Читаем Завещание веков полностью

Кажется, мне впервые удалось задеть ее. Не знаю почему, но я сказал себе, что это хороший знак.

– Где вы изучали науку о виноделии? – спросил я с невинным видом.

– Я понятия не имею об этой науке! Просто у моего отца был прекрасный погреб, и я помогала ему вести список вин. В пятнадцать-шестнадцать лет я уже прекрасно в них разбиралась.

– Вам повезло…

– Да. Это еще и выгодно, потому что можно найти очень хорошую бутылку по разумной цене, тогда как профан вынужден переплачивать, ведь он берет самые проверенные и, следовательно, самые дорогие сорта…

– Такие, как пойяк, например? – с иронией спросил я.

– Вы правы. Но в ресторане другое дело…

– Вот именно, и к тому же платить по счету буду я!

Тут мы оба рассмеялись. В сущности, ничего особо забавного во всем этом не было, но наша нервная система подверглась столь тяжким испытаниям, что назвать ее состояние нормальным было никак нельзя.

– Ладно, когда вам надоест язвить, – сказала Софи, закурив сигарету, – вы мне наконец расскажете, что вам удалось разузнать о нашей истории…

– Ну, поскольку я не смог раздобыть номер телефона дочери Борелла, пришлось двинуться по другому следу. Я позвонил священнику из Горда.

– Отличная мысль. И что же?

– А то, что он как раз укладывал чемоданы. Его переводят в Рим. Как он сам сказал, чтобы убрать с дороги.

– Ну и ну! Вы считаете, это как-то связано с нами?

– А разве тут не замешана «Акта Фидеи»? Мне это кажется очевидным.

– Возможно.

– Во всяком случае, он был не в восторге. Но есть и хорошая новость. Он согласился приехать в Париж и встретиться со мной, чтобы мы обменялись информацией. Я сообщу ему все, что нам известно об «Акта Фидеи», он же, полагаю, сможет мне кое-что рассказать об отце. Я дал ему свой номер телефона.

– Вы с ума сошли! – воскликнула она.

– Нет. Не знаю почему, но он мне внушает доверие, несмотря ни на что.

– Надеюсь, что он вас не сдаст! Не говоря уж о том, что его номер, скорее всего, прослушивается…

– Это верно, – признал я, – возможно, это было не слишком умно с моей стороны… Но я не знаю, как иначе мне удалось бы с ним встретиться. Я же не назвал ему адрес отеля!

Софи недоверчиво поморщилась.

– А вы, – продолжал я, – вы сильно продвинулись?

– Очень неплохо! – ответила она с еле уловимым самодовольством.

– Слушаю вас…

Софи глубоко вздохнула и положила обе руки на стол.

– С чего начать? Все как-то спуталось. У меня сразу несколько зацепок…

– Постараюсь не упустить, – обещал я.

За столик позади нас уселась парочка, и Софи немного понизила голос.

– В целом вот что. Принимая за основу идею Дюрера и вашего отца, мы исходим из того, что существует некое зашифрованное послание Иисуса. Шифр предполагает наличие ключа. Стало быть, имеются два элемента головоломки: с одной стороны, послание, с другой – ключ, позволяющий расшифровать его. И, если я правильно поняла, ключом является Йорденский камень.

– То есть?

– Думаю, что Йорденский камень представляет собой на самом деле нечто вроде артефакта, позволяющего расшифровать послание Иисуса. К такому выводу пришел и ваш отец.

– Допустим. Камень – это ключ. А где же зашифрованное послание?

– Вот этого я не знаю, и, думаю, ваш отец тоже не знал. Мне кажется, что у нас в руках только половина головоломки. Та, что имеет отношение к Йорденскому камню. В общем, я решила заняться сначала именно этим.

– Согласен. И что же?

– Я нашла много такого, на что даже не надеялась. Вы помните, что во многих апокрифических текстах говорилось, будто Иисус отдал камень либо Иоанну, либо Иакову, либо Петру?

– Или же всем троим, – вставил я.

– Да. Но ваш отец полагал, что камень, скорее всего, унаследовал Петр. Игра слов с именем апостола напрашивается сама собой, и сами переводчики много способствовали этому.

– «Ты Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою» [34], – процитировал я. – Но Иисус не говорил о Йорденском камне.

– Нет, разумеется. Хотя совпадение выглядит весьма соблазнительным.

– Что же заставило вас склониться в пользу Петра?

– Дюрер рассказывает, что сначала реликвию будто бы спрятали в Сирии. Другими документами это вроде бы подтверждается. В первые годы, последовавшие за смертью Христа, главным очагом распространения нарождающегося христианства стала Сирия. Она была первым христианским центром – конечно, после Иерусалима. В конце тридцатых годов изгнанные из Иерусалима эллинисты почти все перебрались в Антиохию. И самый первый кризис в истории христианства связан с разногласиями между христианами-эллинистами Сирии и христианами-иудаистами Иерусалима.

– Что за кризис?

– Как всегда, глупости. Всякие традиции, обряды. Эллинисты предлагали отказаться от обрезания, что, естественно, не нравилось христианам в Иудее… И вот догадайтесь, кто в сорок девятом году отправляется в Сирию с целью разрешить все эти споры?

– Петр?

Перейти на страницу:

Похожие книги