Читаем Затерянный мир (сборник) полностью

Теперь надо было составить перечень нашего имущества: инвентаря, орудий, чтобы знать, на что мы можем рассчитывать. Если взять во внимание все принесенное нами и то, что потом в несколько приемов доставил Замбо, мы неплохо обеспечены. Во-первых – четыре винтовки и тысяча триста патронов к ним, также дробовик. К нему оказалось лишь полтораста специальных заряженных дробью патронов. Провизии, учитывая запасы табака, должно хватить на несколько недель. В нашем распоряжении также большой телескоп и прекрасный полевой бинокль. Все это богатство мы аккуратно разложили в центре поляны и затем, нарубив ножами и мачете толстых стеблей, соорудили, вокруг колючую загородку около пятнадцати ярдов в диаметре. На первое время эта огороженная колючим частоколом площадка должна послужить нам военным укреплением, убежищем на случай неожиданного нападения. Кроме того она – хранилище провизии и остального имущества. Эту крепость мы назвали «Форт Челленджера».

Когда мы закончили обустройство, уже наступил полдень, но жара нас не очень допекала. Сказывается большая высота. Вообще температурно-климатические условия жизни на плато походили на среднеевропейские. Среди деревьев, окружающих нашу поляну есть дубы, буки и даже одна береза. Но над всей это разнолистной рощей возвышается большое дерево гингко. Широко разбросив густую крону, оно навесило над фортом Челленджера шатер из густой листвы. Теперь мы вели беседу в его тени. Говорил лорд Рокстон, ввиду положения особой опасности, в которое попала экспедиция после катастрофы с мостом, принявшим на себя роль лидера.

– До тех пор, пока ни зверь, ни человек нас не видит и не слышит, – говорил он, – нам нечего боятся. Но как только им станет известно, что – мы здесь, опасность многократно возрастет. Учитывая это, нам надо на первых порах затаится здесь тише воды, ниже травы и, совершая короткие вылазки, постараться, не выдавая своего присутствия под прикрытием травы и кустов, познакомиться с местными обитателями, прежде, чем они познакомятся с нами.

– Но все равно, надо же как-то действовать, – рискнул возразить я.

– Конечно, надо, мил мо юш . Непременно надо, но с максимальной осторожностью. Во-первых, нельзя уходить отсюда на расстояние большее, чем мы сумеем преодолеть за один марш-бросок. В случае опасности мы должны успеть здесь укрыться. Во-вторых: иначе, как при крайней необходимости, не стрелять.

– Ведь сами вы уже вчера стреляли, – сказал Саммерли.

– Разве имел я право не выстрелить? Кстати, ветер вчера дул со стороны плато. Потому, вряд ли звук разнесся далеко вглубь… Между прочим, как мы назовем эту землю? Кому, как не нам, первым ее исследователям, принадлежит право дать ей имя.

Высказалось несколько более или менее удачных предложений. Но победил вариант, предложенный Челленджером.

– Считаю справедливым, если это плато будет названо в честь ее первооткрывателя: «Земля Мейпла Уайта».

Под этим именем плато и было занесено на составляемую нами карту и под ним же войдет в будущие географические атласы.

Итак, теперь для нас задачей номер один проникнуть мирным путем вглубь Земли Майпла Уайта. Мы уже собственными глазами удостоверились, что здесь обитают странные, неизвестные существа, а рисунки из альбома Мейпла Уайта сулили нам встречу с еще более ужасающими монстрами. Кроме того, обнаруженный нами пронизанный бамбуком скелет свидетельствовал о присутствии на плато каких-то свирепых представителей человеческой расы. И все-таки никакие опасности не могли сдержать наше стремление как можно скорее проникнуть в самое сердце этого удивительного края, усмирить желание во что бы то ни стало узнать его тайны.

Мы завалили вход в укрепление колючим кустарником и, таким образом полностью оградив и замаскировав нашу стоянку, ушли на первую разведку. Мы двигались вдоль ручья, бравшего начало из родника в центре поляны и по его течению легко могли отыскать дорогу обратно.

Едва покинув убежище, мы обнаружили первые свидетельства, окружающих нас чудес. Пройдя несколько сотен ярдов через лесную чащу, где много деревьев показались мне совершенно незнакомыми, но которые корифей ботаники, магистр биологии, заведующий кафедрой сравнительной анатомии факультета естествознания лондонского университета сэр Джеймс Саммерли определил как представителей давно исчезнувших подвидов цикладеи и хвоща, мы оказались на прогалине, где ручей, разливаясь, образовал небольшую запруду, окруженную зарослями высокого тростника известного под названием болотной сосенки. Тут также росли раскачивающие под ветром густыми листьями древовидные папоротники. Внезапно шедший впереди лорд Джон поднял руку, останавливая движение.

– Господи, твоя воля! – сказал он. – Вы только посмотрите. По-моему, это – след прародителя всех пернатых.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза