Читаем Затмение полностью

– Отведи меня к отцу. Он, наверно, возле накхской крепости, я недавно слышала его голос…

– Погоди, погоди. К отцу пока возвращаться не стоит.

– Это еще почему? Я же освободилась! Надо скорее сообщить ему…

Киран прижал палец к ее губам:

– Ты что же, не знаешь о брачных обычаях накхов?

– И знать не хочу! Сегодня я отказала саарсану. Швырнула обручальный браслет прямо ему в рожу!

– Ну да… – Ее зять скрестил руки на груди, внимательно разглядывая царевну. – Примерно так мне и рассказали. Теперь, по накхским обычаям, у Ширама два пути. Первый – требовать у твоего отца возмещение за оскорбление серебром по твоему весу. Второй – начинать войну.

– Войну? Это всего лишь мятеж. Сейчас отец захватит крепость накхов, Ширама бросят в подземелье и…

Киран тяжело вздохнул:

– Мы только-только задавили мятеж в столице. В стране полно бунтовщиков. Если еще и саарсан накхов поднимет восстание, твоему отцу и моему дорогому тестю придется очень нелегко!

Аюна нахмурилась и невольно вздрогнула, представляя себе толпы воинов в черных одеяниях, хищными темными волнами захлестывающих Лазурный дворец.

– Но почему бы не заплатить? Что для отца какой-то мешок серебра?

– Мешок серебра – ничто, – кивнул Киран. – Но государь не пойдет на это. Он потеряет не деньги, а лицо… Впрочем, есть и третий выход – самый лучший для него сейчас.

– Какой? – с подозрением спросила Аюна.

Голос государева зятя был мягким и спокойным, но его холодный взгляд не сулил ничего доброго.

– Государь может примириться с Ширамом. Сейчас ему это выгоднее всего. И они оба сделают вид, будто ничего не случилось. Ты ничего не говорила саарсану, он ничего не слышал…

– Нет! Мой отец не поступит так! – жарко зашептала девушка. – Он любит меня, он не сделает меня несчастной! Он обещал дать мне время…

Киран развел руками:

– Ты же сама видишь, что времени у него сейчас нет! Я не твой отец и не могу тут ничего сказать. Одно знаю наверняка – связываться сейчас с мятежным Накхараном для государя было бы очень некстати. А вот сильный союзник ему жизненно необходим.

– Что же делать?! Я ненавижу Ширама, я не могу быть его женой, ведь я…

«Люблю другого», – хотела сказать она, но сдержалась. Она помнила, как Киран высказался насчет ее чувств к Аорангу. Это для нее он может быть самым лучшим, умным и добрым из людей. Для прочих же, кроме ее дяди, он хуже чем никто. «Ради его же безопасности лучше даже не вспоминать о нем сейчас…»

Киран кивнул, глядя на взволнованную царевну в пыльном накхском плаще. Он прекрасно понимал, о чем она сейчас думает. Как удивительно, что ей удалось сбежать от накхов и угодить в руки именно его воинам! Господь Исварха необычайно милостив к нему. А вот от Ширама воистину отвернулась удача…

– Не бойся, девочка. Пойдем, я отведу тебя к твоей сестре. Я спрячу тебя в нашем дворце, и никто не будет знать, где ты. Мы с Джаяли исподволь подготовим государя к твоему чудесному спасению. Он мудр и наверняка отыщет правильное решение. Главное сейчас – не попасть ему под горячую руку…

– Благодарю тебя, дорогой Киран! – воскликнула Аюна, пылко обнимая его. – Ты очень добр!

– Спасая тебя, я спасаю всех нас. – Государев зять ласково, но твердо отодвинул от себя свояченицу. – А пока давай поспешим. Я отведу тебя в наш дворец и вернусь. Не хватало еще, чтобы тебя кто-то здесь заметил…

Глава 13. Конец договору

Сгущавшиеся над столицей сумерки не мешали Шираму разглядывать следы на земле. Дорожная пыль – не лучшее место, где они сохраняются. Но пока что они лежали перед опытным взглядом маханвира подобно записям на обожженной глиняной табличке. Вот здесь конь играл под седоком – сильный и норовистый, он желал мчать вперед, но всадник заставлял его пятиться и крутиться на месте. Отпечатки подков со знаком солнечного венца с двенадцатью лучами без всяких сомнений говорят, из чьей конюшни был этот жеребец.

А вот другие отпечатки. Следы женщины – узкая, маленькая нога. Девушка заскочила в седло так, будто делала это тысячи раз. Впрочем, должно быть, так и есть. А вот и второй след. «Похоже, глаза меня не обманули – это саконские ишиги».

Саарсан поманил к себе нескольких воинов, стоявших чуть в стороне:

– Вот следы. Их оставили молодая женщина – невысокая, русоволосая, зеленоглазая – и мужчина, коренастый сакон, очень сильный… – Он запнулся. – Возможно, это ходячий мертвец, поднятый бьярскими заклятиями. Оба чрезвычайно опасны. Ее лучше доставить живой. Его сожгите. И постарайтесь не прикасаться к телу…

– Саарсан! – К Шираму подскочил один из наблюдателей. – Сюда приближается государь! Он на боевой колеснице! За ним большой отряд.

– Ну вот и он, – процедил повелитель накхов.

Неужто Ардван решил напасть? Нет, вряд ли! Государь – опытный воин. Ему ли не понимать, что крепость с налету не взять? Тем более близится ночь, а в темноте арьи видят куда хуже накхов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аратта

Цикл «Аратта»
Цикл «Аратта»

Мир тысячелетия назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох — все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель.Пятнадцатилетний царевич Аюр отправляется на свою первую настоящую охоту, чтобы в единоборстве одолеть великого зверя. Его путь лежит в Ползучие горы, где все еще водятся мамонты и кровожадные саблезубцы. В желании испытать себя юноша даже не представляет, как далеко ему придется зайти на этом пути. То, с чем ему предстоит столкнуться, куда хуже любого дикого зверя…Юная Кирья из лесного племени ингри, живущего на окраине обитаемого мира, случайно открывает в себе волшебный дар. Простая глиняная свистулька в ее руках обретает необыкновенную и порой опасную силу. Как распорядиться этой силой, особенно когда в лесные земли вторгаются чужаки и привычный мир начинает рушиться прямо у нее на глазах?

Анна Евгеньевна Гурова , Мария Васильевна Семенова

Фэнтези
Великая Охота
Великая Охота

Мир тысячелетия назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох – все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель. Пятнадцатилетний царевич Аюр отправляется на свою первую настоящую охоту, чтобы в единоборстве одолеть великого зверя. Его путь лежит в Ползучие горы, где все еще водятся мамонты и кровожадные саблезубцы. В желании испытать себя юноша даже не представляет, как далеко ему придется зайти на этом пути. То, с чем ему предстоит столкнуться, куда хуже любого дикого зверя… Юная Кирья из лесного племени ингри, живущего на окраине обитаемого мира, случайно открывает в себе волшебный дар. Простая глиняная свистулька в ее руках обретает необыкновенную и порой опасную силу. Как распорядиться этой силой, особенно когда в лесные земли вторгаются чужаки и привычный мир начинает рушиться прямо у нее на глазах?.. Эта книга – первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.

Анна Евгеньевна Гурова , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова

Фэнтези / Славянское фэнтези
Затмение
Затмение

Мир тысячелетия назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох – все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель.Опасность угрожает живым богам Аратты, и самые отдаленные уголки обитаемого мира приходят в движение. Восстают племена, пробуждаются древние демоны, изгнанные столетия назад.Царевич Аюр возвращается в столицу с Великой Охоты. Ее нельзя назвать удачной – из всей многочисленной свиты уцелело лишь трое человек. Проклятие лесного оборотня преследует и самого царевича, и его спутников. Дома их встречают как врагов; всюду веет изменой. Одного вместо свадьбы ожидает смертельный бой, а другому предстоит столкнуться с темной магией северных бьяров. Каждому из героев уготована судьба, о которой он прежде помыслить не мог: потерять и найти себя; защитить свое доброе имя; выступить против всех, отстаивая право на любовь.Цикл «Аратта» – первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.

Анна Евгеньевна Гурова , Мария Васильевна Семенова

Мифологическое фэнтези
Змеиное Солнце
Змеиное Солнце

Аратта еще вчера была могущественной державой, а ныне осталась без законного правителя и погружается во тьму. Каждый житель страны, будь то царевич или внук ингрийского колдуна, государь воинственного народа или изгнанный из собственного племени отщепенец, понимает: прежней жизни, прежнего мира уже не будет. Удивительные слухи ходят о похищенном наследнике престола — Аюре. Говорят, он жив, творит чудеса и даже яростное Змеево море повинуется ему. Может, он в самом деле сын бога и ему под силу сразить Первородного Змея стрелой, пущенной из солнечного лука? На юге, в горах Накхарана, поднят на знамена древний знак власти — Змеиное Солнце. Телохранитель царевича Ширам, объявив себя царем свободного народа, жаждущего уничтожить Аратту, начинает войну. Вот только его невеста Аюна бесследно пропала в лесах. Идет молва, что ее похитили оборотни… Тем временем двое детей в лесу, полном чудовищ, находят волшебное дерево, а в его дупле — золотую нить, похожую на тетиву. Если бы они знали, кто ее сторожит… Цикл «Аратта» — первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.

Анна Евгеньевна Гурова , Мария Васильевна Семенова

Фантастика / Героическая фантастика / Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Медные монеты на алтарь предков/铜钱龛世 /Tong Qian Kan Shi /Copper Coins
Медные монеты на алтарь предков/铜钱龛世 /Tong Qian Kan Shi /Copper Coins

Шел двадцать третий год правления Тяньси *. По улицам ходили слухи, что всезнающий Имперский Советник потерпел великое бедствие и не мог не уйти в уединение, чтобы сосредоточиться на самосовершенствовании. Однако простолюдины втайне хлопали в ладоши и радовались. Зимой того же года молодой монах появился в районе Нинъян Хуэй Чжоу Фу. Монах имел монашеский титул Сюань Минь, все его воспоминания отсутствовали, но он был сведущ в искусстве фэн-шуй Кан Ю **. В первый же день прибытия в Нинъян, он, не колеблясь, позаботился об опасном поместье, по пути забрав Сюэ Сянь, который был там спрятан. С тех пор Сюэ Сянь, который был всемогущим в первой половине своей жизни, получил новое жизненное стремление: заставить этого лысого ***, который имел только хороший внешний вид, сделать свой последний вздох и «улыбнуться с его стороны». могила". * 34-летний период правления династии Ляо, 23-й го

Mu Su Li

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мифологическое фэнтези