Читаем Затянувшийся отпуск (СИ) полностью

- Таких как Свон, надо давить, пока маленькие, а сейчас, чего уж, пусть живет. Пока. Кто знает, может мы в натуре на каком-нибудь сраном острове, и надолго. Пожрем вначале все бананы, толпа-то нормальная собралась, а потом друг на друга перейдем, вот Свон первой и съедим.



- Нет, – скривился Эдвард, – худая она, мяса на ней маловато.



Тем временем Феликс пытался заставить всех помолчать и выслушать его, но на слова пилота практически никто не реагировал. Вдруг на весь пляж раздался громкий, звонкий, пронзительный крик:



- Молча-ать!



Все резко замолчали, уставившись на источник звука – на хрупкую милую Элис, которая, улыбнувшись, добавила:



- Давайте все послушаем кого-то одного, например, нашего пилота. – Девушка указала на Феликса.



- Вот эта мелкая, – Эмметт кивнул в сторону Элис, – будет у нас громкоговорителем.



- И сигнализацией, – усмехнулся Эдвард.



- Послушайте! – обратился ко всем Феликс, подняв вверх руку с какой-то бумажкой. – Прежде чем покинуть борт самолета, я передал по связи информацию о нашей катастрофе, а также наши координаты, благодаря чему, нас скоро должны найти и забрать отсюда! Поэтому, я очень вас всех прошу, никуда не разбредаться и в джунгли не заходить, там может быть небезопасно! Здесь у меня список всех пассажиров, мне нужно проверить все ли на месте! Всех нас должно быть 21 (16 пассажиров и 5 членов экипажа)! Я буду сейчас называть Ваши имена, а вы откликайтесь, чтобы мы могли определить, кого еще нет!



- Как эта бумажка у него не намокла, он ее что, из задницы достал? – удивился Эмметт.



- 20, – произнес себе под нос Эдвард.



- Что? Что 20? – не понял Эмметт.



- Нас здесь 20, кого-то не хватает.



- Кстати, вон та дамочка, – Эмметт указал на Эсми, – не могла найти какого-то чувака, наверное, он и есть 21-й.



Феликс начал громко называть имена. После каждого имени кто-то отвечал «есть», поднимая руку.



- Эдвард Каллен! – Есть!


- Эмметт МакКарти! – Есть!


- Джаспер Уитлок! – Есть!


- Элис Брендон! – Есть! (все обратили на нее внимание).


- Изабелла Свон! – Есть! (снова внимание с удивлением).


- Розали Хейл! – Есть! (опять внимание).


- Карлайл Эвенсон! – В ответ тишина, вместо «есть» послышалось рыдание Эсми.


- Эсми Эвенсон! – продолжил Феликс. – Есть! – за Эсми ответила Элис.


- Джессика Стенли! – Есть!


- Майк Ньютон! – Есть!


- Тайлер Кроули! – Есть! – ответил молодой смуглый парень с темными глазами, среднего телосложения.


- Анжела Вебер! – Есть! – ответила девушка, среднего роста, с атлетической фигурой, черными длинными волосами и с красивыми раскосыми глазами, на нее тоже обратили внимание.



- Это что, спортсменка – пловчиха? – спросил Эмметт Эдварда, указывая на Анжелу.



- Ага, – кивнул тот, – а я смотрю, лицо знакомое.



- Бен Чени! – Есть! – ответил худощавый паренек, с темными глазами и в очках.



- Лорен Мэллори! – Есть! – ответила девушка, с пышными формами, васильковыми глазами и светлыми густыми волосами, которым меллирование придавало серебристый оттенок.



- Эрик Йорк! – Есть! – отозвался долговязый молодой мужчина с проблемной кожей на лице.



- Боб Баннер! – Есть! – ответил самый старший, 60-летний пассажир, полный, высокий мужчина, темная шевелюра которого уже достаточно поседела.



- Все, спасибо за внимание! Теперь давайте соблюдать спокойствие и ожидать помощь! – закончил Феликс.



- А где мы сейчас находимся? – к Феликсу обратился Джаспер. – В Индонезии?



- Нет, – ответил пилот, – до Индонезии еще далеко. Я думаю, это какой-то остров.



Люди начали осматриваться. Длинный пляж тянулся в обе стороны, с трудом верилось, что это остров. За пляжем начинались джунгли, над джунглями, где-то далеко, возвышались горы.



Только у 6-и пассажиров были чемоданы: у Розали, Джаспера, Алека, Майка, Анжелы и мистера Баннера. Они достали вещи и разложили на песке, чтобы те высохли на солнце. Над головами было чистое голубое небо, солнце жгло беспощадно и уже через полчаса одежда и волосы у всех были сухими. Народ постепенно начал перебираться ближе к джунглям, спасаясь от жары. О голоде пока никто не думал, но всех мучила жажда. Джаспер, Анжела и Боб Баннер достали из своих чемоданов воду и разделили на всех, у Алека и Розали не было воды. А Майку Джессика запретила признаваться, что у него есть питье.



- Самим пригодится, - прошептала она мужу на ухо.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы