Я облизал пересохшие губы, нетерпеливо дожидаясь, момента, когда можно будет уже сказать — получилось или нет. На всё про всё ушло минут двадцать. Главред, наконец, пошёл за плёнкой, когда я уже нетерпеливо поглядывал на часы.
Я пошёл следом и наблюдал, как он промывает плёнку и смотрит на то, что получилось. Смотрит и хмурится.
— Так, первый снимок у нас всё-таки засвечен, сейчас посмотрим второй.
Говорил он легко, не подозревая, что для меня значат эти снимки. Мне, как назло, ничего не было видно, я напрягся. А вот главный редактор долго смотрел на плёнку, потом вздохнул и повернулся ко мне.
— Егор, извини… — растерянно пожимал плечами фотограф.
У меня внутри всё оборвалось. Накаркал главред, и второй снимок тоже оказался засвеченным?
— Что там? — я подошел и выхватил мокрую пленку у него из рук.
Глава 6
— Егор, извини… — редактор медленно покачал головой и отрезал, как лезвием. — Но такое я печатать не буду!
— Какое такое? Засвечены? — нахмурился я, пытаясь разглядеть на просвет и найти нужный кадр.
— Такое! — и Вениамин Лютикович возмущённым жестом ткнул в то, что было запечатлено на втором кадре от начала плёнки.
Лично для меня — ничего удивительного, а вот моего собеседника заметно напрягал вид ветерана труда в трусах.
— Мужика в одних трусах… — пояснил он, процеживая слова через стиснутые губы, как через ситечко.
Затем вдруг замер, дёрнулся вперед, пригляделся и воскликнул:
— Погоди, так это ж наш ветеран труда!
Повисла неловкая пауза. Журналиста можно было понять, но и меня тоже. В принципе, я никого не обманывал, и сказал, что возьму фотоаппарат, чтобы использовать его в личных целях. Просто не уточнил, в каких.
По лицу журналиста можно было прочесть, как в голове происходит мыслительный процесс. Он пытался осознать, как вообще фотография полуобнаженного работника попала на его фотоаппарат. Нет, как попала — оно, по большому счёту, понятно, но вот для чего эта фотография мне, главред никак не мог для себя объяснить.
— Ты чего, совсем сдурел? — наконец, видимо, так и не найдя объяснения, выдал он. — Ты что вытворяешь? Геннадий Данилович — заслуженный человек, я о нём буду статью в еженедельнике выпускать, а ты…
Он запнулся и тяжело вдохнул воздух через ноздри, на которых даже проявились сосудики. Я, дабы малость сбавить драматизма, решил пошутить.
— Ну, может, он не против был. И вообще, чем не репортаж — один день из жизни нашего ветерана. От и до.
Судя по тому, что у главреда начал дёргаться глаз, шутку он не оценил. А потом вовсе выдал:
— Не знал, что ты таким увлекаешься, Егор, — сказал он чуть ли не замогильным голосом.
Понятно, мой юмор не сработал. Придётся рассказывать журналисту, для чего я сделал эту фотографию — и почему её нельзя просто выбросить.
— Давай-ка присядем, — спокойно сказал я. — Мне надо кое-что тебе рассказать.
Он посмотрел на меня с сомнением, но поговорить согласился. Мы сели за стол, только главред сделал это, охая и ахая, и то и дело качая головой. Надо было срочно исправлять ситуацию, пока он ещё хотя бы слушает, а не выволок меня за шкирку и не запер дверь.
Он с шорохом подвинул к себе пепельницу. Та уже была настолько забита, что напоминала ощетинившегося ежика, но хозяина кабинета это ни чуточки не смущало. Он вытащил пачку сигарет из нагрудного кармана, закурил и продолжил стряхивать пепел в «ежика».
— Очень надеюсь, что ты найдёшь нужные слова, чтобы мне все объяснить.
Придётся постараться. С другой стороны, Вениамин Лютикович ведь — пресса? Вот и хорошо. Я принялся рассказывать подробно и с самого начала. Я поведал, как этот так называемый ветеран труда на самом деле ветераном может называться только номинально. Звание у него такое есть, а заслуг соответствующих — нет. Потом надо было поделиться, как я накануне вдрызг разругался с начальником, которому ветеран как раз и стучал на коллег. И как этот самый Геннадий Данилович, уважаемый человек, пытаясь от меня избавиться, украл у другого рабочего золото и подложил мне в тумбочку.
Я говорил и говорил, и можно было заметить, как меняется лицо журналиста.
— Во как, оказывается, бывает! — изумился он и и растёр тыльной стороной ладони нос. — Егор, а ты уверен, что это он? Он такой мужик дельный, вроде, обстоятельный. Я бы даже сказал, обаятельный, в каком-то смысле.
Вениамин, наверное, много лет уже работал, прославляя завод, и никак не мог поверить, что тут прячутся такие химеры.
— Потому и обаятельный, что у него язык без костей, и он его из одного места у начальства просто-таки не вытаскивает.
— Откуда? — не сразу догадался мой собеседник.
Ах да, белый воротничок. Пришлось говорить как есть, чуточку грубее и более доходчиво.
— Из жопы начальника.
Главред поперхнулся сигареткой, но кивнул.
— М-да, дела! Ну всё-таки, как ты понял, что это он?