Читаем Затерянный остров полностью

— Нам же нужно к морю, не так ли? — Нориа очень терпеливо объясняла Пауле, будто та была маленьким ребенком, что еще больше разозлило ее. — Это чувствуется. Даже я это чувствую, чем ближе мы подходим к морю, тем больше изменяется кора деревьев и растения. Они дают нам знать, куда идти.

Паула недоверчиво смотрела на джунгли: она не заметила ни малейших различий. Но затем она подумала о своем обонянии и о том, что сегодня даже смогла распознать, было ли ароматическое масло мацерировано в медном котелке или в стальном. И часто она могла определить, какое масло использовалось: пальмовое, олений или свиной жир, даже если все было сделано для того, чтобы оно не оставило запаха.

— Вы ощущаете по запаху, что мы на правильном пути? — спросила она Нориа.

Нориа широко улыбнулась.

— Я бы не так выразилась, но, возможно, что-то вроде этого.

Она наклонилась и взяла немного земли. Та и близко не напоминала красную почву нагорья, потому что состояла большей частью из истлевших листьев, цветов и коры.

Нориа понюхала почву, затем протянула ладонь к носу Паулы, которая с любопытством втянула воздух. «Невероятно, — подумала Паула, — земля пахнет так, будто ее создал опытный парфюмер». Сначала ощущалась илистая нота головы, аромат грибов — трюфелей, чтобы быть точной, затем почувствовалось дуновение померанцевой травы; нота сердца состояла из размятой травы, мускуса, щепотки корицы, ржавчины, и на заднем фоне оставались камфора и дубовый мох вперемешку с чем-то, похожим на корень лакричника.

— Но я не чувствую запаха моря. — Паула посмотрела на Нориа.

Нориа удивленно приподняла брови.

— Разве? До моря нам осталось дней десять. И эта плесень на стволах деревьев указывает мне, в каком направлении двигаться дальше.

Нориа показала вперед, как раз туда, где остановились носильщики.

Паула решила, что будет чаще нюхать землю, и злилась на себя за то, что прежде этого не делала. Она была занята только поиском ароматных растений, но, к своему большому удивлению, обнаружила их значительно меньше, чем представляла себе. Когда она планировала свое путешествие в тропическом лесу, она исходила из того, что джунгли полны роскошно цветущих и пахнущих растений, и была очень удивлена, когда поняла, что хотя здесь и были цветущие растения со множеством бутонов, но они не пахли, как и большинство сортов орхидей. Или же это были деревья, такие как альбиция с желто-красными цветками, или кустарники, такие как ярко-красный, иногда также солнечно-желтый гибискус, но здесь не было чего-то столь же яркого, как лавандовые или рапсовые поля либо клумбы роз или тюльпанов, которые массово прорастают из земли. А орхидеи были чаще всего белесыми, или нежно-желтыми, или коричневатыми с красным оттенком, причем многие — такими маленькими и неприглядными, что их легко можно было не заметить.

Носильщики кивнули Нориа и объяснили ей, что нужно идти через лес, но для этого им потребуется больше мужчин, так как перед ними кто-то должен идти с коуп-коуп — изогнутыми большими ножами, чтобы прорубать для них просеку. Поэтому нужно разбить здесь свой лагерь, пока носильщики наймут в соседней деревне мужчин и купят коуп-коуп.

Паула задалась вопросом, как все это оплатить, но ясно было одно: иначе им не пройти, и ее попутчики не имели ничего против.

Носильщики поставили палатки и ушли.

— Деревня? — покачала головой Паула. — Вы видели тут где-нибудь деревню? — спросила она Мортена, у которого за это время отросла лохматая золотистая борода.

Прежде чем Мортен ответил, в разговор вмешался Ласло. Он был единственным, кто еще каждый день брился, и, соответственно, выглядел намного более ухоженным, чем другие мужчины.

— Да, пару дней назад я заметил, что за нами наблюдают. — Он посмеялся про себя. — Это были молодые женщины, которые еще никогда не видели светлокожих. Они захотели посмотреть на меня обнаженного, чтобы проверить, везде ли я такой. Я предоставил им такую возможность, а они показали мне свою деревню.

— Почему вы не рассказывали нам об этом? — спросил Вильнев.

Ласло пожал плечами.

— А почему я должен об этом рассказывать? Мы же здесь не затем, чтобы сидеть по вечерам у костра и рассказывать друг другу истории.

«В этом он прав», — подумала Паула. Каждый из них был счастлив, когда представлялась возможность уединиться под москитной сеткой и вытянуть свое измученное тело. Целыми днями они боролись с собой и с жарой. И действительно, нельзя было утверждать, что это путешествие их сплотило, по поводу чего Паула не особенно переживала. После того странного разговора, который состоялся между мужчинами в королевском дворце, она уже не могла относиться к ним так же искренне, как и прежде.

— Это все из-за проклятых москитов. — Мортен, как бы оправдываясь, улыбнулся в сторону Паулы при слове «проклятые». — Эти насекомые — настоящая божья кара. Если бы не они, я бы с удовольствием посидел у костра, выпил бы рому и послушал, что поведала бы нам эта юная дама.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика