— Верно. Этот остров изобилует пещерами. Он и есть родина циклопов. В некотором смысле они, как homo floresiensis — «хоббиты» в Индонезии. Эта группа островов дала им определенные условия для обособленного развития. И наш Циклоп вполне может быть последним в своем роде. Я думаю, он жил здесь один в течение очень долгого времени — быть может, нескольких сотен лет.
— Его поддерживает лотос.
— Мы обязаны его защитить, — решительно сказала Амико. — В противном случае он попадет в заповедник или — хуже того — в лабораторию. Вот, что мы сделаем: мы добудем несколько лотосов и доставим их домой. Это цель нашей миссии, такую задачу ставил перед нами Глинн. Но существование Циклопа мы будем держать в секрете — как и местоположение острова. Об этом никто не должен знать. Микологи могли бы попытаться культивировать лотос, или, может быть, химикам удастся извлечь из него активные вещества и синтезировать их…
— Это может оказаться весьма сложным делом, — вздохнул Гидеон. — В лотосе, должно быть, содержится целый комплекс соединений, который в целом и оказывает на организм человека такое воздействие.
— Если даже это и так, то это только
— А еще есть Глинн. И он знает о циклопах. А еще — знает наше примерное местоположение.
— Он понятия не имеет, что мы нашли
— Глинна трудно обмануть, — вздохнул Гидеон.
— Тогда обойдемся без обмана. Просто ничего не скажем. Мы будем молчать, а если он станет настаивать на раскрытии деталей, будем давать только расплывчатые сведения. Мы были ранены и измотаны, наши воспоминания вполне могут оказаться нечеткими. Я имею в виду… подумай, сколько раз Глинн держал тебя в неведении? Не ему взывать к честной игре.
— Так… что же теперь? — спросил Гидеон после недолгого молчания.
— Здесь мы закончили. Нам нужно вернуться к цивилизации.
— Проще сказать, чем сделать, — пожал плечами Гидеон. — Мы застряли на вершине вулканического острова, окруженного отвесными скалами, посреди моря, без лодки и без телефона. Не говоря уже о том, что на ближайшем побережье материка живут туземцы, которых мы не на шутку разозлили.
Они замолчали. Огонь горел низко, слегка тлея и отбрасывая мерцающие тени на стены пещеры. За входом лучи солнца освещали густую растительность, а из джунглей доносилось слабое кваканье лягушек и птичий пересвист. Гидеон чувствовал важность текущего момента, ощущал, как она обволакивает его, и поймал себя на мысли, что переживает о потерянной магии мира, жалкие крохи которой сохранились на этом небольшом острове. Древние циклопы. Хрустальный мавзолей, спрятанный в скалах. Петроглифы с греческими кораблями. Все это было настолько фантастично, что находилось за гранью привычной картины мира Гидеона Кру.
Он взглянул на Амико. Ее лицо было бледным и красивым, а задумчивые глаза неотрывно следили за тлеющим огнем. В пещере витал слабый запах лотоса, чем-то напоминавший мускусный парфюм.
Гидеон протянул руку к Амико, и она повернулась к нему лицом. Он приблизился к ней, и на этот раз она не стала сопротивляться, их губы встретились. Теперь он чувствовал ее ответный импульс к сближению, она желала этого. Они целовались медленно, будто весь мир вокруг них замер. Гидеон привлек ее к себе, коснулся ее груди, ощутил желание, и их поцелуи стали быстрее и жарче…
Внезапно на них упала тень, и они резко отстранились друг от друга. Циклоп стоял у входа в пещеру, и на древке его копья висела окровавленная обезьяна. Единственный глаз смотрел на них, а надбровная дуга хмурилась от неудовольствия. Откинув мертвую обезьяну в сторону, Циклоп с рычанием двинулся на Гидеона.
Гидеон встал, неотрывно следя за существом, и тут же понял, какую огромную ошибку они совершили. Он буквально физически ощутил, как воздух в пещере похолодел на несколько градусов от напряжения.
Циклоп остановился в нескольких футах от Гидеона, испепеляюще глядя на него своим единственным налитым кровью от ярости глазом. Сейчас Гидеону лишний раз стало наглядно видно, насколько высоким было это существо — оно возвышалось над ним на добрых три фута, и от него исходил агрессивный запах охотника — запах пота, грязи и сока поврежденной листвы джунглей. Циклоп покраснел от злости, кожа над мышцами его мускулистых рук налилась кровью и бугрилась, выдавая сдерживаемую мощь и ярость. Гидеон понимал, что его вот-вот разорвут на части. Он отступил назад, чувствуя инстинктивный порыв сорваться с места и убежать, потому что любая попытка поговорить с существом или задобрить его точно ни к чему хорошему не приведет. Однако пока Циклоп медлил — несмотря на весь свой гнев и ревность, буквально пульсировавшие под его кожей, он казался немного растерянным и неуверенным в том, что делать дальше.
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики / Боевик / Детективы