Читаем Завет Сургана полностью

– Пройти-то мы пройдем, похоже. Только потом – куда? Вряд ли тут тропа обставлена указателями. Что будем искать, как искать? А обстановка не говорит о чем-то серьезном. Скорее это ложный след. Не верится. Без серьезной защиты?

Караул на перевале как-то не убеждает. Горстка людей… Что они охраняют?

Только вход? Или еще что-то? Если еще что-то, то кто-нибудь из них знает ну хоть что-нибудь.

– Онго, – шепотом доложил Керо. – Там один часовой встал на пост. На самом проходе. Мимо него тихо не пройти.

– Да, – сказал Онго задумчиво. – Скорее всего ты прав. – И тут же принял решение:

– Будем атаковать караул. Что-нибудь да они знают.

Кто-то позади глубоко вздохнул. Онго усмехнулся:

– Сури! Как ты – на ногах держишься? Ответ прозвучал не очень уверенно:

– Держусь.

– Вот и дальше не падай.

Что-то заставило его тут же добавить:

– Там, в случае чего, не лезь под пули. И тут же, чтобы не было обидно, пояснил:

– Без дальней связи мы тут ничего не стоим. Наверное, с перевала придется сделать попытку. Что-то ведь мы уже нашли: площадку, маскировку.

Сообщим хотя бы это.

– Ясно, – проговорил Сури.

К самому узкому месту на перевале, близ которого и располагался занятый пост, подобрались быстро, хотя и остерегаясь. И все же Сури не отстал; даже придвинулся поближе к Онго, дышал за самым плечом. Онго проговорил тихо:

– Не сопи так, следи за дыханием.

– Онго…

– Ну, вот он я. Что?

– Я боюсь за тебя. Будь осторожна, пожалуйста… Осторожен.

Неслучайной была эта оговорка: Сури, кажется, все еще обитал где-то в прошлом – том, которого больше не будет. Онго усмехнулся:

– Буду остерегаться. А тебе приказываю: не лезь вперед.

– Я в случае чего…

Он не договорил, но и так можно было представить, что хотел сказать бывший любовник: "Я тебя закрою от пуль". Нет уж, и не мечтай. Мало ли кто кем был когда-то. Важно – кто есть кто теперь.

Хотя нельзя сказать, конечно, что он стал совсем уж чужим. От памяти не избавиться. Но сейчас не до этого.

– Займи свое место в строю!

Сури послушно отстал, пристроился в хвосте, как ему и полагалось.

Вовремя: перевал был уже совсем близко, и каждую секунду можно было ожидать оклика.

– К бою! Справа по одному, короткими перебежками. Огня не открывать…

Було, Соки – по возможности возьмите его живым.

– Командир, лучше я!

– Отставить, Керо. Ты живым не возьмешь. Парень только проворчал что-то под нос – очень сердито. Пятеро затаились, двое, перебегая поочередно, приблизились к посту.

Часовой помещался в неглубокой ячейке, выдолбленной позади округлого камня. Нe ожидая, видно, никаких неприятностей, сидел на краю ячейки, свесив ноги, едва слышно тянул какую-то унылую мелодию – то есть из рук вон плохо нес службу.

Схватить его, связать, заткнуть рот было делом минутным. После этого Було доложил по телефону:

– Готово. Можно идти.

Подошли остальные пятеро. Соки сказал:

– Этого – тут оставим? Или с собой?

– С собой. Растолкуй ему: у входа к ним в караулку – подаст голос, мол, свой, чтобы не подняли шуму прежде времени.

Соки заговорил на улкасе. Часовой только кивал головой, в его глазах был страх, даже ненависть куда-то исчезла.

– Скажи, пусть укажет дорогу.

Пленник снова закивал. И пошел – на поводке у Було, промеж его лопаток уткнулся ствол звездника. Прошли немного размахов, когда случилось неожиданное.

Пленник вдруг тихонько завыл, замотал головой, упал на колени.

– Что это он? Спроси, – распорядился Онго. – Вынь кляп. Но если станет орать…

Соки перевел. Пленник понял. Стал отвечать, кивая куда-то в сторону, захлебываясь словами.

– Что он?

– Непонятно. Говорит, что он в этом не участвовал, что не их смена была, что не виноват…

– Да в чем?

– Вон там вроде бы что-то должно быть.

– Ладно. Посмотрим. Скажи – пусть ведет! Пленник повел – нехотя, ноги его заплетались, показалось даже, что он безмолвно плачет, хотя в темноте было не различить. С тропы свернули вправо, прошли с дюжину шагов и, только подойдя вплотную, увидели даже не вход, а скорее лаз, что вел куда-то в скалу.

Остановились. Пленный снова заговорил.

– Говорит, что туда не пойдет ни за что. И опять: что не они это сделали…

– Да что там, в конце концов? Может, в ловушку хочет нас завести? Нито, загляни, проверь – что там . кое…

Нито, недовольно покряхтев, повиновался – опустился на колени, потом и на локти, пополз, держа звездник перед собой. Фонарь включил, только отдалившись от входа. С минуту ничего не было слышно. Потом доложил странным, не своим голосом:

– Все понял. Вылезаю…

Погасив фонарь, вылез. Сказал, глядя в землю:

– Наши там. Были. Сходите, посмотрите. Чужих там нет.

Онго нырнул в лаз. Ход оказался коротким, с одним Коленом. Когда лаз расширился, Онго включил фонарь. Вскоре стало можно выпрямиться. Он посмотрел, освещая. Там были головы. Человеческие. Отрубленные. Свирские. Только головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме