Дверь за Клебановым закрылась. Яковлев задумался. Сказанное нельзя было воспринимать как объявление войны. Но вряд ли Александр Георгиевич будет сидеть сложа руки. Не тот типаж! А уж если дотянется до обидчиков, то будет сжимать им горло до тех самых пор, пока они не испустят дух. А потом еще неизвестно, куда может вывести его расследование. Вряд ли Клебанова удастся держать на коротком поводке — не той он породы! Но вот за ходом следствия присмотреть стоит. Начальником следственного отдела управления был его информатор, который дал согласие на сотрудничество еще десять лет назад, будучи простым опером. Сейчас он входил в ближайшее окружение Клебанова. Так что Виктор Ларионович был в курсе самых утонченных милицейских оперативных разработок. Придется начальника следственного отдела озадачить новой проблемой. А если что, обратиться к Шадронову, а уж он без помощи не оставит!
Взяв бутылку коньяка, Яковлев поставил ее в стол, на прежнее место. С минуту Виктор Ларионович выжидал, а потом, не удержавшись, подошел к окну. Клебанов, косолапо переваливаясь, подошел к «Волге», припаркованной у подъезда здания. Яковлев улыбнулся, подумав о том, что за глаза Александра Георгиевича называют ротвейлером. Чем-то он действительно напоминал этого пса. В подавляющем большинстве бойцовские собаки выглядят весьма добродушно. Но все иллюзии относительно их мягкотелости исчезают в тот момент, когда они открывают свою зубастую пасть.
Александр Георгиевич Клебанов был добряком. Однако желания потрепать его по холке что-то не возникало. Можно остаться без руки.
Распахнув дверцу, Клебанов неуклюже протиснулся на заднее сиденье машины. Яковлев достал мобильный телефон и, отыскав нужный номер, сделал звонок.
— Петро?
— Он самый.
— Мне нужно знать, как проходит расследование убийства Петракова.
— Я как раз возглавляю эту группу. Когда нужно предоставить материалы?
— Самое позднее завтра вечером.
— Хорошо, организую.
Глава 16 СОБСТВЕННЫЕ ИНТЕРЕСЫ
Генеральный директор секретной разведывательной службы Ричард Мурчисон вошел в просторный кабинет премьер-министра. Увидев вошедшего, тот энергично поднялся из-за дубового стола и размеренным шагом направился навстречу гостю. Тиснув его слегка за руку, он повернулся к человеку, сидящему в глубоком кресле, и сдержанно поинтересовался:
— Вы знакомы?
Мужчина повернулся, и генеральный директор тотчас узнал в нем заместителя начальника ЦРУ Джона Парсонса. Старательно изобразив радушие, он шагнул вперед, ожидая, что американец поднимется с места, чтобы поприветствовать коллегу. Однако ничего подобного не произошло, американец лишь протянул руку через стол и сказал:
— Рад тебя приветствовать, Ричард.
Рука его была невероятно холодной, как лапа пресмыкающегося. Правда, пожатие оказалось неожиданно сильным, но это другое — к чувствам это не имело никакого отношения, послужив всего лишь напоминанием о том, что ребята из ЦРУ парни хваткие.
Как и подавляющее большинство европейцев, Ричард Мурчисон американцев недолюбливал. На это имелся целый ряд серьезных причин, и первая из них заключалась в желании американцев всюду подчеркнуть свое превосходство. Взять хотя бы сегодняшний случай. Ведь мог бы оторвать свою задницу от стула, пожать руку генеральному директору секретной разведывательной службы, да и присутствие премьер-министра ко многому обязывает. Однако янки повел себя так, как если бы сам вызвал к себе в кабинет чиновника средней руки.
Сделав вид, что ровным счетом ничего не произошло, Ричард Мурчисон продолжал лепить дружелюбные улыбки, призвав на помощь свое недюжинное самообладание.
Бестактность была еще одной негативной чертой, которая раздражала Мурчисона в американцах, которые умели показать, что они находятся на собственном ранчо, даже если перешагнули порог кабинета премьер-министра дружеского государства. А ведь тому следовало бы обратить внимание на подобную бестактность американца. Но хамство было благополучно проглочено, и премьер-министр на пару с шефом разведки продолжали выражать радушие.
Как бы там ни было, американцы являлись стратегическими партнерами, а потому на многие вещи приходилось просто закрывать глаза, а их откровенную бестактность воспринимать как милую ребячью шалость. Была бы его воля, так он в первых рядах антиглобалистов потрясал бы каким-нибудь антиамериканским плакатом вроде: «Янки, убирайтесь к чертовой матери!» — и выкрикивал бы ругательства в их адрес. Но крупная должность обязывает быть большим дипломатом и связывает по рукам многими условностями покрепче всяких веревок.
— Я тебя тоже, Джон, — как можно радушнее сказал генеральный директор.
Он почувствовал, что его улыбка превращается в судорогу. Настал момент, чтобы убрать ее с лица, вот только сделать это почему-то не получалось.
— Прошу вас, господа, устраиваться, — пригласил премьер-министр. Дождавшись, когда гости сядут поудобнее, он направился к своему креслу.