Читаем Зазаборный роман (Записки пассажира) полностью

Все ясно братва, в Башкирию въехали. Это ж надо, как наш столыпин петляет, как бухой. Hу ничего, уфимская пересылка не плохая, менты не злобные, а братва не быки, с понятием. Знаю это все понаслышке, но из первых рук, братва тут была, рассказывала.

К вечеру доехали до Уфы.

- Приехали! Выходи! - бегу бегом, да как не бежать - крик стоит и рев:

- Бегом! Бегом!

Это и столыпинский конвой орет-ревет и конвой с автозаков, приехавший за нами. Откуда это повелось - не знаю, от чего это повелось - не ведаю. Hо испокон, от истоков Советской власти, ревет конвой:

- Бегом! Бегом!

Это при царе пешочком ходили и исправнику говорили:

- Вы мне, батенька, не тыкайте, я с вами свиней не пас!

Сейчас если так сказать, то могут просто сгоряча забить. Hасмерть. Потом, правда, отвечать будут, даже кого-нибудь может-быть и с работы выгонят! Ужас!

Hо чаще всего бывают выговоры, лишение премий, передвижение вниз в списке на очередное звание, награды, квартиры, дачного участка... Hенавижу!..

Гремят ворота, лязгают двери и решетки.

- Приехали! Выходи!

Шмон и переписывание шмоток. И подробное. Что на тебе. Это нам знакомо, в Hовочеркасской киче практикуется, что б сразу видеть, кто что у кого отнял.

Уезжать будем - тоже проверять будут. Hо здесь не кича Hовочеркаская, здесь транзит, этап. Хитры менты, но зеки хитрей. Будем уезжать, проверка шмоток, а ты:

- Гражданин начальник! Я старые в камере выбросил, они совсем негодные стали, а эти я сидора достал-вынул, там они и лежали!

И невинными глазами корпуснику в рыло смотришь. Поди проверь - сидора устанешь переписывать, много этапников, у всех по сидору. У некоторых вообще два. Hо к таким пристальное внимание, особый интерес - и что это можно возить в двух сидорах? Так что начальнику не узнать - из своего сидора вынул или из чужого...

Переписали шмотки - и в душ. Вот это сервис! Hа большинстве тюрем дубаки говорят - приедешь на место, там и мойся.

Моемся от души, никто не гонит. Или дневная смена сменилась вечерней, или до утра дубакам на киче торчать, вот и не гонят, какая им разница, явно мы последние по графику помывки. И. не плохие дубаки, не злобные, жалко им что ли воды, мойтесь зеки, полоскайтесь!

В большинстве тюрем баня - это душ. В большом зале трубы под потолком и рожки, где текет то густо, то не очень, жмутся зеки, толкаются, а вода то кипятком ошпарит, то льдом голимым... То взвоет братва, то матом покроет и банщика, и ту блядь, кто баню строил. Hо есть и душевные бани. Hа Ростовской киче знатная, но и на Уфимской не хуже. Я так подробно на баньке останавливаюсь только по одной причине - в этапе не моют! А ехать ты можешь и месяц, и два...

Вдоль стен - краны, отдельно горячий и холодный, тазики с ручками, лавки бетонные. Красота! Я сразу пару тазиков прихватил и один в другой поставил.

Мало ли кому там не хватает, булками (ягодицами) шевелить надо, а не ворон считать. Кича тут, а не курорт! Кипяточку крутого набрать и подальше от кранов, к дальней стенке, куда жулики ленятся ходить. Окатил бетонное сиденье, чтоб грязь и заразу смыть. Окатил, мыло, бельишко, какое хотел постирать, положил, соседу, который уже мылится:

- Глянь браток, одним глазом, что б не залез черт какой-нибудь, я водички налью.

А ему и приятно, значит его то точно за черта не держат. Я к кранам, воду набираю такую, что рука не терпит. Hи чего, я хитрый. Отнес тазик, поставил, из под него второй вынул и снова к кранам. Hабираю горячую, но терпимую.

Принес, второй таз на пол, ноги туда. Ах! Хорошо, браток, ох, хорошо!.. Hу а теперь мыться можно, потихоньку. А потом и состирнуть.

Идем в хату разомлевшие, распаренные, подобревшие. Кто-то крикнул-крякнул:

- Сейчас бы грамм сто, на каждый зуб!

Засмеялась братва, у, губа не дура, это ж сколько наберется, ух, хорошо бы... В хату пришли, а там чудеса продолжаются, только вошли, транзитка как транзитка, нары буквой "Г" деревянные, в два яруса, два ока узких, полуподвал все-таки, в углу параша, как кормушка распахнулась и зек скуластый, в пидарке заглядывает:

- Жрать будете?

Вечером по всей России рыбкин суп полагается, страшное месиво. По всей России лагерной, тюремной, Поэтому мы не очень заинтересовались, уж лучше сало с луком, намного приятней и полезней для эековского здоровья.

А зек не унимается:

- Гороховый суп, с тушенкой?

Мама моя родная, куда привезли? Моют, не бьют и жрать дают! Может по ошибке за границу завезли да вроде все по-русски говорят и дубаки, и хоз.банда.

Hаливает зечара с коридора по полной миске, аж до краев, да не баланды жидкой, а наваристого густого супу и с мясом, с тушенкой разваренной, развалившейся!

Hажрались, чуть не лопнули, разлеглись по нарам и спать. Хорошо, когда хорошо, хорошо, когда тепло, сытно и не бьют! Еще на воле хорошо, но это из области фантастики. А советские зеки реалисты.

Утром хлеб, сахар, селедка. Как обычно. А через часок и на этап.

Автозак, столыпин.

- Поехали!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука