Читаем Завещание (ЛП) полностью

Я повернулась к столу и открыла папку, в которую положила распечатку, присланную мне Жан-Мишелем. Чтобы иметь возможность распечатать изображение, мне пришлось подключить телефон к компьютеру, отправиться в магазин электроники. Но когда я открыла папку, то услышала, как Эмбер ахнула. От восторга.

Мне понравился этот звук, меня охватило так много тепла, что я потянулась, схватила ее за руку и осторожно притянула к себе.

— Как видишь, Жан-Мишель нарисовал твое лицо, а также другие черты, чтобы он мог на них сосредоточиться, — тихо сказала я ей, переворачивая страницу, чтобы показать следующее изображение. — На каждом эскизе он написал инструкции и предложил косметические продукты и оттенки. — Я перевернула следующую страницу, глядя на нее, она смотрела на изображения с восхищенным вниманием. — Как только закончатся уроки, если твой отец позволит, мы поедем в торговый центр, и я куплю тебе кое-что из этих продуктов, — предложила я.

Она оторвала взгляд от рисунка Жан-Мишеля с изображением ее глаз, красиво затененных матовой палитрой коричневых и зеленых тонов, и удивленно посмотрела на меня. И я пожалела, что у меня нет фотоаппарата, чтобы показать ей, насколько привлекательнее она выглядит, когда ее черты освещает чудо, а не раздражение.

— Правда? — спросила она (этим словом, подумала я, злоупотребляют в семействе Спир).

— Да, — подтвердила я.

— Но, — она посмотрела на рисунок, а затем снова на меня, — я знаю эти продукты, и они не дешевые.

— Подарок на день рождения, — заявила я.

— Но мой день рождения был несколько месяцев назад, — ответила она.

— Запоздалый, — поправилась я.

— Мне бы очень этого хотелось, — прошептала она, и ее красивое лицо сказало, что это правда.

— Отлично. Однако, скажу сразу, у этого предложения есть оговорка — ты будешь говорить отчетливо, без бормотания, и будешь использовать эти продукты, как предлагает Жан-Мишель, и не возвращаться к своей склонности к драме.

Я думала о том, чтобы подойти с этим предложением и к ее одежде, чтобы она перестала одеваться как начинающий довольно дешевый эскорт, но я не хотела слишком сильно торопиться.

Увы, при моих словах ее лицо стало настороженным, и она спросила:

— Ты подкупаешь меня косметикой?

— Совершенно верно, — подтвердила я.

Некоторое время она смотрела на меня. Я терпеливо ждала, не сводя с нее глаз. Внезапно она расхохоталась. Я расслабилась, но заметила, что смеясь, она была еще красивее. Она перевела взгляд на отца и заявила:

— Знаешь, папа, я бы, наверное, не была такой занозой в твоей заднице, если бы ты подкупал меня дорогой косметикой.

Я посмотрела на Джейка, который с теплым выражением лица глядел на свою дочь. Уголки его губ были приподняты вверх, когда он сказал:

— Принято.

Хотя мне очень нравилось теплое выражение лица Джейка, я все же успела пожалеть, что не включила в свою взятку ограничение на ругательства.

— Итак, я могу пойти по магазинам с Джози? — спросила Эмбер у отца.

Джейк двинулся в нашу сторону.

— После того, как закончится твое наказание, оторветесь по полной.

Я радостно улыбнулась. Джейк тепло посмотрел на меня. Я удержала улыбку, борясь с очередной дрожью. Джейк придвинулся и остановился рядом со мной, очень близко, в знакомой близости, которая мне очень нравилась, прежде чем сказал:

— Лисичка, нужны ключи от Бьюика.

— На стойке у телефона, — сказал я ему.

Он не двигался с места. Стоял рядом, не сводя с меня глаз, и от его взгляда, который я увидела, когда в первый раз ужинала с его семьей, я боролась с очередной дрожью.

— Я взял их, пап, — крикнул Коннер.

— Хорошо, — пробормотал Джейк, не отрывая от меня глаз.

Я начала задыхаться. И это чувство усилилось, когда он наклонился и прошептал мне на ухо:

— Ты чумовая, Лисичка.

Смысл этих слов ничего для меня не значил, кроме того, как он их произнес, и я поняла, что в тот момент они значили все.

— Полагаю, это хорошо? — спросила я, и он отстранился, но его лицо оставалось рядом.

— Ты правильно полагаешь.

От его близости и того, что это делало с моим дыханием, мне пришлось заставить себя улыбнуться, но мне это удалось. Он улыбнулся в ответ, но, увы, повернулся и пошел прочь.

— Пошли, — сказал он Коннеру.

— Джози, а теперь мы можем приготовить соус? — спросил меня Итан. — Я чертовски голоден.

— Конечно, — ответила я, взглянув на Эмбер, она снова сосредоточилась на набросках, переворачивая страницы (их было много, Жан-Мишель был очень щедр на свое время и талант), внимательно их изучая.

— Как видишь, — тихо начала я, и она повернулась ко мне. — Ты очень красивая, Эмбер. Очень. — Я подчеркнула последнее слово, и ее лицо вновь осветилось чудесным образом, я продолжила шепотом. — Не скрывай этого, милая девочка. Доставь нам удовольствие и покажи это миру.

Ее губы приоткрылись, и я протянула руку, чтобы коснуться ее спины, прежде чем оставить в покое и подойти к Итану.

*****

— Оставь здесь! — попросила я.

Это было после ужина, и мы удалились в гостиную, чтобы посмотреть телевизор.

Перейти на страницу:

Похожие книги