Золотистый взгляд еще раз скользнул по стройной соблазнительной фигуре Абби, ненадолго задерживаясь на ее округлостях, и остановился на красивом лице.
— Если Абби не возражает, — тихо сказал Джарет с некоторым сомнением. — Не хочу быть навязанным на этот вечер, — добавил он.
— Вы будете гостем Алисон и Стефена, а не моим, — ответила Абби равнодушно.
Темные брови изогнулись над золотистыми глазами.
— В таком случае я принимаю приглашение.
Абби была уверена, что он останется.
— Ты ведь слышала, что он сказал до нашей с тобой встречи, правда? — тихо спросила Алисон, входя вместе с Абби в ресторан и держа ее под руку. Мужчины шли за ними. — Ты вошла в бар и слышала, что он сказал о...
— Да уж, слышала... — ответила Абби, качая головой. Она чувствовала на себе взгляд его золотистых глаз и шла, слегка покачивая бедрами. Годы работы на подиуме сделали ее походку красивой и уверенной.
Алисон тихо засмеялась.
— Но признайся, что такого мужчину женщина не пропустит...
Да, Алисон была права. Даже она не смогла не обратить на него внимание, призналась в душе Абби. Но произнести это вслух она себе никогда не позволит.
— Надеюсь, ты понимаешь, что я закажу самое дорогое блюдо в качестве возмещения морального ущерба, да? — сказала Абби.
— О'кей, — непринужденно согласилась ее подруга. — Нас бы вообще здесь не было, если бы ты не преподнесла нам такой роскошный свадебный подарок — этот сказочный медовый месяц. Ужин — это самое меньшее, чем мы можем отблагодарить тебя.
Но именно благодарности Абби старалась изо всех сил избежать. То, что она оказалась в Канаде в одно время с молодоженами, было совершенной случайностью.
— Не стоит меня благодарить, Алисон...
— Леди, вот наш столик, — осторожно вклинился в их разговор Джарет. Они со Стефеном отодвинули два стула за круглым столом, чтобы усадить дам. Абби оказалась между Стефеном и Джаретом. Все принялись изучать меню, только Абби никак не могла на нем сосредоточиться, потому что ощущала каждой своей клеточкой присутствие надменного и самодовольного мужчины, сидящего слева от нее.
Кто он — Джарет Хантер? Что он здесь делает? Он не похож на человека, отдыхающего в одиночестве, но сегодня Джарет один. Иначе бы он наверняка явился на ужин со своей подружкой. Так что же он делает один на лыжном курорте в Канаде в середине января?
— Что вы выбрали, Абби?
Она вздрогнула, услышав его хрипловатый голос, и заставила себя посмотреть на красивое лицо с крупными чертами и притягательными золотистыми глазами, как у тигра.
Взгляды Абби и Джарета встретились, и она заметила насмешку в его пристальном взгляде.
Абби решительно закрыла меню.
— Зеленый салат и лосось на гриле. Позвольте мне угадать, что закажете вы... — Она стала вспоминать меню, которое только что просматривала. — Устрицы, а потом стейк на косточке. С кровью!
— Вы правы насчет стейка, — кивнул он. — Но я предпочитаю его прожаренным. Что же касается устриц... — Он слегка поморщился. — У меня на них аллергия.
— Правда? — Алисон с интересом вступила в разговор. — Что же происходит, если ты их съешь?
— Не обращай внимания на малышку-вампира, Джарет, — сказал Стефен. — Нам вовсе не обязательно знать, что происходит.
— Как же ты всего боишься, Стефен. — Алисон, любя, поддразнивала мужа. — Стоит ему порезаться во время бритья, как он уже готов вызывать «скорую помощь» и ложиться в больницу, — разоткровенничалась она с Абби и Джаретом.
— Как же Стефен собирается присутствовать при рождении ребенка? Едва ли он будет тебе хорошим помощником в тот момент, — сказал Джарет.
— Присутствовать при рождении ребенка?.. — Алисон была в недоумении. — Но... я не беременна, Джарет! — В ее голосе звучало возмущение. — С чего ты взял?
— Извините, — смутился Джарет. — Я предположил, что это единственная причина, по которой вы решили пожениться.
Стефен перебил его:
— Я попросил Алисон выйти за меня замуж, потому что люблю ее и...
— А она согласилась, потому что любит тебя, — радостно закончила Абби. — Вот самый лучший повод для женитьбы! — Она бросила на Джарета суровый взгляд. Честно говоря, она и сама была немного удивлена решением Алисон и Стефена пожениться после столь долгого знакомства.
— Да, самый лучший, — согласился Джарет. — А отвечая на твой вопрос, Алисон, должен сказать, что, когда я ем устриц, у меня опухает горло и мне становится трудно дышать.
На губах Абби появилась улыбка, которую она не смогла скрыть.
— Кажется, Алисон, ты не прочь заказать для него десяток устриц! — озорно произнесла она.
— Два десятка! — Алисон подхватила шутку подруги и тоже улыбнулась.
— О, не будь так жестока, — добавил Стефен. — Полтора десятка вполне достаточно!
— О'кей, о'кей. — Джарет поднял руки. — Давайте, наконец, что-нибудь закажем, и я обещаю вести себя прилично весь этот вечер!
Довольно опрометчивое обещание с его стороны, подумала Абби, когда официант принимал их заказы. Его слова уже несколько раз переходили за рамки приличия. Любопытно понаблюдать за тем, как он будет стараться сдержать свое обещание.