Всего через час с небольшим она уже ехала в такси на встречу с Питером, тем самым американцем, телефон которого получила в египетском Минздраве. По телефону представилась Питеру «египтософом» – исследователем тайной мудрости Египта. Не рискнула назвать свою специальность и тему диссертации. Встретиться тот согласился сразу, без проволочек, будто ждал звонка. Может, потому, что она из России? Или голос понравился? В любом случае приятно! Что она узнала из короткого телефонного разговора? Американец занимается Древним Египтом уже десять лет. Живет в Каире почти постоянно. Сейчас пишет книгу, связанную с Большими и Малыми мистериями Осириса и Исиды, которых он почему-то по телефону назвал Асур и Асет.
Старый дом с обшарпанными серыми стенами на окраине Каира, возле которого остановилось такси, выглядел не слишком привлекательно. Украшением дома, несомненно, служила вывеска «Ресторан „Клеопатра“» справа от входа, которая зазывала посетителей в крохотную закусочную с несколькими пластиковыми столиками, два из которых были уже заняты пожилыми арабами, потягивающими кальян и погруженными в процесс созерцания улицы.
Дверь квартиры на втором этаже открыл высокий загорелый мужчина лет пятидесяти в шортах и майке цвета хаки, похожий на Клинта Иствуда. Сетка мелких морщинок на обветренном лице говорила о том, что сидению дома под кондиционером он предпочитает путешествия под горячим солнцем.
– Welcome! – Ни о чем не спросив, хозяин сделал шаг в сторону, пропуская гостью. Уважительная интонация, с которой он произнес «добро пожаловать!», напомнила Александре знаменитое верещагинское «заходи!», сказанное красноармейцу Сухову. После испытания с гранатой. Но она испытания не проходила.
«Может, у хозяина просто нет гранат? Или есть, но не той системы?» – спрятала она усмешку.
Американец провел гостью в комнату с окнами, почти полностью задернутыми плотными шторами, огромным рабочим столом, заваленным книгами, листами бумаги со схемами, фотографиями, каменными осколками, глиняными черепками и прочими неожиданными предметами, очевидно, хранящими память о его поездках по Египту. На полу возле небольшого столика стоял высоченный кальян, похожий на позолоченный узорчатый минарет. Воздух был пропитан сладковатым запахом то ли табака, то ли благовоний. Хозяин жестом указал гостье на пестрые подушки, разбросанные на ковре, а когда она, мысленно похвалив себя за то, что предусмотрительно надела брюки, а не юбку, расположилась, опустился напротив и молча уставился на нее. Видимо, забыл о приличиях и радостной американской улыбке.
«Наверное, давно не был на родине и отвык», – предположила Александра и, не произнося ни слова, сняла солнечные очки, зацепила их дужкой за край выреза на майке и тоже, не моргая, уставилась на хозяина. Смотреть было легко, потому что она, сняв очки, применила старый испытанный способ защиты от попыток проникновения – мысленно накрыла американца стеклянным колпаком. Видимо, в колпаке ему стало неуютно – он заерзал и наконец заговорил.
– Питер. Питер Гринфилд, – многозначительно представился он.
– По-русски мое имя звучит как Александра, а сокращенно – Алекс, – выдержав паузу, представилась она, решив облегчить жизнь американцу.
– Окей, – неожиданно заулыбался хозяин, – называть вас Алекс мне проще. Хотите чаю? Или, может, каркаде? – наконец вспомнил он о законах восточного гостеприимства.
– Предпочитаю каркаде.
– Холодный или горячий?
– Холодный, – после секундного размышления, которое ушло на то, чтобы вспомнить, который из двух повышает, а который понижает давление, ответила Александра.
– Окей, – кивнул американец и поднялся. – Чтобы вам не было скучно, пока я буду готовить напиток, послушайте музыку, – предложил он и, не дожидаясь согласия, нажал клавишу плоского проигрывателя, прикрепленного к стене, одарил ее долгим, задумчивым взглядом и вышел на кухню.
«Видимо, сеанс гипноза не удался, – подумала Александра. – Теперь хочет ввести меня в транс музыкой. Как у него все продумано! Музыка, напитки, полумрак», – она хмыкнула, но потом все же решила оставаться серьезной.
– Ну что ж, в транс так в транс, – вполголоса сказала она себе, подложила поудобнее подушки под спину, привалилась к стене, прикрыла глаза и прислушалась. Вокруг разливались звуки незнакомой музыки, в которой не было привычной гармонии. Звуки то нарастали, то затихали, раскачивая комнату, как лодку, брошенную в море без паруса и весел. Показалось, что она слышит неясные, едва различимые голоса, которые плавали вокруг, слегка покачиваясь на невидимых волнах, и окутывали голову. Нет. Скорее, она сама плавала среди них, силясь понять, что же нашептывает пространство, но, когда она приближалась к одному из голосов настолько близко, что, казалось, могла расслышать сказанное, голос затихал, давая возможность быть услышанным другим – тем, от которых она отдалилась. Странная игра забавляла своей загадочной бессмысленностью…