– Шеф, но если так, то этот информатор уже покойник. Если убийца сумел так поставить пьесу, что его на сцене видно только нашей увлекающейся мистикой леди, то уж убрать осведомителя, который может его выдать, он просто обязан был догадаться.
– Может, и покойник. Выясни это.
– Нам разве не запрещено расследование этого дела?
– Не говори так. Нам просто не разрешили взять его расследование на себя.
– Шеф, я разницы не вижу. Ни малейшей.
– Наша леди придумала, как этот запрет обойти. Убита служанка Хильды, это убийство расследуем мы.
– И с какого края к убийству служанки персонал адвокатской конторы?
– Версия такая. Ассистент был её любовником. А секретарше обещал жениться на ней. В общем, что-то такое.
– Убогая версия получилась.
– Придумай лучше, если сможешь.
– Хорошо, шеф, я всё сделаю. Дайте только адрес офиса покойного адвоката и описание внешности этих двоих, которых вы отобрали на роль героев-любовников. Или любовниц.
– Скажи номер ближайшего факса, и Джордж передаст тебе всё, что нужно.
Дождавшись факса, Майк, не теряя времени, направился в адвокатскую контору. Застал он там только секретаршу, увлечённо рассматривающую дорогущий журнал мод. Майк присмотрелся и убедился, что это был тот самый журнал, который тщательно изучала леди Джоан, или, как её именовали между собой сотрудники, «наша леди». Почему им интересуется леди Джоан, было понятно – она миллионерша и может себе позволить приобрести любое из этих платьев, но что там высматривают такие, как эта секретарша, чьих доходов едва ли хватит для того, чтобы взять напрокат самое дешёвое из них?
Поскольку задание было явно неофициальным, детектив решил представляться только в самом крайнем случае.
– Добрый день! – поздоровался Майк. – Это правда, что ваш шеф умер?
– Ой, да! – секретарша в экзальтированном ужасе устремила взгляд в потолок. – Вы представляете, он покончил с собой! А перед этим убил нашу лучшую клиентку!
– Наверно, всё дело в том, что она ему изменила, – поддакнул Майк. – С другим адвокатом. И он решил – так не доставайся ты никому!
– Нет, ну это же неслыханно! Адвокат убил клиента! А я ещё замуж за него собиралась! Вдруг бы вышла за него, а он бы меня застал с любовником и убил?
– А вы бы ему изменяли?
– А как же! Он же намного старше меня!
– Зачем тогда замуж за него выходить?
– Как это зачем? Знаете, сколько у него денег?
– Не знаю. Так он собирался на вас жениться?
– Нет. Это я собиралась за него замуж. А он об этом не знал. Я ему не успела сказать, он раньше с собой покончил.
– Может, он всё-таки о чём-то догадывался, раз самоубийство совершил?
– А вы знаете, наверно, вы правы! Он же магом был. Телепатом. Вполне мог мои мысли прочесть! Маги, они же совершенно бессовестные. Особенно телепаты.
– Это точно. А вы знали, что он едет к этой Хильде, и ничего не почувствовали?
– Не знала я! Он мне ничего не говорил. Я ещё удивилась, почему он утром сюда не пришёл. А потом полицейские приехали. Знаете, полицейские – ещё большие скоты, чем маги-телепаты!
– Конечно, знаю. Это все знают. Они сами себе противны. Удивляюсь, как они с этим живут. Особенно те телепаты, которые работают в полиции.
– И не говорите! Так вот, они живут как-то, а мой шеф – нет. Не мог подождать нашей свадьбы, потом уже кончал бы с собой, сколько его душа пожелает. Денежки его тогда бы мне достались. А так мне всё начинать с нуля на новом месте. А это новое место ещё найти надо!
– А у вас тут ещё ассистент был. Где он?
– Да кому он нужен? Он же беден, как церковная мышь! Нет никакого смысла выходить за него замуж.
– Наверно, так и есть. Я в этом не разбираюсь. Так где он?
– Он, когда от полицейских узнал, что шеф погиб, страшно побледнел и убежал сразу же, как только они отсюда ушли. Бросил меня тут одну, даже утешить не попытался!
– Наверно, переживал сильно.
– Чего ему переживать? Он же не собирался за шефа замуж!
– Понимаете, они, наверно, были любовниками.
– Точно? Какая мерзость! А я, наивная девушка, ещё хотела за него замуж! Какие же они всё-таки негодяи! А вы не хотите на мне жениться? Или вы тоже из этих? Извращенцев?
– Нет, я не из этих, я из тех. Только у меня денег почти нет.
– Тогда зачем вы морочите голову порядочной девушке?
– Мне стало стыдно, я ухожу, – Майк покинул адвокатский офис.
На улице он зашёл в ближайшую телефонную будку и позвонил.
– Алло, шеф, это Майк. Я отработал адвокатскую контору. Там была только секретарша, и я установил, что она к убийству ни малейшего отношения не имеет.
– Уверен?
– Абсолютно. Я легко читал её мысли, если, конечно, то, что бродит в её голове, можно назвать мыслями. Дура полнейшая. И совершенно точно не знала, что её шеф поедет к Хильде.
– А как насчёт ассистента?
– Тут похоже, что вы правы, шеф. По словам секретарши, он, как только узнал о смерти Хильды и адвоката, страшно перепугался и при первой же возможности смылся. Что мне делать?
– Найди его.
– Как его найти? Он мог удрать куда угодно!