Я снова склонилась над книгой, преисполненная решимости окончить Амхерст с отличием, дабы в Гарварде, если я попробую подать новую заявку, сочли меня достойным кандидатом. И тут мне в голову пришла одна идея, так что сосредоточенность улетучилась, и сконцентрироваться на учебе уже не получалось.
– Итак, Уэстон.
– Итак, Отем.
Уэстон снова встал на два колеса и нагло улыбался, явно вознамерившись довести меня до ручки.
– У меня к тебе предложение.
– Валяй.
– У нас скоро три дня выходных, и я собиралась слетать в Небраску. Хочешь со мной?
– Я? – Уэстон с громким стуком опустил кресло на все четыре колеса. – В смысле, познакомиться с твоей семьей?
– Ну да. – Я заправила за ухо прядь волос. – И посмотреть ферму. Думаю, тебе там понравится. Восходы прекрасные, и это хорошая возможность сменить обстановку.
На лице Уэстона появилось знакомое мне выражение: смесь боли и страстного желания.
– Можешь отказаться, – мягко заметила я.
– Я поеду, – тут же ответил он.
– Правда?
– Ага, звучит заманчиво. Поеду с удовольствием. – Он кашлянул. – Никогда еще не был на ферме.
– Отлично, – подытожила я. Губы сами собой складывались в широкую улыбку, а в груди возникло приятное тепло. – Скажу родным, что ты тоже приедешь.
Ϛ.
В пятницу утром, перед нашим отъездом в Небраску, Уэстон встретил меня возле моего дома. Он был так мрачен и угрюм, что я решила: он передумал ехать.
– Что случилось?
– Не могу найти свой рюкзак. Ты его не видела?
– Нет. А ты когда его видел в последний раз?
– Не уверен. Пару дней назад? Вчера вечером начал собирать вещи и понял, что рюкзака нет.
– Ой, вот досада. В рюкзаке остался твой бумажник?
– Нет, только учебники и… кое-какие бумаги.
– Может быть, он в пекарне. Сейчас позвоню Эдмону.
Я достала мобильный и набрала номер своего шефа, а Уэстон наблюдал за мной с каким-то напряженным выражением лица.
– Хорошо, спасибо, Эдмон. – Я дала отбой. – Эдмон говорит, что не видел твой рюкзак.
Уэстон кивнул.
– Мне жаль, – сказала я. – Будем надеяться, он найдется.
– Ага. – Уэстон натянуто улыбнулся. – Будем надеяться.
Ϛ.
Мы сели на поезд до Бостона, а потом на такси добрались до Международного аэропорта Логана. У Уэстона не было багажа, который следовало зарегистрировать, но сотрудник аэропорта велел зарегистрировать инвалидное кресло. Пришлось ждать минут двадцать, пока принесли «дежурное» инвалидное кресло, в котором Уэстон смог бы доехать до входа на посадку.
– Эта штука весит целую тонну, – проворчал Уэстон, с усилием крутя колеса.
– Не понимаю, почему тебе нельзя было остаться в своем кресле, – заметила я. – Это всё равно что заставлять человека без ноги отстегнуть протез и использовать тот, который выдаст аэропорт.
Уэстон пожал плечами.
– Такова жизнь.
Мы встали в очередь на посадку. Когда пришел наш черед, Уэстон проехал через рамку-сканер, и красные огоньки погасли.
– Сюда, – сказал сотрудник транспортной безопасности, взмахом руки предлагая Уэстону отъехать в сторону. – Если вы не можете пройти через детектор, придется пройти досмотр с помощью ручного металлодетектора.
Тон, которым это было сказано, мне не понравился; я прошла через детектор и надела ботинки, наблюдая, как сотрудник водит металлодетектором над Уэстоном. Когда сотрудник провел прибором над левым бедром Уэстона, раздалось бибиканье.
– Что тут у нас? – спросил сотрудник.
– Титановый штифт, плюс металлические пластины в позвоночнике, – ответил Уэстон. – Тут куча железяк.
Сотрудник нахмурился.
– Подождите. – Он отошел в сторонку, посовещался с другим сотрудником службы безопасности, потом вернулся к нам. – Сэр, вам придется пройти более тщательный досмотр. – Он указал на отгороженный занавеской отсек, предназначенный для личного досмотра.
– Неужели это обязательно? – спросила я. – Он ветеран армии США.
Сотрудник предупреждающе поднял руку.
– Мэм, вы должны отойти. Сейчас же.
– Всё в порядке, – заверил меня Уэстон. – Ничего со мной не случится.
Я прикусила губу, глядя, как его конвоируют за занавеску. Через несколько минут он вернулся, и нам позволили двигаться дальше.
– Не могу поверить, что тебе пришлось проходить через всё это, – сказала я.
– Да? – откликнулся Уэстон, крутя колеса неудобного кресла. – Ему следовало хотя бы купить мне ужин.
– Я серьезно. По-моему, это чересчур.
– Люди просто делают свою работу. – Уэстон понизил голос. – Но… спасибо.
Поскольку мы находились в группе льготных пассажиров, нам удалось занять места в самолете раньше всех. Стюардесса взялась за спинку коляски и отвезла Уэстона в переднюю часть салона, где находились наши места.
– Вам вернут вашу коляску по завершении полёта, – сообщила она Уэстону, пока тот пересаживался в кресло.
Я посмотрела на нее и нахмурилась.
– А если возникнет чрезвычайная ситуация? Как ты выберешься из самолета?
Уэстон пожал плечами.
– Уверен, на этот случай есть соответствующая инструкция. Хотя без колес и впрямь чувствуешь себя странно. Как в ловушке. – Он издал негромкий смешок. – Забавно, когда я впервые сел в инвалидное кресло, мне показалось, будто часть меня умерла. А теперь… Я практически с ним сроднился.