Читаем Завоеванная любовь полностью

      Джарет обрадовался, поняв, что она успокаивается и начинает шутить. Но еще лучше, если бы она посмеивалась не над ним! Женщины! Нет, он никогда не поймет их. А эту женщину и подавно...

      Апартаменты Джарета скорее обслуживали его жизненные потребности, чем создавали уютное настроение. В красиво обставленной квартире была просторная гостиная, столовая, кухня с самым современным оборудованием, две спальни с ванными комнатами.

      Они прошли в гостиную. Абби не видела ни кухню, ни спальни. Но это и к лучшему, так как в его спальне был беспорядок. Утром Джарет, вернувшись домой после встречи с Абби, решил вздремнуть пару часов, но так и не убрал постель, а домработница сегодня не приходила.

      — Выпьешь что-нибудь? — Джарет указал на бутылки, стоявшие на столике.

      Абби остановилась напротив него в другом конце комнаты.

      — А нужно ли? — с издевкой спросила она.

      — Мне нужно, — ответил Джарет. — Можешь ко мне присоединиться.

      — В таком случае ликер, — согласилась она.

      Наливая напитки, Джарет обрадовался, что на несколько минут напряжение между ним и Абби спало. Теперь, когда Абби находилась в его доме, наедине с ним, он не знал, что ей сказать... Он чувствовал какую-то неуверенность, и это состояние тяготило его.

      Джарет, подав Абби ликер, сделал глоток виски. Он ясно понимал, что следующие несколько минут будут решающими для его дальнейших отношений с Абби. Сделав еще один глоток, Джарет заговорил:

      — Я встретил Кэти несколько месяцев назад. Признаюсь, у меня были свои причины завязать знакомство с ней.

      — И она стала твоим «надежным источником», — догадалась Абби.

      — До некоторой степени, — осторожно сказал он.

      Абби окинула его презрительным взглядом.

      — Какова же эта степень?

      — От нее я получил ту информацию, которую хотел.

      — Относительно меня? — тихо спросила Абби.

      — Да, — коротко ответил он. Все сегодня вечером шло не так, как хотелось бы Джарету. И этот разговор тоже. Джарет оборонялся, а оправдываться ему страшно не нравилось.

      — Могу ли я спросить, какую форму приняло ваше «знакомство»?

      — Я не спал с ней, если тебя это интересует! — Его глаза блеснули золотом.

      Абби вздохнула. Напряжение ее постепенно спадало. Она изящно опустилась в кресло и утонула в его подушках.

      — Должно быть, нетрудно догадаться, что между старшей дочерью Даниэля и мной нет любви.

      Джарет кивнул.

      — Я знаю и причину твоей неприязни к ней.

      Абби застыла. На ее побледневшем лице ярко выделялись ставшие вдруг огромными глаза.

      — Неужели она призналась тебе, что пыталась забрать у меня Чарли?

      — Нет, об этом мне рассказали Алисон и Стефен...

      — Неужели Алисон... Мы знаем друг друга очень давно, мы дружим с ней... Я думала...

      — Абби, они и остались твоими друзьями. Они лишь хотели, чтобы я понял, почему ты держишься в стороне от людей и нанимаешь телохранителя... — Голос Джарета повис в воздухе.

      Абби, не дослушав, резко поднялась с кресла, слегка оттолкнув Джарета.

      — Я должна уйти, — пробормотала она, рассеянно глядя вокруг в поисках места, куда можно было поставить свою рюмку.

      — Абби...

      — Я должна уйти! — повторила она разгневанным голосом. — Я должна уйти, — обреченно повторила она.

      — Только не так. — Джарет поднялся, взял рюмку из ее дрожащей руки и поставил на кофейный столик.

      — А как ты хочешь, чтобы я ушла? — просила она, вкладывая в слова все свои эмоции, и подняла на Джарета глаза, полные слез. — Что еще тебе надо знать, Джарет? О чем не сказали Алисон и Стефен? — продолжила она говорить, запинаясь. — Они рассказали тебе о моем браке с Даниэлем? Каким ненавистным был для меня этот брак? Что пять лет я терпела роль жены Даниэля, роль игрушки для его любовных забав? Они тебе рассказывали?..

      — Не надо, Абби, не мучь себя, — запротестовал Джарет, схватив ее за руки.

      Да, ему хотелось получить ответы именно на эти вопросы, но не такой ценой. Он не мог допустить, чтобы воспоминания заставляли Абби страдать.

      От холодной женщины, которую знал Джарет, не осталось и следа. Вместо нее он видел дрожащего ребенка. Он хотел защитить ее, помочь ей избавиться от страданий.

      Тогда Абби справилась с болью. Она спрятала все свои горести в глубоких тайниках души, где никто не мог коснуться их и потревожить. Но Джарет, сам того не желая, заставил ее вернуться к воспоминаниям. И результат оказался совершенно неожиданным. Она раскрыла перед ним душу.

      — Не надо, Абби, — успокаивал ее Джарет. Он обнял ее и прижал к себе. — Я не хочу ничего знать, и мне не нужно ничего знать!

      Он почувствовал, как Абби задрожала и захотела вырваться из его объятий.

      — Я не обижу тебя, Абби, — нежно уверил ее Джарет. — Я никогда не хотел обидеть тебя.

      — Тогда отпусти меня, Джарет, — попросила его Абби.

      — Не отпущу.

      — Ты хочешь внести меня в список твоих побед на любовном фронте? — с вызовом спросила она. — Джарет, я вышла замуж за Даниэля девственницей. После его смерти у меня не было ни одного мужчины...

      — Браки бывают и счастливыми, Абби, — осторожно сказал Джарет, отпуская ее. — Любовь должна быть красивой. Мужчина и женщина, занимаясь любовью, должны бережно относиться друг к другу, чтобы доставлять и получать взаимное удовольствие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену