Читаем Заточённый ангел полностью

– Нет. – Она снова нацепила темные очки. – Только одно могу сказать – с тобой ничего плохого не случится, если согласишься быть со мной. Знаешь ли, я ведь думала, что больше не привяжусь ни к одному мужчине… что душа сожжена. Тело требовало удовольствий, а сердце оставалось ко всем любовникам глухо и слепо. Но ты… за одну ночь страстный и нежный мальчишка все во мне перевернул. Строптивый и прекрасный Анри Делоне… или тебе больше нравится – Николя Лурье? Просто дай мне шанс, прошу… и сможешь избежать многих бед.

– Пусть даже так… я не люблю тебя, Жаклин, – тихо ответил Анри. – Мне жаль, если мой отказ причиняет тебе боль, я бы этого не хотел. Но… я влюблен в ангела. Еще раз скажу: прощай.

И он ушел, принимая вызов, потому что чувствовал, что ее угрозы – реальны.

Жаклин села в вишневую машину, но какое-то время оставалась за рулем без движения. Непрошенные слезы боли и обиды текли у нее по щекам, и гордая женщина была рада, что их никто не видит.

– Жаль… – прошептала она. – Очень жаль.

Глава 13

Поднявшись на лифте на седьмой этаж, Анри вошел в свою квартиру. Здесь все было совсем иначе, чем в особняке Делоне. Легкий полумрак царил в комнате с широкой кроватью, с причудливыми книжными стеллажами, тесно забитыми разноцветными томами. Окно почти полностью закрывали сиреневые шторы. Повсюду – сине-зеленые тона с вкраплением черного. И дышалось здесь легко и свободно.

Наскоро приведя себя в порядок, юноша уселся за компьютерный столик темного дерева. Рядом с клавиатурой лежала раскрытая книга. Это был «Золотой храм» Юкио Мисимы. Анри взял томик в руки и прочитал:

«…весь этот мир других людей – мир, никогда не оставляющий нас одних, подсовывающий соучастников и свидетелей наших преступлений. Надо уничтожить всех других людей. Для того, чтобы я мог открыто поднять лицо к солнцу, мир должен рухнуть…»

Сунул в книгу закладку, закрыл и отодвинул ее подальше.

Есть ли хоть в чем-то его вина в происходящем? Нет, с Бланш-то все ясно, но отказывать Жаклин почему-то было трудно. Она нравилась ему. С ней и вправду могло бы что-то получиться. Но нет ни капли доверия, и не верится, что эта женщина серьезно влюбилась за одну ночь. Тут, скорее, каприз скучающей красавицы. И все же… не получалось воспринять полную дурацких загадок речь Жаклин как блеф… Надо признать – она его напугала. Но вопреки всему Анри ощутил странное спокойствие. Ему бросили вызов – он его принял.

Почему-то вспомнилось, как сам пережил несчастную любовь, режущую душу словно ножом. Но те чувства были взаимны…

Отыскал среди документов файл со старыми стихами.


Чашка кофе.

Дождя седина

За печально залитым стеклом.

Где-то там ты сегодня одна…

Или, может быть, с кем-то вдвоем?

Ты идешь под зонтом…

Ты танцуешь, вся в бликах огня…

Без меня.

Без меня.

Без меня.

Где-то там мир чужой в пустоте.

Ну а здесь голос мой в темноте.

Закрываю глаза.

Скажет только слеза, что тебя рядом нет.

Вновь творю я твой свет, снова кровью черчу силуэт,

Я леплю облик твой,

А рука почему-то дрожит.

Ну постой же, постой…

Только дождь по вискам мне стучит.

Я не твой…


Ранние стихи… тогда он еще писал не так часто, как сейчас, под настроение. Та девочка… дочь маминого шофера. Накал страстей случился поистине шекспировский. Да и звали-то ее – Жюльетт. Они получили от своей любви, пожалуй, побольше, чем Ромео и Джульетта, но финал был предсказуем – отцу девушки указали на дверь… и Жюльетт с семьей уехала из города.


Острее чувства,

честнее мысли

на сломе жизни,

за гранью смысла…


А неплохие стихи, хотя и старые. Надо бы Реми показать. Все это в прошлом, да. Полудетская любовь, но сколько ж было перечувствовано…

Больше не колеблясь, Анри позвонил другу.

– Привет, Реми. Да, хочу приехать. Пока один, за Гретой съезжу попозже. Просто так… поговорить хочется.

– Старик, ты же знаешь, я тебе всегда рад, – был простой ответ.


Квартира Реми, полная хлама, старых журналов, разложенных всюду дисков и разбросанных личных вещей, была типичной обителью творческой личности, которая забегает сюда переночевать, да и то не всегда. Но сейчас Реми был дома и варил кофе.

– Привет, надежда французской поэзии. Как оно вообще?

– Нормально… почти.

– Ясно. Кофе будешь? Или коньячку плеснуть?

– Спасибо большое, лучше кофе.

– Ох уж эти твои манеры, старик… Этикет в детстве палками вколачивали?

– Вроде того.

– Ладно, все в порядке. Присаживайся.

Анри уселся в старенькое кряхтящее кресло, немного покачался в нем. Стало как-то спокойно и тепло. И этот аромат свежезаваренного кофе… Так не хотелось говорить ни о чем мрачном, тревожащем, грустном. Но ведь он пришел именно за этим…

– Даже не знаю, с чего начать.

– Давай с чего-нибудь попроще.

– Послушай, Реми… тут у меня были столкновения с Морисом и Зири… и мне кажется, что теперь я могу взглядом причинять боль.

Ришар хмыкнул.

– Хорошенькое у тебя понятие простого. Ну-ка, взгляни на меня. Не, ничего не чувствую.

Анри рассмеялся.

– Ну зачем ты так? Ты мой друг. А вот когда у меня закипает ненависть в душе…

Ришар вздохнул.

– Мой совет не сработал, да? Всю эту чертовщину ты из головы выбросить не в состоянии?

Перейти на страницу:

Похожие книги