Читаем Затмение луны полностью

– Это, милорды, рука переврата, – произнес Торисен. – Вещица пореальнее выдумок из песен, а, Калдан? Полагаю, именно эта рука убила твоего сына. Против нее я дрался в огненной комнате Тентира, куда потустороннее создание заманило меня, приняв облик Нусара, и именно ее оторвал Харн. Этому бою и был свидетелем твой внук. Больше я ни в чем не принимал участия.

– Я не верю… – Каинрон выплеснул гнев, но заставил себя остановиться – еще миг, и он нанес бы Верховному Лорду смертельное оскорбление. – Проклятие, почему ты ничего не рассказал мне раньше?

– А ты дал кому-нибудь из нас такую возможность? – Ответ Киндри прозвучал так же бесцветно.

– Переврат, – изумленно выговорил Даниор. – После стольких лет. Но почему? Зачем он пришел?

Торисен встал из-за стола, отступив от живого шанира и мертвой руки.

– Он намеревался убить меня, – сказал он, – а если не получится – втянуть в кровную вражду с Каинроном как предполагаемого убийцу его сына.

– Опять же – почему? – выкрикнул Брендан. – И почему сейчас?

– Мне на ум приходит только одно: чтобы не позволить Войску выступить. Смейся, если хочешь, Каинрон, но учти: впервые за многие века Рой двинулся на север; одновременно с этим переврат пытается убить или дискредитировать того, кто может повести Войско на юг. Может, это и вправду всего лишь случайное стечение обстоятельств. Может, кто-то еще замышляет что-то, о чем мы не знаем… – Он вспомнил, как переврат сплюнул при имени Мастера. – … Но можем ли мы полагаться на случай? Калдан, в Тентире ты спрашивал, есть ли у меня веские основания бояться. Что ж, теперь я их получил. – И он указал на руку.

– И мы не должны забывать о Южном Войске, – произнес Ардет, настойчивость звенела в его голосе. – Со стороны короля Кротена было бы безумием приказать броситься в бой, но он на это способен. Мы должны поддержать наших людей, пусть далее – да простят меня праотцы – это и означает лишь собрать их останки для погребального костра.

– К тому же, – сказал Рандир, изучая свои ногти, – я так понял, что принц Одалиан из Каркинарота просил о помощи.

Торисен, удивленный, вскинул на него глаза:

– Не через меня, Калдан?

– Да, да, – бросил Каинрон, угрожающе взглянув на своего временного союзника. – Гонец прибыл поздно ночью. Одалиан просил меня, как отца своей жены, вынести его вопрос на Высший Совет. Он говорит, что созовет всех своих боеспособных людей и желает присоединиться к Войску у Каскада, прямо перед Водопадами.

– Конечно, это можно устроить, – сказал Ардет. – Ты же не откажешь собственному зятю.

– Захочу и откажу, – упрямился Каинрон. – В брачном контракте нет пункта о взаимозащите. Я сказал ему, что это не обязательно.

– О имена бога, – с отвращением простонал Торисен. – С помощью словесных уловок выторговывать лучшие условия сделки – и это теперь называется честью?

Каинрон резко вскочил, его губы презрительно искривились.

– Еще одна нотация, мой юный лорд? Ты всегда любил твердить, в чем заключаются мои обязанности, ты, который еще не родился, когда я возглавил свой дом, тогда как твой отец довел свой до полного унижения, до бестолковой бойни в Белых Холмах. Не беспокойся, я сам позабочусь о своей чести…

– И расплатишься со слугами – с опозданием, но сполна. Каинрон вздрогнул при звуках безучастного голоса

Киндри.

– Что ты тут изображаешь из себя привидение! – рявкнул он. – Ты когда-нибудь уберешься отсюда?

– Возможно, тебе и правда стоит уйти, Киндри, – мягко сказал Ардет. – Милорда Каинрона, кажется, тревожит твое присутствие… почему-то. – Острый взгляд его голубых глаз встретился с блеклыми глазами шанира. Киндри едва заметно поклонился и начал поворачиваться, первый раз мельком показав Каинрону спину.

– Ладно, ладно, не будем так спешить, – заторопился тот. – Оставайся, оставайся. Разорванная связь еще не означает рухнувшей дружбы.

«А как насчет рассеченной кожи», – подумал Торисен. Если бы остальные увидели эту кровавую рубаху, Каинрону пришлось бы объяснять свою достойную уважения систему «платы с опозданием» всю дорогу до Тир-Ридана.

– Милорды, – обратился он к Совету, – кажется, у вас три причины разрешить Войску выступить. Во-первых, поддержать Южное Войско. Как сказал лорд Ардет, там наши люди, и мы не можем просто так их бросить. Во-вторых, оказать помощь принцу Одалиану, нашему ближайшему союзнику в Ратиллене. И, в-третьих, успокоить вашего бедного, помешанного Верховного Лорда, который до сих пор считает, что Рой движется перегрызть нашу общую глотку. Подумайте, лорды, и сделайте выбор, но, ради всех имен бога, не медлите. Итак, мы выступаем или нет? Ардет?

– Да.

– Рандир?

– Да, как ни прискорбно.

– Брендан? Эдирр? Даниор?

– Да.

– Да.

– Да.

– Коман… Проклятие, совсем забыл. Демот, Коман твой, по крайней мере на ближайшее время. Я вынесу окончательное решение позже.

– Да, лорд, – угрюмо сказал Демот. Он ожидал полного утверждения.

– Яран? – Ответом был скрежещущий храп. – Ядрак? Праправнук старого лорда осторожно потряс его за плечо – безрезультатно.

– Извини, милорд. Когда он вот так впадает в спячку, это может продолжаться долгие часы, если не дни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кенцират

Поступь бога
Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников. Избежавшие этой участи кенциры смогли бежать в Ратиллен – мир, ставший их последним пристанищем, постоянно атакуемым Тьмой. Из Гиблых Земель в город Тай-Тестигон приходит Джейм, одна из немногих оставшихся в живых кенциров. Находясь не в самых хороших отношениях с собственной памятью, преследуемая порождениями Тьмы, измученная многодневным бегством и страшным грузом отцовского проклятия, Джейм вступает в безумный лабиринт Тай-Тестигона, празднующего ночь Бала Мертвых Богов...

Пэт Ходжилл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги