– Может, ты и прав. Но мы попытаемся его отыскать. По-хорошему надо бы направить человека последить за его жильём, вдруг он там объявится, мало ли? Но раз он напуган, значит, боится, что тот, кто прикончил Хильду, отправит в лучший мир и его. В таком случае вряд ли он на пушечный выстрел подойдёт к своей квартире. Значит, чтобы жить где-то ещё, ему понадобятся деньги. У него есть счёт в банке, Джордж прямо сейчас выяснил, в каком именно. Знаешь, мне страшно с этими электронными сетями. Какое может быть доверие к банкам, если любой хакер может залезть в их бухгалтерию? Правда, движение денег на счету он вытянуть не смог, банковские хакеры покруче будут, чем полицейские.
– Шеф, давайте ближе к делу, а?
– Хорошо, Майк, записывай адрес того отделения банка, где этот напуганный пацан хранит деньги, и номер его счёта. И ещё. Задание меняется. Не допрашивай его. Просто последи.
– Почему?
– Расследование неофициальное. Раз он напуган, тихо его допросить не получится. А если узнает Мерлин, у нас обоих будут крупные неприятности. Это наша леди может безнаказанно относиться к министру, как к грязи под ногами, так ведь она, в отличие от нас, миллионерша.
– Шеф, если хотите знать моё мнение, так он это самое и есть. В смысле, грязь.
– Майк, твоё мнение по этому вопросу меня не интересует. Запомни, только слежка и ничего больше. Потом я сам подумаю, как его допросить, чтобы никто не пострадал.
Записав адрес и номер счёта, Майк поехал в банк. Не связываясь с мелкими клерками, он прямо направился к главному менеджеру, и удостоверение Скотланд-Ярда дало ему возможность беспрепятственно попасть в его кабинет.
– Чем могу помочь Ярду? – поинтересовался менеджер.
– Мне нужны данные по вот этому счёту, – Майк протянул листок, вырванный из блокнота с записанным номером счёта.
– Это невозможно, – сокрушённо покачал головой менеджер. – Тайна вкладов. Только по судебному ордеру.
– Мы проверяем причастность этого вашего клиента к одному преступлению. Нам не нужна вся динамика его счёта. Интересует только два вопроса. Не раздобыл ли он совсем недавно сравнительно крупную сумму и не снимал ли деньги со счёта сегодня? Очень вас прошу помочь.
– Хорошо, – с тяжким вздохом сдался менеджер.
Требования детектива, которые тот скромно поименовал просьбой о помощи, были совершенно незаконными, но ссориться с Ярдом никто не хотел. Менеджер вызвал по селектору какого-то клерка, отдал распоряжение, и через несколько минут ему доставили компьютерную распечатку.
– Так, смотрим. Сегодня он денег не снимал, – проинформировал менеджер. – Теперь дальше. Есть крупное, как для него, денежное поступление, причём недавнее. Тысяча фунтов. Это всё, что вы хотели?
– Нет. Я прошу вас выделить мне комнату с телефоном, где я смогу подождать, необязательно, чтобы я там был один.
– Чего именно вы намерены тут ожидать?
– Ваш клиент должен прийти сюда за деньгами. Я бы хотел, чтобы ваш сотрудник, который будет его обслуживать, мне об этом сообщил.
– Вы собираетесь его арестовать? Я требую, чтобы это было не в банке. Иначе мы не будем вам помогать. Такой пиар банку не нужен.
– Я принимаю ваше условие, – о том, что Майк и не собирался никого арестовывать, он предпочёл промолчать.
– Тогда пройдите в комнату охраны. Это отсюда налево по коридору через две двери от моего кабинета.
– Спасибо, – Майк вышел в коридор и отыскал комнату охраны. – Привет, ребята! Меня зовут Майк, я детектив Скотланд-Ярда, – представился он охранникам.
– Привет! Ожидается налёт? – поинтересовался один из охранников, возможно, главный среди них.
– Кто знает, – уклонился от ответа Майк. – Можно позвонить?
Охранник молча указал на телефон.
– Алло, шеф? У меня новости. Несколько дней назад этот достойный член общества положил в банк тысячу наличными.
– Вот оно как! Вот тебе и мистика. Похоже, чёрт возьми, наша леди права! Тогда тем более никаких допросов.
– Почему, шеф?
– Что он продал информацию, мы уже знаем. Кому он продал, он тебе не скажет.
– А если я смогу у него выпытать?
– Ну узнаешь, и что с этим мы будем делать? Расследование ведь неофициальное или ты о Мерлине уже позабыл?
– Как скажете, шеф. Моё дело маленькое.
Повесив трубку, Майк раскрыл спортивную газету, купленную им по пути в банк.
На некоторое время в комнате установилось молчание. Затем один из охранников через плечо Майка взглянул, какую статью он читает, и решил высказаться:
– Нет, ну как же, разве это нормально? Засудили «Ноттингем»! А я на него ставил!
– Да там стопроцентный пенальти был! – с готовностью откликнулся Майк. – Вот и в газете так пишут!
– Ничего подобного! – подключился к диспуту кто-то ещё. – Там не было игры рукой, а просто мяч попал в руку! Судья был прав!
Дискуссия была прервана телефонным звонком. Кто-то из охранников снял трубку, выслушал сообщение и передал его содержание детективу.
– Майк, тебе сообщают, что он, кто бы это ни был, пришёл и получает деньги. Второе окошко слева.
– Спасибо, – поблагодарил Майк, попрощался и вышел в общий зал.