Читаем Завоевание 2.0. Книга 3 полностью

Дальше уже проще, Герхард парирует удар одного из подоспевших соперников, тут же протыкает ему горло, обратным движением отбивает удар другого нападающего, пригибается и пропускает над головой удар третьего, делает пару шагов в сторону, увеличивая дистанцию с врагами. Тут же к нему близко оказывается еще один испанец, не знаю, что он собирался делать, только вижу, как мощный удар немца сапогом в живот отбрасывает того далеко, словно гору тряпья. Но враги продолжают наседать, подскакивают сразу двое, Герхард, убрав корпус, пропускает удар одного испанца перед собой, на расстоянии ладони, и тут же делает шаг вперед и втыкает ему в бок свой клинок, а вторым лезвием размашисто полоснул по лицу наотмашь другого нападающего.

Тут же немцу приходится убирать голову из-под удара третьего испанца, смертельный клинок мелькает в опасном расстоянии от его лица, но они разминулись как в море корабли. Пара неуловимых движений, уклонений, движения испанцев кажутся заторможенными, а Герхарда, наоборот, стремительными. Отбив удар одного врага он продолжает движение корпусом, разворачиваясь, и клинок во второй руке находит горло соперника, Герхард туда уже не смотрит, он уверен в положительном результате, его больше тревожат двое нападающих одновременно испанцев, удары которых он успешно отбивает, а сам устремляется вперед, снова увеличивая дистанцию, так как противники по инерции, продолжив свое движение оказались у немца за спиной. Все разворачиваются, но Герхард делает это немного быстрее. Яростный удар и испанец нанизан на клинок, окровавленный кончик которого показывается у него за спиной, чуть пониже пояса. Второй рукой немец отводит пару отчаянных ударов второго врага, освобождает из тела второй клинок, а потом запускает каскад мощных ударов обеими руками в результате одного из них, второго или третьего испанец падет с разрубленной грудью.

Две минуты или чуть больше, а на земле валяется пятнадцать окровавленных тел кастильских горлопанов. Мастер-класс от настоящего маэстро фехтования. Если бы я не ожидал чего-то подобного, то едва ли уследил за всеми этими мельканиями рук и сверкающими молниями клинков. Капитан красиво выступил, показал, что вполне отрабатывает свои немалые деньги. Герхард тем временем обходит плац и деловито и скрупулезно добивает своих раненых противников.

Остальные пятеро потенциальных драчунов, было, рванув к немцу, вовремя остановились. Соображают! Но среди них как раз затесалась пара активных бузотеров, самых умных мерзавцев, организовавших драку, но оставшихся в стороне. Я сразу обвиняю их в мятеже, и пока остальные испанцы подавлено смотрят на моих аркебузеров и арбалетчиков, направивших на них свое оружие, приказываю своим людям вздернуть двоих мятежников на виселице. Эшафот для таких личностей самый закономерный финал. А нечего им было индейцев геноцидить, тут вполне совпадает и мой личный и общественный интерес.

Если пес кусает своего хозяина, то, значит, скоро он укусит его еще раз. Единожды восставший враг больше не склонит голову. Недорубленный лес снова вырастет. Я не Кортес, которому нужны были все его воины, поэтому он прощал подобные выходки, мне, наоборот, испанцы не сильно нужны, мое хорошее отношение к себе они должны заслужить. Казнь быстро проделывается при угрюмом молчании собравшихся, я в своем праве, назначен самим королем, а Герхард мой старший офицер, с которым пререкаться, а тем более драться, нельзя. Так испанские обитатели Веракруса ступили на скользкий путь, а куда эта дорога в итоге их приведет, они и сами сильно удивятся. Но я пока посвящать их в свои Наполеоновские планы не намерен.

<p>ГЛАВА 4</p>

Итак, Веракрус мой, но теперь вал забот захлестнул меня с головой. Война ждать не будет. Судорожно пытаюсь справиться с навалившимися делами. Отдыхающего связанного часового, воняющего как недельная портянка, я приказываю препроводить в темницу, там уже должен сидеть весь цвет кубинского общества, включая градоначальника Гаваны Педро Барбу. Но мне пока не до них. Естественно, что держать свое войско в Веракрусе, среди малярийных комаров, смерти подобно. Я же не хочу выдвинуться в поход как Кортес, у него индейцы-носильщики несли на носилках каждого десятого солдата, столько было больных. Но мне нужны индейцы, и много, теперь я посылаю гонцов к толстому касику тотонаков, в Семпоалу, пусть пулей летит сюда. Но толстый касик и пулей, понятия взаимно исключающиеся. Он прибудет, скорее всего, завтра к обеду, на носилках, так как расстояние тут приблизительно 30 километров. И когда тогда прибудут вспомогательные туземные войска? Сам бы лучше съездил в Семпоалу, но лошадей в Веракрусе нет, все задействованы на войне, а мои, после долгого морского перехода, сами ели ходят, как будто у них земля качается под ногами, пару дней им нужно дать отдохнуть и собраться с силами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Завоевание 2.0

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика