Читаем Завещание оборотня полностью

– Итак, примем пока как допущение, что вы правы. Стало быть, и Стивен, и завещание должны исчезнуть. Как вы намерены это осуществить?

– Начнём с завещания. В адвокатской конторе стоит три сейфа.

– Зачем так много? – удивился Мерлин.

– Меня спрашивать не нужно. Не я их ставил.

– Хорошо, продолжайте.

– Каждый сейф открывается ключом и набором кода. Ключ и код у каждого свои.

– И что это нам даёт?

– Ключи шеф постоянно носил с собой. Так что они наверняка были на трупе, когда он застрелился. Теперь эти ключи должны быть у полиции.

– Скорее всего. Или у коронёра. Не суть важно.

– Именно так, сэр. Вам не составит труда их взять.

– Допустим и это. Что насчёт кода?

– Код мне известен. Так что, имея ключи, нужный сейф можно будет открыть. Где лежит завещание, я отлично знаю. Мне приходилось последнее время очень много работать с ним. Так что я запомнил и код нужного сейфа, и место в нём, где лежит папка. Точнее, не лежит, а стоит, потому что, если бы папки лежали, было бы неудобно их…

– Полагаю, юноша, это неважно. Стало быть, уничтожить завещание проблем не составит. Остаётся выяснить, действительно ли этот самый Стивен является единственным наследником, если завещание пропадёт.

– Сэр, я тут подумал…

– Это очень похвально. Ознакомьте меня с результатом ваших размышлений.

– Дело в том, что Стивен, как сын покойной, является её наследником. Других детей у неё нет. В смысле, их нет в живых. Оборотни очень долго живут, и…

– Я знаю. Не отвлекайтесь.

– Простите, сэр. Так вот, когда мисс Хильда умерла, Стивен уже унаследовал всё её имущество. Разумеется, при условии что завещание пропадёт.

– Так. И что?

– Если после этого Стивен умрёт, то не будет иметь значения, кто был наследником Хильды. А у Стивена детей нет, и живых братьев с сёстрами – тоже. Это я знаю точно.

– Тогда возникает следующий вопрос. У самого Стивена завещание есть? Если оно есть, наличие у него детей роли не играет.

– Совершенно верно, сэр. У Стивена завещание есть, но дело в том, что оно хранится в том же сейфе, только в соседней папке. Какая разница, одно завещание уничтожить или два?

– Браво, юноша! Похоже, эта часть задачи решается довольно просто. Теперь я хотел бы услышать, как вы намереваетесь решить проблему Стивена. Полагаю, вариант помолиться Богу с просьбой, чтобы Стивен умер, рассматриваться не будет?

– Сэр, тут я ничего порекомендовать не могу. Полагаю, у вас в подчинении достаточно людей, способных это сделать без моих советов.

– Не совсем так. Полицейские не станут выполнять подобный приказ. И даже если вдруг выполнят, никто не гарантирует их последующего молчания. Однако, к счастью, британское правительство имеет и другие структуры, помимо МВД. Бетти, – обратился он к секретарше по селектору, – соедините меня с генералом Смитом.

Практически мгновенно зазвонил телефон на столе министра. Мерлин снял трубку.

– Алло, Энди?

– Что ты хотел, Мерлин?

– Я хотел узнать, может ли твоя контора найти и убрать одного типа, причём быстро и так, чтобы эта смерть выглядела естественной или, в крайнем случае, не вызывала лишних вопросов.

– Фамилия этого типа Картер или Брежнев?

– Энди, пожалуйста, воздержись от шуточек. Дело крайне серьёзное. Его зовут Стивен, а фамилию я сейчас тебе продиктую по буквам, записывай, – Мерлин перечислил буквы, составляющие фамилию Стивена.

– Записал. А как этот набор букв читать? – поинтересовался Смит. – Кстати, я его недавно видел, только не помню, где именно.

– Стивена?

– Нет, этот набор букв. А ты знаешь, Мерлин, мне ведь известно, за что ты хочешь его убить.

– Энди, даже если знаешь, держи это при себе. Я так понял, ты не одобряешь?

– Наоборот! – горячо заверил генерал Смит. – Полностью одобряю! Я тоже считаю, что за такую фамилию убивать надо.

– Тьфу ты! Я же просил, чтобы без идиотских шуточек!

– А если без шуточек, жди. Как выясню, сразу позвоню.

Мерлин повесил трубку и вновь переключил внимание на юного юриста.

– Так вот, юноша, если контора не возьмётся это сделать, значит, это сделать невозможно. А теперь поговорим о вас. Вы кого-то боитесь и хотите от него спрятаться?

– Да, сэр. Я сделал ошибку и очень боюсь, что меня за неё убьют.

– У вас есть друзья, родственники, деловые партнёры и тому подобные личности, которые могут вас разыскивать?

– Есть, конечно. Родители, например.

– Им надо как-то объяснить ваше исчезновение. Иначе они поставят на уши полицию, и всё плохо кончится. Или полицейские будут выглядеть идиотами, или, что ещё хуже, они выяснят, куда вы делись.

– И как это предотвратить?

– Вы позвоните всем, кто станет вас разыскивать, и объясните ситуацию. Можете говорить правду, можете беспардонно лгать, это неважно…

Их разговор был прерван телефонным звонком. Мерлин снял трубку.

– Кто это, Бетти? – поинтересовался он у секретарши.

– Генерал Смит. Соединять?

– Соединяйте.

– Алло, Мерлин? – в голосе Смита сквозило самодовольство.

– Ты что-то хочешь узнать по тому делу, Энди?

– Странно. Мне казалось, это ты хотел что-то узнать. Я что-то перепутал?

– Ты уже готов ответить? – удивился Мерлин.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже