Я вел себя, как мальчик: в ночь перед смертью синьора Тейа я несколько часов бродил вокруг виллы, где она жила. Не мог же я признаться в этом на допросе?
Нунец сделал знак. Полицейские подошли к Каучо, чтобы увести его. Но тот быстро произнес:
— Одну минуту, Нунец. Разрешите мне узнать у господина архивариуса, как он в одну минуту нашел книгу, которую я тщетно искал шесть месяцев.
— Очень просто, доктор. Я знал, что капитан купил у Грегорио 35 томов полного собрания сочинений Лопе де Вега и больше ничего. Взглянув на стоявшее на этажерка тома, я сразу заметил, что переплет тома XIII как-то странно западает. Так как тома собрания, конечно, изданы в одном и том же формате, то вывод был ясен: под обложкой тома XIII скрывается какое-то постороннее произведение.
Грегорио, конечно, отлично знал, в чем было дело. От тома XIII у него был только переплет и половина листов. Это портило все собрание, и он просто включил в переплет первую попавшуюся книгу, какой оказалась — «Дочь Золушки», купленная им за грош у случайного клиента.
Капитан Родериго ни разу не открывал своего Лопе де Вега, а доктор Каучо сделал ту ошибку, что не стал просматривать собрание том за томом. Правда, под конец он решил это сделать, но было слишком поздно: Пигот, наведенный на ту же мысль половиной XIII тома, найденной им у Грегорио, успел удалить роман Базиля Крукса.
С этими словами Транкиль подошел к двери и громко произнес:
— Можете войти, синьор Дентарро.
Нотариус, очевидно, поджидал за дверью, так как немедленно явился. Поклонившись всем он сел за стол и вынул из портфеля документ, книгу и запечатанный конверт.
Транкиль молча поднес ему роман Б. Крукса в переплете Лопе де Вега и письмо. Нотариус надел очки, внимательно рассмотрел оба предмета и заявил:
— Условия выполнены. Могу приступить к чтению завещания Базиля Крукса, английского подданного, родившегося в 1864 году в Нью-Маркете, графство Суффольк, и скончавшегося от удушения веревкой 2 года и 362 дня тому назад в вальядолидской провинции.
Монотонным голосом он стал читать: