Читаем Зазеркалье (СИ) полностью

   Из всего этого Пайка вынесла, что в королевстве Улая происходили более страшные события, особенно среди приближенных к Кумирану. Пайка пока не очень все понимала, так как история об этих подробностях не пишет. Значит, надо искать другие источники, которые могут более подробно рассказать о тех временах. Так Пайка и решила: ей надо ехать в Улай, к своей давней подруге Туде. К тому же она постарше ее будет, да и проживает в центре интересующих событий.


   Палу неистовствовал.

   - Где мне теперь ее искать! - Он спешился и стал ходить, нервно дергая за удила коня. Конь недовольно заржал и фыркнул.

   Они прошли еще одно поселение, где о ней никто ничего не слышал, уже порядочно удалившись от города Зеркал.

   - Мы найдем ее. - Сенти спокойно сидел на коне и всматривался вдаль. - Может, тебе лучше вернуться домой? Как будут вести, я сообщу.

   - Почему наше родовое зеркало молчит! Где сила этих зеркал? Если от них никакого толка!

   - Ты хоть раз видел наше зеркало? - Сенти уже укоризненно смотрел на брата.

   - Что толку на него смотреть? Зеркало, как зеркало! Мне кажется, что их силу слишком преувеличивают. - Он привязал коня к дереву, а сам сел прямо на траву и достал флягу, чтобы выпить воды.

   Сенти тоже спешился.

   - Все же предлагаю тебе ехать домой. Ты весь на нервах!

   - Думаешь, сидя дома, я буду спокоен? Если я ее не найду, то останусь вечно полуженатым человеком! И кому я такой нужен!? - Он сделал глоток. - Как она могла так поступить?!

   - И теперь ты забеспокоился о женитьбе? Тебе лучше винить себя во всем этом. А она не очень разбирается в наших традициях.

   - Заметно! - Бросил с иронией Палу.

   - Возвращайся.

   - Что ты все заладил! Я не могу возвратиться, на меня все смотрят, как на идиота! Я опозорен, и опозорен весь мой дом! Лучше поеду к Рапиэлю.

   - Ты уверен? - Сенти забеспокоился.

   - Там меня никто не знает. Да и живет он между королевствами, удобно.

   - Что ж, я направляюсь в королевство Улая...

   - Почему именно туда?

   - Это единственное приближенное королевство.

   - Она может быть в любом из поселений нашего королевства!

   - Нет. - Сенти посмотрел на брата и взял коня за удила. - Я чувствую, что нет.

   - О чем ты? Как ты можешь чувствовать?

   - Так мне говорит зеркало.

   Палу рассмеялся.

   - Сенти, ты что, совсем? Бедный брат! Видать, я расстроил твои планы?! Ну, извини!

   - Я уже говорил тебе, что ты ошибаешься. Напрасно ты не веришь в силу зеркал.

   - Ну да, ты один у нас такой посвященный и избранный! А остальные что? Только соблюдают традиции, заложенные предками?

   Сенти молчал.

   - И что тебе сказало зеркало? Молвило человеческим голосом? - Палу рассмеялся.

   - Зеркало может говорить не только образами, но и словами. Если бы ты потрудился хоть раз спуститься в родовое хранилище, ты бы знал это! - Сенти начинал сердиться.

   Вдалеке засмеялись сопровождавшие их воины, они тоже устроили себе привал и наслаждались едой, собранной с ближайшего поселения.

   - Пожалуй, я поеду. - Сенти взобрался на коня. - Сообщи Эдуману, что мы с ними не едем, пусть для надежности опросят оставшиеся поселения и едут домой.

   - Что, засомневался в своем зеркале?

   - Нет. Это чтобы тебе спокойней было. - И Сенти, натянув поводья, ускакал прочь.

   Палу остался сидеть под деревом, чувствуя себя обманутым и отверженным.




Глава 16


   Оказавшись одна в неизвестном городе, в гостинице под названием "Добрый Улай", Милена не находила себе места и покоя от нахлынувшего на нее одиночества и безысходности. Что же ей делать дальше? Как жить? Найти работу и вести оседлый образ жизни, слившись с этим неизвестным ей обществом? Но все, что она умеет, пригодится ли ей в этом мире? Или все же попытаться найти ответы на ее вопросы? Ведь зеркало у нее, и оно определенно не просто так попало ей в руки! И не просто же для того, чтобы перенести в этот мир? Милена в случайности не верила. А раз с ней произошло такое чудо, то совершенно легко поверить в то, что и зеркала живые. Тогда с чего ей начинать? Кто ей в этом поможет? Милена еще раз посмотрела на мешочек с драгоценностями от минилюда. Это отправная точка ее благополучия; по крайней мере, на год ничегонеделания хватит, ведь, как заметил Путя, эти драгоценные камни стоят немало. Их огранка высокого качества, и происхождение их с горных высот. Как они оказались у Милены, она так и не раскрыла. А на вопрос, откуда Путя так разбирается в камнях, Каве решил похвастаться за него, что тот долгое время работал на династию пэра Юрвика, которые всегда славились как истинные добытчики драгоценных камней. А в королевствах очень ценятся драгоценные камни.

Перейти на страницу:

Похожие книги