Читаем Затянувшийся отпуск (СИ) полностью

Элис постепенно приходила в себя. Постоянное присутствие Джаспера рядом, его объятья по ночам, его слова любви, делали свое дело. Она перестала видеть по ночам кошмары. Перестала паниковать по поводу и без повода. К ней снова вернулись: озорная улыбка, звонкий смех, оптимизм и веселое настроение.



Дни пролетели быстро. Пришло время выписывать Брендон из больницы, а у Джаспера закончился отпуск. Они переехали жить в квартиру Элис, к огромному разочарованию мамы Джаспера. Мама очень хотела, чтобы сын жил с ней и даже готова была принять Элис. Но майор категорически был против того, чтобы жить с чьими-либо родителями. Молодая семья должна жить отдельно, считал он.



Через несколько дней Элис с Джаспером расписались всего при двух свидетелях: Шарлоте и Питере. Элис официально стала миссис Уитлок, чему Джаспер был несказанно рад. Элис тоже была рада, но кроме этого она еще мечтала о свадьбе, которую они обязательно с Джаспером сыграют. Роспись же новоиспеченные супруги Уитлоки отметили скромно в ресторане, вместе с Питером и Шарлотой.



Вскоре в нью-йоркском дворце офицеров произошла церемония, где некоторым офицерам были присвоены новые звания, в том числе и Джаспер получил подполковника. После церемонии это событие отмечали дома у Джаспера с его мамой, Питером, Шарлотой и родителями Элис. В тот день произошло официальное знакомство мамы Джаспера и родителей Брендонов. Папа Брендон был рад за Элис: его дочь – жена подполковника! Круто! А сам он - тесть подполковника! О как! Мама Элис весь вечер старалась улыбаться. Она уже испытывала к Джасперу больше симпатии, чем раньше, видя как сильно он любит ее дочь, как заботиться о ней и как, с его помощью, Элис пришла в себя, после пережитого на острове ужаса. Но единственное, что ее смущало – это профессия зятя. В отличие от мужа, миссис Брендон не была в восторге от военных.



Маме Джаспера так же приходилось держать на лице улыбку. Подполковник – это хорошо. Сын превзошел своего отца. Тот погиб, будучи майором… погиб… Миссис Уитлок переживала, что Джасперу захочется пойти дальше и подняться еще на ступень выше, на ступень полковника. Что его опять потянет на подвиги… на опасные подвиги, хотя… Мама бросала частые взгляды на Элис. В ее сердце зарождалась надежда на то, что невестка сможет удержать Джаспера от глупостей.



Пока Элис создавала в квартире домашний уют, Джаспер ходил на работу. Однажды ему сообщили, что он должен ехать на несколько месяцев в другой штат на учения, подготавливать добровольцев к боевым действиям. Это был приказ вышестоящего руководства и обжалованию не подлежал. Джаспер пытался взять отсрочку от таких поездок, говорил о семейных обстоятельствах, о беременной жене. Но, кроме него, отправить на учение было некого, все остальные уже были на заданиях. Уитлок попросил время для раздумий. К концу рабочего дня он должен был дать ответ.



Сидя в своем кабинете, Джаспер раздумывал над сложившейся ситуацией. Учения… много раз он проводил такие учения. В них не было ничего страшного, ничего опасного. Вот только, как сообщить об этом Элис? Она только вернулась к жизни. Она с такой радостью каждый вечер бросается его обнимать, когда он возвращается с работы, как будто они не виделись год, а не день. Как ей сказать, что ему нужно уехать на несколько месяцев на другой конец Америки? Джаспер уже представлял реакцию любимой. А ведь ей нельзя нервничать в ее положении. Но еще он понимал, как ему самому будет тяжело расстаться с женой на такой период. Сколько они уже вместе, неразлучно? Те несколько дней вдали от Элис, когда они бегали по джунглям, прячась от французов, казались ему вечностью, а тут несколько месяцев. Просидев так несколько часов и выкурив полпачки сигарет, Джаспер взял чистый лист бумаги и написал рапорт об отставке.



- Н-да, подполковник… - протянул полковник, держа в руке рапорт Джаспера. – Вот так, был мужик мужиком, а потом влюбился, женился и все. Потеряли мужика.



Джаспер стоял перед начальником, как и полагается, по стойке смирно, с непроницаемым выражением лица.



- Вот скажи мне, Уитлок, - полковник отбросил все формальные обращения и слегка подался вперед. – Оно того стоит? Вернее ОНА того стоит? Ты, перспективный офицер, карьера стремительно прет вверх. Тебе еще 30-и нет, а ты уже подполковник. А к 40-а - погоны полковника получил бы, я в этом не сомневаюсь, а ты… - полковник поморщился.



- Я могу идти? – бескомпромиссно спросил Джаспер.



- Да подожди ты, - полковник махнул рукой. – Ладно, хрен с ними, с учениями. Отправим лейтенанта. Он конечно не ты, но все же… Оставим тебя пока здесь, заберешь рапорт?



- Никак нет, товарищ полковник. Я уже для себя все решил.



- Блядь…. – полковник нецензурно выругался, - твою мать, подполковник Уитлок, что ты решил? Ну что ты решил? И куда дальше? В твоем возрасте тебе даже пенсия за выслугу лет не полагается!



- Я могу идти? – еще раз спросил Джаспер, словно не слыша слов полковника.



Полковник тяжело вздохнул.



- Да иди ты… - промолвил он, ставя подпись на рапорте.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы