Читаем Затерянный мир, или Малоизвестные страницы белорусской истории полностью

Приходится иногда слышать от белорусских высокопоставленных чиновников и прочих деятелей высказывания о бедности белорусской истории. Такие заявления можно воспринимать только как показатель невежества. Разобранной на части, нашей истории вполне хватает трем народам: полякам, русским и литовцам.

Летописи, проливающие свет на наше далёкое прошлое либо умышленно уничтожались, либо скрываются в секретных хранилищах и сейчас. Если бы дела наших предков были постыдными, историю Беларуси уже давно использовали бы колониальные режимы Польши и России для воспитания комплекса неполноценности у белорусов. Однако белорусская история замалчивалась полностью. Даже при изучении летописей, написанных бывшими противниками наших предков, проступает образ сильного и гордого народа, имеющего достойную историю. "Заштукатурить" это невозможно. Поэтому в советской исторической "науке" описание Беларуси начиналось с образования БССР в 1919 году, как будто до этого здесь была "чёрная дыра".

Уничтожение и утаивание древних летописей осложняет, но не лишает нас возможности узнать своё прошлое. Наши предки жили на пересечении торговых и военных путей. В сохранившихся летописях партнёров и оппонентов наших предков можно найти недостающие страницы истории. Возможно, было бы плодотворным изучение скандинавских, немецких и греческих исторических источников. Естественно, для этого необходимо серьёзное внимание и финансирование государства.

Много может дать непредвзятый анализ оригиналов уже известных и многократно цитируемых летописей. То, на чём воспитываются наши современники это всего лишь многократное копирование предвзятых трактовок летописей. Всем известно, что каждая последующая копия хуже предыдущей. Изучение древних оригинальных текстов по силам только историкам - профессионалам. Но чтобы это принесло пользу, надо отказаться от сложившихся и навязанных стереотипов. Не следует забывать и о предвзятости самих летописцев.

Значительные искажения возможны и в процессе адаптации старого языка к восприятию современного человека. Особенностью устной и письменной речи является то, что люди передают не полное описание предметов и событий, а лишь их отличие от общепринятых образов и стереотипов. Связано это с небольшой пропускной способностью речевого канала передачи данных. Например, если одна подруга сообщает другой в письме, что она выходит замуж и уже купила платье, это не значит, что раньше у неё платьев не было. Тем более, она не пытается в письме изложить суть понятия "выйти замуж". Обмен таким количеством информации между людьми не выдержит ни обычная, ни электронная почта. Люди сообщают друг другу лишь своеобразный код, активирующий у получателя один из уже сложившихся традиционных образов. Таким образом, для передачи отличий нового образа от традиционного, достаточно сообщить минимум уточняющих деталей. Возможно, математик, читающий эти строки, воскликнет: выделение изменения величины и обратное преобразование сродни математической операции дифференцирования, с последующим интегрированием. Но при таком преобразовании теряется информация о постоянной составляющей, в нашем случае - базовая информация о менталитете предков, их стереотипах восприятия, в соответствии с которыми писались и воспринимались послания летописцев. Именно эта утрачиваемая информация о фундаментальных понятиях старины нас и интересует. К сожалению, её приходится восстанавливать исходя из описания второстепенных подробностей: количества съеденного лошадьми овса и размеров глиняных черепков. Возможно, свой вклад в историю смогут внести специалисты по прикладной теории кодирования и восстановления массивов информации.

Ошибки восстановления информации появляются даже при временном расстоянии между написанием и чтением, измеряемом десятилетиями. Предложите современному минскому студенту найти на карте города Брест-Литовский или Минск-Литовский. После долгих поисков на территории Литовской республики он заявит, что проще найти Брест французский и Минск-Мазовецкий. Когда наши современники читают старинные тексты, естественно они воспринимают их, исходя из сложившихся современных стереотипов, а не из понятий на обладание которыми рассчитывал летописец. Например, множество комедийных сюжетов основано на том, что люди из разных социальных слоёв, поколений или стран одинаковые сообщения "раскодируют" по-разному. Можно ли вообще говорить о какой-то достоверности восприятия текстов, от написания которых нас отделяют сотни лет? Вопрос адресован специалистам - профессионалам. Может быть, изложенные здесь идеи сдвинут с места процесс разгадки застарелых тайн истории?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
100 великих кладов
100 великих кладов

С глубокой древности тысячи людей мечтали найти настоящий клад, потрясающий воображение своей ценностью или общественной значимостью. В последние два столетия всё больше кладов попадает в руки профессиональных археологов, но среди нашедших клады есть и авантюристы, и просто случайные люди. Для одних находка крупного клада является выдающимся научным открытием, для других — обретением национальной или религиозной реликвии, а кому-то важна лишь рыночная стоимость обнаруженных сокровищ. Кто знает, сколько ещё нераскрытых загадок хранят недра земли, глубины морей и океанов? В историях о кладах подчас невозможно отличить правду от выдумки, а за отдельными ещё не найденными сокровищами тянется длинный кровавый след…Эта книга рассказывает о ста великих кладах всех времён и народов — реальных, легендарных и фантастических — от сокровищ Ура и Трои, золота скифов и фракийцев до призрачных богатств ордена тамплиеров, пиратов Карибского моря и запорожских казаков.

Андрей Юрьевич Низовский , Николай Николаевич Непомнящий

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии