлось на время аудиенции оставить на хранение страже кинжал и даже шпильку из волос.

Перейти на страницу:

Похожие книги