Я покачал головой. Пусть сама сражается с загадочной рыбой. Пусть выложится до предела, а затем победит или проиграет. Я успел оценить реакцию Орбита и понял его правоту – в жестоком мире нынешних и будущих богов нет простого участия и нет мирного сосуществования. В их мире есть либо победа, либо проигрыш. Причем проиграв однажды, реванш взять уже не получится – ибо проигрыш означает низвержение в ад, выбраться откуда пока что не удалось никому.
На поверхности мелькнул красный костистый гребень, сверкнула синяя с желтым кожа. Именно кожа, а не чешуя. Леска с надрывом зазвенела, удилище согнулось в знак вопроса, рукоять едва не выворачивало из девчачьих рук. Показалось хищное длинное рыло, узкая щучья пасть, утыканная зубами. Это хищник… и размером чуть меньше моего роста. Незадолго до этого Роска шутя выметнула на берег океанического тунца огромных размеров и веса. А тут еле справлялась с рыбой куда меньшего размера.
Я затаил дыхание, понимая, что битва подходит к кульминационному моменту. В мой локоть вцепилась подошедшая Кира. Да и эльф, сохраняя обычный свой безучастный вид, смотрел только на океан.
Серия ожесточенных дерганий, со звоном леска сматывается с катушки, почуявшая свободу рыба пытается уйти на глубину, но ее вновь дергает к берегу. Плеск… в воздух взмывает вытянутая тень подводного хищника, на нас зло смотрят его налитые алым глаза убийцы. Роску тянет в воду, она заходит по колено, отклоняется назад… черт! Я сейчас не выдержу и, схватив булыжник, кинусь бить чертову рыбу по ее упертой морде!
Рывок… прыжок…
И, пролетев по воздуху, рыбина падает на песок, где бьется в бессильной ярости. Ее яркая кожа тут же покрывается слоем песка, трещит красный спинной гребень, щелкает пасть. Роска вздымает вверх руки в победном жесте. Она победила! У ее ног плавает сломанное пополам удилище.
– Вся в меня, – качаю я головой. – Вся в меня…
– В чем-то уж точно, – со вздохом соглашается Кира. – Ну? Пошли поздравлять будущего чемпиона Вальдиры по рыбной ловле?
– Как-как?
– Угу. Она сама так постоянно твердит: хочу стать лучшим рыболовом Вальдиры.
– Удочка… – Дочь протягивает мне сломанное удилище. – Погибла в бою…
– Мы купим новую, – обещаю я. – Еще лучше!
– Правда?
– Правда.
– Класс! Бум-бум-хей! Всех пиратов на реи! Вот это улов!
Да уж… рыба знатная. Название мне ничего не говорит: протосфирена гневная. Присыпанные песком глаза неотрывно смотрят на нас с немым обещанием: если не в этой жизни, то в следующей я обязательно отомщу. Не знаю, сколько может стоить такой улов. Не знаю, за сколько купят такую рыбу алхимики. И знать не хочу. На рыбу у меня другие планы. Не будет ни аукциона, сулящего огромный куш, не будет собрания алхимиков, не будет вообще никаких обсуждений нашего улова. Вернее, обсуждение будет, но несколько иного толка – кулинарного.
– Продадим? – поинтересовалась Кирея.
– Нет уж, – отрезал я. – Съедим! И к черту деньги и бонусы.
– О-о-о…
– Сегодня нас угощает Роска, – улыбнулся я. – Сядем сейчас в одном из лучших тропических ресторанчиков, отдадим рыбу их шеф-повару и попросим зажарить целиком! А затем слопаем ее, запивая вином и морсом!
– Да-а-а!
– Да-а-а! – поддержала Роску и Кирея.
– Да-а-а! – не отстал и эльф, одновременно указывая на мамонта, стоящего с обиженным видом.
– А к рыбе закажем полтонны зеленого салата и фруктов, – вздохнул я, поняв намек. Я пребывал в счастливой ленивости, если так вообще можно сказать. Чистое счастье. Хватит с меня временно Неспящих. Этот вечер я посвящу семье. Весь до последней секунды.
– Класс! Бум-бум-хей! Мы идем на ужин с мамонтом! – заплясала Роска. – И если повар не зажарит нам рыбу – мы вонзим кинжал в стол, схватим повара за жабры и скажем: эй! Жарь рыбу, кок ты сухопутный! Иначе мы…
– Иначе мы просто пойдем в другой ресторан, – фыркнул я, примериваясь к рыбе. – Черт… если бы такую поймал я или другой игрок – было бы достижение.
– Я о такой рыбе не слышала, – согласилась Кирея. – Пошли, папаша в квадрате. Время жарить рыбу!
– Время жарить рыбу! – крикнула и Роска. – Мы съедим ее до последней косточки! Хей-хо!
И мы пошли – куцей приплясывающей цепочкой. Впереди Роска, за ней Кирея, потом я, Орбит, а следом бодро машущий хоботом Колыван. За нашими спинами затихал засыпающий океан. А впереди один за другим зажигались мирные огни, слышалась легкая ритмичная музыка, что вскоре грозила перейти в лихие ритмы больших ашико.
На мелководье покачивался оставленный катамаран, но он уже не одинок – вокруг него тоже загорались огоньки, все ближе подбирались любопытные подводные обитатели, щелкающие клешнями, скребущие по дну раковинами и семенящие множеством лапок.
Последние тихие часы.
Океан хоть и засыпает, но в его сонном шепоте отчетливо слышится призыв – время поднимать якоря, время вновь отправляться в путешествие по бескрайним водным просторам.
Зар’граад зовет…
Часть вторая. Последний рывок
Глава восьмая. Морские торги и перепалки