Читаем Завоеватели полностью

туземцев». Каждый важный государственный акт падре

Вальверде должен был скреплять своей подписью. И ттад

ре Вальверде сказал: «Инка заслуживает казни». Ибо

падре Вальверде тоже хотелось поскорее итти в Куско,

дабы отнять у индейских демонов их власть над душами

и их неправедные сокровища.

На площади сложили высокий костер, сообщили инке

о приговоре : и велели готовиться гк смерти. Атагуальпа

был поражен. Он клялся в своей невиновности, упрекал

Пизарро, обещал удвоить выкуп, если ему оставят жизнь,

но ни просьбы, ни обещания не действовали. Молчал Пи-

зарро, молчали солдаты, и ни одного слова не сорвалось

с бескровных губ «защитника туземцев». Атагуальпа сми-

рился; мак смирялись все люди его народа перед лицом

смерти, и спокойно пошел к костру. У костра его догнал

падре Вальверде. Начальнику доминиканцев хотелось

написать в своем донесеиит в Рим, что в самую по-

следнюю минуту он все-таки обратил на путь истинный

нераскаянного грешника.

- Прими христианскую веру, -- убеждал он инку, -

и сожжение тебе заменят удушением.

Атагуальпа молча кивнул головой. Не все ли ему рав-

но, какие обряды совершат над ним эти люди, одетые в

черные рясы? Но раз 'суждена смерть - пусть наступает

она скорее!

Принесли купель. Священник совершил обряд креще-

ния, нарек осужденного Хуаном в честь Иоанна Крести-

теля, праздник которого справлялся в этот день, одел ин-

ку в белую рубашку.

- Скажи свою последнюю волю, брат Хуан, - мило-

стиво произнес падре Вальверде.

Хуан де-Атагуальпа -таково было теперь новое имя

инки - попросил Пизарро пощадить его детей Lи соро-

дичей.

- А кроме того, - добавил неисправимый язычник, -

прошу отвезти мои останки в Куско, в тот храм, где по-

коятся мои предки.

Казнь Атагуальпы. Гравюра 1789 года.


Рядом с костром поставили кресло и на него посадили

Атагуальпу. Брата Хуана задушили, но исполнить по-

следнюю просьбу было нельзя: храма, где покоились его

предки, больше не существовало. Труп Атагуальпы по-

гребли на кладбище только что воздвигнутой церкви

св. Франсиско. Заупокойную обедню служил падре Валь-

верде. На ней присутствовали Пизарро и его плавные вое-

начальники, облаченные в глубокий траур. После оконча-

ния службы в толпе вдруг . раздался крик: на землю

упали, обливаясь кровью, две жены покойного властели-

на. Согласно обычаю, они воткнули ,себе в сердце нож,

чтобы услаждать досуги казненного супруга в царстве

мертвых.

Через день-два в Кахамальку вернулся де-Сото. Он

произвел на .месте строгое расследование iи убедился во

вздорности возведенных на Атагуальпу обвинений. Ни-

какого заговора не было - все разговоры о ,кознях инки

были выдумкой с начала до конца. Де-Сото ехал веселый,

уверенный в том, что ему удастся теперь оправдать инку

от несправедливых обвинений. Первый, кого он встретил

в лагере, был Пизарро, расстроенный, убитый, с траурной

повязкой на шляпе. Грустным голосом, который, каза-

лось, шел из самой глубины сердца, вождь сообщил де-

Сото печальную новость.

- Два дня назад инку задушили, - сказал он. - За-

чем ты уехал, зачем ты лишил Атагуальпу его единствен.

ного надежного защитника?

де-Сото был ошеломлен. Он обрушился на Пизарро с

упреками, подробно рассказал о результатах следствия,

проклинал ненужную поспешность.

- Меня заставили, меня ввели в заблуждение, - гру-

стно оправдывался Пизарро.

И всякий, кто посмотрел 6ы на него в эту минуту, по-

жалел 6ы этого доброго человека, которого жестокие,

распущенные солдаты вынудили совершить злодейство.

Казнь Атагуальпы была приговором над завоеванной

империей. Старая законная власть, державшаяся в стра-

не в течение столетий, перестала существовать. Един-

ственными владыками десятимиллионного народа были

теперь испанцы, которым лринадлежало все государства

с его золотом, территорией, людьми. Дележ ,сокровищ

кончился, кончился и дележ власти. Победителям доста-

лась империя, побежденным - рабство, голод и нищета.


XXIX

Казнь Атагуальпы потрясла весь уклад древней импе-

рии. Все то, что казалось перуанцам незыблемым и свя-

щенным, развеялось, как дым. Не было трона, на кото-

ром из поколения в поколение восседали <сыны Солнца».

Некому было 'охранять старые обычаи и законы. Началь-

ники провинций никому больше не подчинялись. Седо-

власы е амауты не читали квипусов и никому не рассыла-

ли инструкций. Каждая провинция ;жила сама по себе,

каждая деревня, не заботясь о соседях, старалась урвать

лучшие земли. А старая военная каста, властвовавшая

над народом и управлявшая его жизнью, разбилась на

враждебные партии и воевавшие друг с другом. шайки.

Каждый старался использовать в своих собственных

целях воцарившийся в стране беспорядок. Золото и се-

ребро раньше лежали без движения в храмах, на складах

инки и во дворцах его сородичей. Перуанцы не думали

о драгоценных металлах, которые шли только на безде-

лушки, и предоставляли их правящему сословию. Теперь

все это изменилось. ,Видя, как ценят чужеземцы золото

и серебро, туземцы .и сами старались набрать их как

можно больше, грабили опустевшие дворцы, зарывали в

землю брошенные сокровища. Жрецы поспешно увозили

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза