Читаем Заточенная в Золотой Клетке (СИ) полностью

- Я же говорил тебе перестать бояться! – пожурил Эдвард, ответно обнимая Беллу и целуя в лоб. – Ты не слышишь моих просьб или не веришь мне?

- Прости… - всхлипнула Белла вновь, утирая слезы собственными руками и отстраняясь от Эдварда.

- Ну и куда ты? – игриво притягивая её обратно, спросил Эдвард. Белла снова оказалась в его руках и всеми силами сдерживала себя, чтобы не разрыдаться.

- Белла, - Эдвард со всей нежностью и заботливостью, присущей ему, взял её руку, прикладывая к левой стороне своей груди, в то место, где слышно биение сердца. Она вздохнула, слушая его удары, а потом взглянула на Эдварда, который продолжил, смотря прямо ей в глаза. - Это мое сердце, милая. Знаешь, для кого оно бьется?

Белла удивлено взглянула на него, а потом на его руку, лежащую поверх её, прислоненной к его груди. О чем он? Что говорит?

- Оно бьется для тебя, Белла, – ласково шепнул Эдвард, приподнимая подбородок девушки смотря прямо ей в глаза, вселяя в собственный взгляд всю любовь, собранную в своей душе.

Она грустно и трогательно улыбнулась, когда он произнес это, и её глаза снова стали влажными, только теперь это бы не слезы страха или боли, а слезы умиления и счастья.

- Я никому не позволю причинить тебе вред, потому что если я потеряю тебя, Белла, – Эдвард прерывисто задышал, представляя себе эту ужасную картину, этот ужасный момент, когда он видит бездыханное тело Беллы, его маленькой девочки… - Если я потеряю тебя, если не увижу твоего румянца, твоих каштановых локонов и шоколадных глаз, не услышу биение твоего сердца, мне незачем жить! Этот стук ударов замолкнет, потому что ему будет незачем биться!


Белла снова просияла. Грустная улыбка осветила её лицо, а слезы радости потекли по щекам. Эдвард улыбнулся, чувствуя, как нежность снова заполняет его душу целиком, и посмотрел на Беллу, вкладывая в свой взгляд всю, собранную в нем, любовь.

- Ты никогда меня не потеряешь! – сквозь слезы, но уверенно проговорила Белла, крепко обнимая его и надеясь, что Бог поможет ей сдержать обещание.


========== Глава 36 - Единственно верный вариант! ==========


УВАЖАЕМЫЕ ЧИТАТЕЛИ!

Привет :)

Напоминаю всем снова, что жду от вас ОТЗЫВОВ после прочтения этой главы, а так же про то, что если желаете получать уведомление о публикации новых глав данного фанфика, оценивайте его “Нравится” и добавляйте в “Закладки”. Спасибо всем заранее!


___________________________________________________________________


- Добрый день, мистер Каллен! – проговорил высокий, статный мужчина сорока с лишним лет. У него были черные, кудрявые волосы и субтильное телосложение. Но это не мешало ему стать одним из лучших адвокатов города, и получить место в штате Каллена. Пару лет назад, во время самоубийства сестер-близнецов, именно Джозеф Клайд проявил себя лучше, нежели другие его специалисты, и поэтому сейчас с делом Беллы, и соответственно своим собственным доверил разбираться именно ему.

- Добрый ли день, Джозеф, зависит от тебя. – хмыкнул Каллен, садясь в кресло напротив мужчины и протягивая ему руку в знак приветствия. Клайд пожал её и непонимающе посмотрел на своего босса:

- Помогу чем смогу, мистер Каллен. Вы же знаете, я приложу все усилия, чтобы оправдать вас!

- У местной полиции снова проблемы и снова со мной! – покачав головой и насмехаясь над глупостью Чарли и офицеров, которых он подбил на это дело, проговорил Каллен. – Надеюсь, с этим вы справиться сможете?

- Мне нужно узнать всю картину ситуации! – уверенно проговорил адвокат, внимательно глядя на Эдварда. – Чем больше вы мне расскажете, тем легче будет доказать вашу невиновность и непричастность.

- Изабелла Свон, – проговорил Эдвард, оглядываясь на дверь, и вспоминая, как выпроваживал Беллу и Мари в сад, чтобы поговорить с адвокатом без свидетелей. Сад был одним из тех мест, где Эдвард мог не опасаться за свою маленькую девочку, но он все равно отправил с ней домоправительцу. Для перестраховки. Может быть, Мари с Беллой подружатся? – Проблемы с ней.

- Дело в вашей новой фаворитке? - вопросительно произнес адвокат, и Эдвард стиснул зубы. Он ненавидел, когда все относятся к Белле как ко всем его предыдущими женщинам. Он, несомненно виноват, но стоит ли постоянно напоминать об этом? Впрочем, Джозеф использует это в рабочих целях, и обвинять его сейчас, когда ему нужен его опыт в такого рода делах смысла нет.

- Да, в ней. Её отец хочет забрать девушку к себе, – сообщил Каллен, и его руки снова захотели добраться до Чарли и без свидетелей объяснить ему все «нюансы».

- Сколько лет Изабелле? – нахмурившись, спросил мужчина.

- Семнадцать… - качнув головой и скидывая наваждение, проговорил Эдвард.

- Это плохо. Он её официальный опекун и имеет все законные основания забрать её к себе!

- Вы можете что-нибудь сделать, чтобы этого не произошло? – нервно спросил Эдвард, стискивая в руках подлокотник кресла.

- Сейчас найдем решение, мистер Каллен, – пообещал Джозеф, поудобнее усаживаясь на своем месте. - Продолжайте, важны любые формальности, которые связаны с этим человеком, его дочерью. Он лишен родительских или опекунских прав?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги