Читаем Завещание полностью

– Я думаю, он поехал домой ужинать.

– Ерунда. Здесь у него важное расследование, важные клиенты. Прямо под носом совершено убийство. И вы думаете, будто я поверю… Никто, даже Ниро Вульф, не может быть настолько эксцентричным…

– Насчет эксцентричности ничего не скажу, но он был чертовски голоден. Сегодня ему подали дрянной обед. – Я сделал соответствующий жест. – Вам сказали, что дома Вульфа нет, но это же естественно. Он не хочет, чтобы его беспокоили. Ордер на обыск дал бы вам право взломать дверь. Но какую причину вы укажете в ордере? Если вы успели опросить здешних обитателей, то должны быть в курсе, что Вульф весь день провел в библиотеке на втором этаже. Сидел там с половины одиннадцатого утра до того момента, как мы обнаружили тело. И ни разу никуда не выходил. Зачем он вообще вам понадобился?

Комиссар Хомберт пролаял:

– Мы хотим спросить его, где и когда он виделся сегодня с Наоми Карн и что было между ними сказано.

– Сегодня он ее не видел.

– Мы хотим знать, какое соглашение Вульф заключил с ней от имени клиентов. Мы хотим видеть это соглашение.

– Нет никакого соглашения. Ничего он не заключил.

– Ни за что не поверю! – выпалил Кремер. – Если она ни на что не согласилась и ничего не подписала, то на момент ее смерти состояние Хоторна принадлежало ей. А значит, клиенты Вульфа остались с носом.

– И значит, – продолжил я, – повезло тому, кто наследует мисс Карн. Вы об этом подумали?

Хомберт зарычал. Кремер опешил. Скиннер потребовал информации:

– И кто же это? Кто ее наследник?

– Не имею ни малейшего представления. Но точно не я.

– Вы ведете себя дерзко, мистер Гудвин.

– Да, сэр. Мне не нравится, что меня заперли здесь, как скотину в загоне, на четыре часа. Вы могли вызвать меня первым, а не последним. Хотя я знаю, почему вы это сделали. – Я кивнул на кипу записей на столе перед ними. – Хотели швырнуть мне в лицо мое вранье. Ну что же, попробуйте.

Но сначала они потратили целый час, изучая пустоту. Когда и где я впервые познакомился с Наоми Карн? То же о Вульфе. Что именно произошло и что было сказано, когда я приехал к ней домой, чтобы уломать на встречу с Вульфом? Потом первый визит Хоторнов и их свиты. Что сказала Эйприл? Что сказала Мэй? Что сказала Джун? Угрожал ли кто-нибудь кому-нибудь? Потом беседа с Наоми после того, как все остальные отбыли.

Я старался вести себя покладисто, но, конечно же, кое-какие детали не мог доверить полицейскому блокноту. Например, то, как Наоми назвала Штауффера Оззи или как Дэйзи Хоторн сомневалась в честности наших клиентов. Обо всем этом я умолчал. Также я не счел необходимым упоминать об утреннем эпизоде с Дэвисом-Доусоном. Мои показания свелись к тому, что после звонка Данна, раздавшегося примерно в девять тридцать, Вульф отправился на Шестьдесят седьмую улицу и что я сам присоединился к нему часом позже.

Затем я вытащил из кармана лист бумаги и вручил его Скиннеру.

– Я подумал, что хронология событий упростит вашу задачу, – сказал я ему, – и потому напечатал вот это на машинке в библиотеке, пока ожидал чести предстать перед вами.

Хомберт и Кремер поднялись, чтобы тоже взглянуть на составленное мной расписание, и встали за спиной окружного прокурора. Пока они переваривали прочитанное, я глянул на копию, которую оставил себе.


10.45. Я присоединился к Вульфу и супругам Данн в библиотеке.

11.10. Дворецкий доложил, что к Данну прибыли Скиннер, Кремер и Хомберт.

11.30. Я позвонил Даркину, Пензеру и Кимсу. В библиотеку пришла Сара Данн.

12.10. Сара Данн ушла. Пришли Эйприл, Селия и Штауффер.

12.30. Эти трое ушли. Прибыли Пензер и Кимс и удалились, получив указания.

13.10. Нам подали обед.

14.15. Пришел Кремер.

14.35. Кремер ушел. Пришла Дэйзи Х.

14.40. Пришел Даркин.

14.42. Я вышел на улицу и переговорил с Орри Кетером. По возвращении в дом обнаружил в гостиной Наоми Карн.

14.50. Даркин ушел.

15.10. Я спустился вниз и поговорил с Наоми Карн, потом вернулся в библиотеку.

16.55. Позвонил Пензер.

17.00. Дэйзи Х. ушла.

17.05. Я пошел в гостиную, где не застал Наоми Карн, но обнаружил Юджина Дэвиса, которого привел в библиотеку.

17.40. Пришел Прескотт.

17.45. Дэвис и Прескотт ушли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги