Читаем Затмение луны полностью

Зверь закричал. Джейм отбросило назад, она прижимала руки к ушам. Пронзительный вопль звучал и звучал, пока раторн медленно оседала. Сама душа животного неистово пробивала путь на свободу, а глыбы иму невозмутимо отражали погибельное эхо. Переврат свернулся, как паук, на вершине камня, но вскоре, визжа, шлепнулся на землю. Из ушей его полилась кровь и нечто серое, он дернулся пару раз и застыл неподвижно. Камни под ним начали раскалываться.

Джейм шагнула к краю круга и упала, почти парализованная звуком. Предсмертный крик раторна сам по себе ужасен, но каменное эхо во сто крат усилило его – и вполне могло убить.

Но что это там? Мимо по мощеной площади промелькнула бесформенная тень. Она кинулась в пустоту под разинутым ртом иму – и выскочила наружу, туда-сюда, туда-сюда. Серого плаща больше не было – ведь накидка в зале распалась от прикосновения. Не было и детской фигурки, замеченной краешком глаза, – ведь все кости кроме одной обратились в пыль. Но таинственный проводник все еще хочет увести от опасности, стоит только последовать за ним – но Джейм… не может… двигаться…

Бегущие шаги. Кто-то подхватил ее – и вот она уже летит навстречу темноте внутри сияющего камня. Бездонный рот иму проглотил и ее, и ее спасителя. Брилл все еще гудел от стона раторна. Спаситель запнулся и уронил девушку – она покатилась по крутым ступеням между грохочущих стен вглубь, в тишину.

Нет, эта тишина не была мертвой. Звон продолжался, но теперь только в ушах. Она лежала на каменном полу. Кажется, еще груда булыжников лежит на груди, мешая дышать. Тяжесть сместилась, и в щеку ткнулся холодный мокрый нос. Джейм крепко-крепко обняла Жура, а тот громогласно замурлыкал.

Затихающее бормотание все еще отдавалось эхом на лестнице, а когда оно и вовсе исчезло, тишину вспорол цокот копыт, полный отчаяния и жажды мести.

Жур взмыл в воздух, шерсть мгновенно встала дыбом. Джейм тоже вскочила. Копыта грохотали, спускаясь. О бог, жеребенок. Надо преградить ему путь, но как? Да вот же, на всех стенах лестничного колодца – распахнутые двери. Заржавевшие петли сперва сопротивлялись, но последним, неистовым усилием девушка успела захлопнуть створки перед самой мордой молодого раторна. Щелкнул засов. Почти одновременно жеребенок с грохотом врезался в содрогнувшуюся дверь с другой стороны. Острые копыта царапались яростно, но панели были из железного дерева и выдержали. Еще один скрип по ту сторону, скрежет – и тишина.

Джейм привалилась спиной к двери. Она знала, знала наверняка, какие были последние слова жеребенка – словно он выкрикнул их ей в самое ухо:

– Не сегодня, так завтра, не завтра, так через неделю, через год. Жди.

Трое. Какая была нелепая мечта – оседлать раторна и поскакать на нем в бой, а теперь она ввязалась в кровную вражду с одним из них. Пусть даже пройдут годы, прежде чем детеныш подрастет и придет за ней, но она была бы счастлива убраться отсюда подальше уже сегодня. «Одной беды за день вполне достаточно», – подумала Джейм и впервые за все это время огляделась по сторонам.

Она была в огромном подземном помещении со стенами, возведенными из плотно подогнанных друг к другу камней, слабо освещенном пучками проросшего из пола мерцающего мха. Кольцом расположились открытые во мглу двери – раз, два – всего десять. Блестящие руны испещряли косяки. В одном проеме на коленях стоял великан.

– Марк! – вскрикнула Джейм и бросилась в объятия кендара. Жур наскакивал на них обоих. – Но как ты выбрался из ловушки Бортиса и перешел убийственный круг там, наверху, и…

– Погоди минутку, женщина. – Кендар поковырял пальцем в одном ухе, потом в другом и извлек кусочки скатанной глины.

Джейм увидела, что маленький мешочек с землей из Киторна, который Марк всегда носил поверх рубахи, пуст.

– Ой, Марк, земля твоего дома! Он пожал плечами:

– Я подумал, что она сможет защитить меня. К счастью, это сработало. Не зря я таскал эту грязь с собой добрых шестьдесят лет, а? А что до Бортиса, так это было весьма забавно – падать сперва в одну сторону, потом в другую. Только, знаешь, эти потрескавшиеся стенки рассыпались в порошок, чуть только я врезался в них. Удар, о котором и говорить не стоит. Вот чтобы выбраться, ушло некоторое время, но наверху меня уже ждал Жур – и привел сюда.

– Потрескавшиеся… – Джейм подумала об осыпающихся стенах, камне, сломавшемся под перевратом, и хрупких костях. Смутная мысль забрезжила в мозгу, но прежде чем ей удалось принять хоть какую-то форму, девушку подбросило.

Из-за одной из дверей, откуда-то далеко-далеко, пришел голос:

– Эй? Есть там кто-нибудь?

Джейм заметалась. Многие годы она слышала этот голос только в снах, но не сомневалась в том, кто зовет ее сейчас.

– Тори! Где ты? Ответь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кенцират

Поступь бога
Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников. Избежавшие этой участи кенциры смогли бежать в Ратиллен – мир, ставший их последним пристанищем, постоянно атакуемым Тьмой. Из Гиблых Земель в город Тай-Тестигон приходит Джейм, одна из немногих оставшихся в живых кенциров. Находясь не в самых хороших отношениях с собственной памятью, преследуемая порождениями Тьмы, измученная многодневным бегством и страшным грузом отцовского проклятия, Джейм вступает в безумный лабиринт Тай-Тестигона, празднующего ночь Бала Мертвых Богов...

Пэт Ходжилл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги