Читаем Завоеватели полностью

вы думаете на этот счет?

- Если сеньор Альмагро рассмотрит этот вопрос, как

ваш друг, то он удалится из Куско. А если он рассмотрит

его, как ваш недруг, то он останется в Куско. Все зави-

сит от того, какие чувства он питает к вашему превосхо-

дительству.

- От таких крючкотворцев, как вы, ничего не

добьешься, - недовольно проговорил Пизарро. - А я вам

скажу, чтб сделает Альмагро. Он заберет себе Куско, кро-

ме того потребует 'Квито и южные окраины государства,

а мне, может быть, милостиво согласится уступить при-

брежную полосу. На юге он, как и следовало ожидать,

должно быть, ничего не нашел и сейчас готов захватить

первый попавшийся кусок. Нам нельзя терять ни минуты.

Садитесь, сеньор Пикадо, и пишите.

Сеньор Пикадо сел и начал писать приказы: приказы

начальнику Лимы о приведении столицы в боевую готов-

ность, приказы начальникам крепостей о присы лке под-

креплений, приказы начальникам прибрежных портов о

срочной доставке продовольствия и боевых припасов.

Война между белыми и последним владыкой Перу кон-

чилась - началась война между победителями.

Догадки наместника о причинах возвращения Альма-

гро были совершенно правильны. Экспедиция к , южным

окраинам империй, начатая Альмагро по настоянию его

вероломного друга, кончилась неудачно. Уже в самом ее

начале возникли затруднения, на которые испанцы не

рассчитывали, и с каждым новым переходом затруднения

эти множились и росли.

Удобное военное шоссе было проложено только на

небольшой части пути. Потом широкий тракт постепенно

превращался в узкую дорогу, дорога разветвлялась на

множество троп, протоптанных не то людьми, не то жи-

вотными, и тропы терялись в непроходимых ущельях.

Удушающая жара долин сменялась ледяным холодом вы -

соких пиков, среди которых, то подымаясь, то опускаясь,

приходилось итти целыми неделями. Солдаты отморажи-

вали себе пальцы, гибли от болезней и истощения. Вьюч-

ных животных заменяли, правда, туземцы из деревушек,

предаваемых огню; испанцы уводили всех работоспособ-

ных мужчин и, сковав их группами по десять-двенадцать

человек, заставляли нести припасы и военное снаряжение.

Экономии ради туземцев почти не кормили, и они умира-

ли, как мухи. Умерших надо было заменять другими, и

опять жечь деревни, и опять уводить жителей.

Альмагро дошел уже до тридцатого градуса южной

широты, а между тем нигде не оказывалось ни золота,

ни сокровищ. Разочарованные солдаты роптали и требо-

вали, чтобы их вели, обратно. Альмагро колебался, но его

колебания быстро рассеялись, когда гонец привез сооб-

щение о прибытии из Испании ЭрнандоПизарро и коро-

левский патент, жаловавший ему титул маршала и пре-

доставлявший территорию на двести миль от южной

границы губернаторства Пизарро.

Эта запоздавшая милость сразу изменила его планы.

Успех экспедиции был гадателен, а между тем старость

уже давала себя чувствовать. Пальцы сводил ревмативм,

поясница ныла, мышцы потеряли былую силу и упру-

гость и при подъемах сердце стучало в груди, как мо-

лот. 0 себе старый воин не тревожился, но он боялся за

будущность семнадцатилетнего Диего, своего единст-

венного и горячо любимого сына, еще ребенком отве-

зенного в Испанию и только недавно приехавшего к от-

цу, чтобы принять участие в его походах и победах.

- Застряли мы с тобой в этой проклятой ловушке,

сынок, - грустно говорил ему Альмагро на другой день

после прибытия гонца. - Кто знает, где и когда найдем

мы золотые россыпи? Может быть, совсем не найдем.

Надолго ли меня хватит, не знаю. Уж очень сильно на-

чинают болеть мои старые кости. А если я умру, затея

наша сразу кончится, и ты вернешься ни с чем.

- А стоит ли продолжать е, отец? - несмело спро-

сил юноша.

- Значит, по-твоему, нам нужно итти к Пизарро с

поклоном? Плохо ты знаешь старого Франсиско! Фран-

сиско не подает нищим, а тем более таким нищим, как я.

- Можно обойтись и без Пизарро, отец. Патент от-

водит тебе территорию в двести испанских миль. Почему

бы .не включить в твое наместничество и Куско? Пизарро

вряд ли успел послать туда сильный гарнизон.

Юноша был сообразителен, и совет его пришелся по

вкусу Альмагро. В самом деле, при тогдашнем уровне

географических познаний патент этот можно было истол-

ковывать очень различно. Владения Пизарро тянулись на

двести миль к югу от реки Кант-Яго, и, следовательно,

южная граница наместничества определялась сообразно

той широте, на которой была расположена эта река, а

этого никто точно не знал. Границы территории Альмаг-

ро можно было установить .как угодно, в зависимости от

точки зрения. И Альмагро решил, вопреки географии,

что Куско и прилегающие к нему города находятся не

по ту, а по эту сторону его границы. Вывод был ясен:

нужно как можно скорее итти в Куско и занять его, пока

Пизарро не успел прочно обосноваться там.

Экспедиция тронулась в обратный путь, но, когда она

дошла до города Арекипа, в шестидесяти милях от Кус -

ко, Альмагро узнал, что столица осаждена войсками Ман-

ко и что защитой ее руководит Эрнандо Пизарро, его

личный враг.

Прежде всего Альмагро попытался договориться с

осаждающими. Без особенного труда добившись свидания

с Манко, он уговорил инку приостановить военные дей-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза