Читаем Заветные поляны полностью

— Как иголочка золотая. Да вот же, у тебя в волосах блестит. Подожди, не шевелись! — Он осторожно прикоснулся к ее волосам.

Алеша удивленно смотрел на нее. Он был так близко! И Вера размечталась вдруг о том, как она станет его женой, если он, наконец, осмелится сделать ей предложение. Вот вчера вечером приходил, но ее дома не было. Поговорил с матерью о мальчишеских шалостях братьев, о детской беспечности. И только… А какой наглаженный, прихорошенный явился!

…Над ними звенел, переливался жаворонок. А чуть дальше, над черемухами, зовуще пел другой. Когда зарокотал мотор, Вера все равно слышала пение жаворонков.

Они ехали на медлительном тракторе и, чувствуя близость друг друга, слушали песню о весне…

— Попробуй! — Алеша уступил место. — Не бойся.

Вера уселась за руль. Трактор послушно, но все-таки неуверенно тронулся.

— Так, так. Хорошо ведешь, получается, — Алеша подбадривал. И она благополучно проехала через овраг. На выходе выжала сцепление, включила пониженную передачу. Трактор словно бы сам, разглядывая размытую ручьями дорогу, выбирал, где удобнее пройти. И вдруг мотор потерял обороты, заглох. Вера решила, что трактор покатится назад, в овраг, испуганно глянула на Алешу. А тот сидел спокойно, будто ничего и не случилось:

— Давай дальше.

— Что делать? — спросила Вера. — Что теперь будет?

— Что будет? Трактористкой станешь, вот и все. Без всяких яких, и курсов никаких не потребуется, — сказал он, прыгнув на землю. Она — за ним. — Буду учить, как меня, бывало, дядя Гаврило учил. Начнем! Руки у тебя крепкие, можно руль навсегда доверить? Ну-ка обними! Шея моя выдержит или нет?

Вера, забыв, что он на одной ноге, взмахнула руками, подпрыгнула и ухватилась за шею. И упали… Он, обороняясь, по-мальчишески замахал руками. Она придавила его за плечи к земле… И увидела в многоцветных глазах себя и небо… Как смеялись они тогда!

До вечера были в полях и говорили о том, что вот кончилась война и больше ее никогда не будет. Вера не знала, что сильный парень, так легко поднимающий одной рукой тяжеленные бороны, будет жаловаться на боль в спине и в груди, где прошел осколок. Она верила, навсегда запомнится и этот длинный день, и первый рейс на тракторе. А он мечтал вслух о том, какие в этих полях уродятся хлеба. Радовался, что есть кому заменить его на тракторе…

Вечером возвращались в деревню. Трактор бежал еще веселее. У околицы встретила их Надежда Петровна — надо же председателю принять работу.

Остановились. Алеша облокотился на «крыло», сказал просто: «А мы, Надежда Петровна, завтра в сельсовет поедем. Благословите, не отказывайте, пожалуйста». — Улыбнулся и добавил: «А то технику в чужие руки передавать не хочется».

Из деревни бежали к ним веселые, всем на свете довольные мальчишки. Братья еще издали кричали не трактористу Алеше, а сестре: «Вера, прокати!»

* * *

Тридцать лет прошло с той весны… Вера Николаевна раньше обычного возвратилась к ремонтным мастерским, загнала «Беларусь» под навес и долго обколачивала и обтирала с него толстый слой грязи. И слушала пенье жаворонков.

Из мастерской вышел Алексей.

— Поедем, Веруня, в наши поля, посмотрим на озимые, — предложил он.

— Чего это ты надумал?

— Да так. Прокатимся. Мотоцикл подготовлен. Поедем.

— Я сейчас, Алеша! — весело, словно и не было усталости, сказала она и пошла собираться. Торопилась. И поела кое-как. А прихорашивалась перед зеркалом тщательно. Наказывала дочери:

— Светлана, сходишь в магазин. Купишь к ужину чего-нибудь… И наведи порядок в доме.

— И так прибрано, — отозвалась дочь, снова склонилась над книгой, заткнула уши.

— Слышишь? Что я тебе сказала? Светка!

— Слышу, слышу!

…Ехали они быстро. Мотоцикл легко бежал по прямой боровой тропке, а потом по зеленому простору. Приехали. И услышали… тишину. И песню жаворонка…

Муж стоял рядом. Вера Николаевна видела его таким, как в тот давний день возле отремонтированного трактора. Радостно по-прежнему думала: легко и весело тогда получилось!

Сзади тлинькнул велосипедный колокольчик. Они оглянулись: Светлана прикатила! Здравствуйте, пожалуйста!

— Я все сделала и — за вами. Нет бы сами пригласили, а то берегут меня от всего на свете: от холода, ветра, дождя, печалей и радостей… Нечего уединяться, понятно вам!

Вера подумала, что Света уже большая, вот десятый кончает, и вспомнила: на выпускном вечере придется выступать — директор школы предупреждал.

— Что и говорить завтра, не знаю, — призналась она.

Алексей посоветовал:

— Расскажи, о чем пели жаворонки в ту весну, о чем они сейчас поют.

<p><emphasis><strong>Красные сани</strong></emphasis></p>

Молодые — Николай Налетов и Надя Веселова — кажется, были счастливы, когда катались в свадебных красных санях вдоль села, по ближним деревням и просторным полям, целовались под крики «Горько!», радовали родителей согласьем и красотой. Промелькнули две недели каникул и Николай Налетов, внук Ефимыча, уехал в большой город учиться, тогда он был уже на третьем курсе. Наденька, настроенная ждать, когда он закончит технологический институт, осталась дома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новинки «Современника»

Похожие книги

Прощай, Гульсары!
Прощай, Гульсары!

Уже ранние произведения Чингиза Айтматова (1928–2008) отличали особый драматизм, сложная проблематика, неоднозначное решение проблем. Постепенно проникновение в тайны жизни, суть важнейших вопросов современности стало глубже, расширился охват жизненных событий, усилились философские мотивы; противоречия, коллизии достигли большой силы и выразительности. В своем постижении законов бытия, смысла жизни писатель обрел особый неповторимый стиль, а образы достигли нового уровня символичности, высветив во многих из них чистоту помыслов и красоту душ.Герои «Ранних журавлей» – дети, ученики 6–7-х классов, во время Великой Отечественной войны заменившие ушедших на фронт отцов, по-настоящему ощущающие ответственность за урожай. Судьба и душевная драма старого Танабая – в центре повествования «Прощай, Гульсары!». В повести «Тополек мой в красной косынке» рассказывается о трудной и несчастливой любви, в «Джамиле» – о подлинной красоте настоящего чувства.

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза