Едва ли брак Мэри с Бортоном мог спасти существующее положение. У него было достаточно денег, чтобы содержать Мэри и детишек, которые могли у них появиться, но не так много, чтобы содержать Джостен-Холл и тех, кто в нем жил. Но по крайней мере об одном из Локтонов можно будет не беспокоиться.
— И молодые люди, которые желают занять свое положение в обществе, должны вести себя, как подобает его членам, — назидательным тоном добавила Надин. — Ты ведь не захочешь, чтобы кто-нибудь подумал, что Джостен скупой или что Гарри и Филипп — неотесанные разини?
— Нет, конечно. Упаси Господь, — согласился Нед.
— К тому же Гарри и мой Пип не единственные, кто стал жертвой капитана Шарпа и невезения, — добавила Беатрис. — Подумать только, даже Браммелу пришлось бежать из страны.
— Какое нам дело до Браммела? — воскликнул Джостен. — Нам следует заботиться об имени Локтонов.
— Конечно, — сказал Нед и остановил взгляд на племянниках. — И уж если говорить о добром имени Локтонов, то, поскольку они являются авторами создавшегося сложного положения, почему бы Гарри или Пипу самим не пожертвовать собой, вступив в брак?
Все присутствующие ошеломленно замолчали. Надин побледнела. Джостен побагровел, голубые глаза Гарри вылезли из орбит, а Пип обхватил свою шею, как будто ему стало душно. Только Нед выглядел абсолютно спокойным. Как всегда.
— Нет! — задыхаясь произнес Пип.
— Нет! — спустя секунду, пискнул Гарри.
— Они слишком молоды! — подала голос Надин.
— Они еще дети! — добавила Беатрис.
— Ни одна семья в здравом уме не позволит им даже приблизиться к своим дочерям, — заявил Джостен.
Из всего сказанного только слова Джостена вызвали некоторый интерес у Неда. Он вопросительно поднял бровь.
— Должен сказать, их обоих выгнали из Итона, и все об этом знают. Они зарекомендовали себя там как неисправимые шалопаи, и за многочисленные проделки их перестали принимать в обществе. Несмотря на все мои старания, я не смог получить для них рекомендации от светского ареопага. Правда, юнцом, я был не лучше их, — признался Джостен. Беатрис, конечно, знала, что он был значительно лучше, но говорить этого не собиралась. — И я не сомневаюсь, что они сумеют исправить свою репутацию и заключат блестящие брачные союзы. Со временем. Но времени-то у нас как раз и нет. К тому же наша беда не только дело рук наших семейных шалопаев. Год был неурожайный и вообще… кто знает, куда утекли эти проклятые деньги!
Бедный Маркус. Он был никудышным экономистом. У него начинала болеть голова, когда приходилось проверять представленные ему финансовые отчеты, поэтому он перестал это делать.
К счастью, Нед не стал возражать против оценки Джостеном шансов на заключение хороших браков, которые имели мальчишки. Он просто кивал.
Решив принять кивки Неда за согласие, Джостен торопливо продолжил:
— Сезон начинается через несколько недель, Нед. Тебе надо отправиться в Лондон пораньше, чтобы заказать новую одежду, обувь, брюки, какие носит Веллингтон. Гарри говорит, что мы все должны так одеваться. И тебе потребуется какой-нибудь лихой жеребец. Ты еще можешь ездить верхом с раненой ногой? И хорошо выглядеть верхом на горячем скакуне? Молодые леди обожают смотреть, когда мужчина сидит верхом на коне, не так ли, Надин?
— Ты совершенно прав.
— Я смог бы, пожалуй, разок-другой спуститься по Роттен-роу и не свалиться, — сказал в ответ Нед.
— Черт возьми, Нед. Речь не о том, сможешь ли ты оставаться в седле, — сказал Джостен, прохаживаясь из угла в угол. — Речь о том, как ты выглядишь верхом на коне. Самое важное — хорошо выглядеть. В высшем обществе это ценится превыше всего.
— Правильно! Правильно! — одобрительно пробормотал Гарри.
— Заткнись, Гарри, — оборвал его Джостен. Заложив за спину руки, он стоял, покачиваясь с каблука на носок. — Значит, ты едешь в Лондон, Нед. Остановись в городском доме вместе с мальчишками.
— Нет! — в один голос воскликнули Гарри, Филипп и Нед.
— Нет, — повторил Нед. — Я слишком привык к своему собственному жилью.
— Отлично. Арендуй жилье. Надин и Беатрис, несомненно, будут в Лондоне, чтобы сопровождать Мэри, хотя девочка заявила, что большую часть сезона предпочитает находиться в Брайтоне. Видимо, мне тоже придется появиться там. — Он сказал это без малейшего энтузиазма.
Для мужчины, который некогда слыл несравненным, Джостен стал теперь закоренелым домоседом. Надин против этого не возражала. Казалось, она вполне довольна жизнью за городом. Как и Беатрис. Хотя все они жаловались, что Джостен-Холл недостаточно хорошо отапливается.
— Тем временем вступи в мой клуб, постарайся показываться во всех самых модных местах, получи приглашения во все такие места, где тебя могут увидеть нацеленные на брак молодые леди, и заставь одну из них влюбиться в тебя!
— И для этого мне нужны брюки Веллингтона?
В глазах Неда появились, но также быстро исчезли, настораживающие искорки. Ему бы побольше огня, подумала Беатрис, тогда цены бы ему не было.