Читаем Завоеватель полностью

Помещение, куда ее завели, тоже было почти пусто.

Из мебели здесь имелись только стол, за которым сидел еще один человек в маске, да стул. Окон тут тоже не было.

— Присаживайтесь, ваше высочество! Голос был мужской и очень любезный. Ольга с опаской устроилась на уголке стула.

— Не бойтесь ничего. Я нижайше надеюсь на прощение за то, что мы вас побеспокоили. Нам просто надо с вами немного побеседовать.

Ольга нашла в себе силы фыркнуть:

— Беседуют обычно несколько в иной обстановке. А это помещение больше напоминает допросную. Вы не находите?

Неизвестный вскинул обе руки:

— Что вы! Никаких допросов. Упаси бог! Наоборот, с моей стороны будет нижайшая просьба.

— Подождите! — Ольга несколько осмелела. — Где мой спутник? Человек, который сопровождал меня…

— О-о, не извольте беспокоиться, ваше высочество! Он неподалеку, и ему пока ничто не угрожает. Могу я вернуться к своей просьбе?

Что ж, с того, кого просят, денег не берут… Ольга утвердилась на стуле поудобнее:

— Слушаю вас… Кстати, не могли бы вы снять маску?

Мужчина снова вскинул руки:

— К сожалению, не могу. Пока не могу. Уж извините!.. Вернемся к сути нашей беседы… Мы бы очень хотели, чтобы вы, вернувшись домой, на Новый Санкт-Петербург, немедленно отговорили вашего брата от мысли жениться на одной из дочерей нашего короля.

— И кто же такие — вы?

— Это не столь важно, ваше высочество! «Миркин был прав в своих опасениях, — подумала Ольга. — И Макаров — тоже».

— И если я соглашусь, вы меня отпустите?

— Несомненно, ваше высочество!

— А моего спутника?

— Ему придется остаться здесь, к сожалению. Иначе как мы можем быть уверены, что вы выполните свое обещание.

— Иными словами, вы берете его в заложники. Неизвестный вздохнул:

— К сожалению, это вынужденная мера, ваше высочество.

— А если я откажусь? Неизвестный покачал головой:

— Нам бы этого очень не хотелось… Тогда мы вынуждены будем принять меры, чтобы вы согласились, ваше высочество. — Любезности в голосе хозяина изрядно поубавилось.

— А могу я подумать? Неизвестный снова вздохнул.

Ему было крайне неприятно огорчать росскую принцессу.

— К сожалению, у нас нет времени на ваши размышления. Вас очень скоро начнут искать. Как только найдут убитых королевских охранников. Пройдет совсем немного времени, и вы станете для нас бесполезны.

— А разве сейчас я уже не бесполезна?

— Пока нет. Как только вы согласитесь, мы, применив некоторые меры предосторожности, освободим вас. Вы скажете властям, что ничего не помните. Допрашивать вас с помощью щупачей фрагербритские власти не станут.

— Зато это может сделать мой брат.

— Что ж… Вы скажете ему правду, и он поймет, что Фрагербритский союз — вовсе не поспевшая слива, которую остается только сорвать и скушать. В нашей стране существуют различные точки зрения на договор с россами.

Ольга слушала этого типа и удивлялась самой себе. В ее душу вдруг хлынуло спокойствие.

— Его императорское величество и так об этом знает. — Она усмехнулась. — Не думаю, что мой рассказ откроет ему что-то новое.

Неизвестный тоже усмехнулся:

— Зато ваш брат поймет, что мы представляем собой немалую силу и у нас весьма серьезные намерения… — Он посмотрел на браслет. — У вас есть две минуты на то, чтобы согласиться. Время пошло.

Вот тут Ольга снова испугалась.

Зря она так легкомысленно относится к словам этого бандита. С него ведь станется…

У этого типа всего два пути. Либо добиться своего, либо убить пленников… Впрочем, стоп! А с чего она взяла, что Диму тоже взяли в плен. Он же «росомаха», вряд ли он им дался! Но и бросить он ее не мог. Значит, они все-таки убили его!

У Ольги похолодело на сердце. И мгновенно вспотела спина.

Между тем бандит поднялся из-за стола.

— Время вышло, ваше высочество! Что вы решили?

Ольга тоже встала:

— Да пошел ты… — Она грязно выругалась по-росски.

— Ну, как хотите! — Бандит подошел к двери, открыл и произнес несколько слов по-фрагербритски.

Ольга затравленно оглянулась. Деваться было некуда.

Будто во сне она смотрела, как в помещение вошли трое в масках.

— Выходите!

Как во сне она покинула комнату и прошла по коридору.

Перед нею открыли еще одну дверь, двустворчатую, и толкнули в спину

Глава шестьдесят девятая

— Жив! — Поднявшись с колен, Ольга увидела своего секретаря. — Слава богу, жив! — Не сдержавшись, бросилась ему на грудь. — Жив, жив, жив!

Напряжение, испытываемое во время беседы с бандитом, схлынуло и обернулось слезами.

Макаров стоял неподвижно, будто вешалка для одежды. Впрочем, скорее, как статуя — мышцы его казались закаменевшими.

Потом он вздохнул и мягко отстранился:

— Простите, ваше высочество! Выглядел он достаточно ошарашенным. Наверное, не ожидал от нее такого порыва…

— Вам не причинили вреда?

— Нет! — Ольга, наконец, осмотрела помещение.

Тут не было ни кроватей, ни столов, ни стульев. В углу валялся обычный матрас. На нем секретарь и сидел, привалившись к стене спиной, когда Ольгу втолкнули в дверь.

Окна опять же отсутствовали.

Ольга почувствовала, как у нее слабеют ноги, и опустилась на матрас.

— Меня поначалу держали в несколько лучших условиях. Мебель была. И даже ванная.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранник

Похожие книги