Ланжерон, находившийся под влиянием утонченности французских нравов предреволюционной эпохи, вежливости в обращении начальников с подчиненными, был крайне неприятно поражен бесцеремонностью обращения Потемкина со всеми без исключения и отсутствием чувства собственного достоинства в лицах, окружавших главнокомандующего.
Ланжерон заявил в своем дневнике, а потом перенес в текст своих записок следующее рассуждение:
Я готов оказывать почтение истинно великим людям, каковы, например, были Тюрен, Люксембург, принц Евгений Савойский или австрийский генерал Лаудон. Но торчать в передней выскочки вместе со всеми его окружавшими лакеям мне казалось невыносимым унижением (Se voir confondu dans l’antichambre d’un parvenu avec tous les valets qu’il traine après lui, cette bassesse me parut impossible à supporter).
Ланжерон привел в своих записках разные случаи неблаговидного образа действий Потемкина в обращении с людьми достойными и способными. Наглость (insolence) князя раздражала всех и каждого. Так, например, он терпеть не мог графа Штакельберга, потому что этот дипломат отличался необычайными талантами (Stackelberg avait de grands talents, et c’etait un crime que le satrape pardonnait rarement).
Сообщил Ланжерон и случаи и грубого обращения Потемкина с генералиссимусом Суворовым.
Получив однажды письмо от Суворова, Потемкин в беседе с адмиралом де Рибасом посмеялся над напыщенным слогом знаменитого полководца и назвал его дураком (J’ai reçu la lettre de votre chef; à l’enfleure du style et au gigantesque des expressions j’ai reconnu la béte). «Суворов — дурак!» — комментирует слова Потемкина Ланжерон. — «Многие государи считали бы себя счастливыми иметь в своей службе таких дураков».
Картинка. ПОСЛЕ ИЗМАИЛА