Читаем Зажги меня полностью

— Золотой, — повторил он, и в глазах его появился алчный блеск. Клянусь, он чуть ли не облизнулся, услышав это слово. Габриэль остановился, положил руку мне на плечо, развернул меня лицом к себе и, склонив голову набок, принюхался. — Ага, я так и подумал. На вас золотая вещь.

— Там совсем мало золота, — возразила я, отстраняясь. Я надела цепь с кристаллом на шею и засунула его под крестьянскую блузку, рядом с небольшой подвеской из зеленого нефрита. — Это нефритовый талисман, подаренный мне в качестве защиты от драконов. Там всего несколько капель золота. Сам Дрейк говорил, что это безделушка, не стоящая его внимания.

— Я не всегда разделяю мнение Дрейка, — сказал Габриэль, снова схватив меня за руку.

— О, ну бога ради, смотрите! Видите? Это просто нефритовый дракончик. С крошечными золотыми вкраплениями. Довольны вы теперь?

Он ухмыльнулся, и на щеках его появились ямочки.

— Я не взял бы его, даже если бы он был сделан из чистого золота, Эшлинг. Он принадлежит вам. Я не вор.

— Правда? — Я не хотела возражать открыто и заявлять, что я ему не верю, но у меня уже был опыт общения с драконами — они не могут сопротивляться зову золота.

— Правда. Разве я только что не вернул вам ценный образчик ювелирного искусства пятнадцатого века? Я не вор, в отличие от вашего нынешнего супруга. Я прежде всего целитель. Я занимаюсь преимущественно тем, что оказываю благодеяния людям — и женщинам в том числе.

Целитель? Как бы не так! Соблазнитель, вот кем он был — от него исходила магическая и темная сексуальность, которую я чувствовала, хотя и не была нимфоманкой. Или дракономанкой, если уж на то пошло. Однако тонкость обращения явно не была его сильной стороной. Как будто я не заметила едкого замечания «нынешний супруг», брошенного в адрес Дрейка!

— Ценный? — Голос мой слегка охрип. Я откашлялась и нервно облизала губы. — А почему вы считаете что амулет представляет собой ценность?

Он мягко подтолкнул меня вперед, причем рука его осталась у меня на талии. Это не было мне неприятно, однако его близость вселяла тревогу. Мне невольно пришла в голову мысль о том, что он собирается приставать ко мне. Или он из тех назойливых парней, которым нравится постоянно обниматься и держаться за руки? А может быть, он чувствовал себя настоящим мужчиной и защитником слабых, потому что за деревьями шныряли воры, охотившиеся за амулетами?

Нет, лучше не так: я сразила его наповал, и он не в силах был сопротивляться моим женским чарам. Я бросила на него игривый взгляд и захлопала ресницами.

— Вас наняли, чтобы доставить некий предмет некоему человеку в другую страну. Это требует немалых затрат. Следовательно, сам предмет наверняка стоит много денег.

Нет; скорее всего, он держится вплотную ко мне лишь для того, чтобы иметь возможность выхватить амулет и сбежать.

Я решила, что настало время немного схитрить. Нельзя позволять очередному дракону стянуть у меня очередную драгоценность.

— Ваши слова имели бы смысл, если бы единственной целью моего визита была доставка амулета; однако я приехала на конференцию СОПиМ. Я предложила дяде заодно прихватить амулет, чтобы ему не пришлось тратиться на перевозку. — Это была не правда, но и не совсем ложь, просто небольшая военная хитрость.

Я надеялась, что она сработает.

— Ах, понимаю.

Мы добрались до границы территории отеля — лужайки, предназначенной для выгула собак. За невысоким кустом рододендрона я заметила Джима, болтавшего со шведкой Моа. Я обрадовалась тому, что демон не отправился слоняться сам по себе, поскольку понятия не имела, как возвращать его из заключения, где он оказался бы в том случае, если бы кто-нибудь из оргкомитета конференции застукал его без меня.

— Конечно, я знаю, что вы Страж, но я совершенно забыл о конференции. Разумеется, вы приехали сюда ради этого.

— Ага. — Я остановилась и обернулась к Габриэлю, изобразив на лице, как мне показалось, дружелюбную улыбку. Однако я не в силах была избавиться от смутных подозрений. — Да, я приехала сюда ради этого. А вы что здесь делаете, позвольте спросить? За время общения с Дрейком я поняла, что вы, виверны, плохо ладите друг с другом, так что я не ожидала встретить в этом отеле его собрата.

Габриэль окинул меня загадочным взглядом, и слабая улыбка, игравшая на его губах, погасла.

— Я приехал на совещание.

— Совещание? — Насколько мне было известно, Драконы не участвовали в конференции СОПиМ. Я это проверила прежде, чем подавать заявку, потому что не желала оказаться в той ситуации, в которой в итоге и оказалась, — в непосредственной близости от Дрейка. — Что это за совещание?

Он помолчат несколько секунд и наконец ответил:

— Странно, что Дрейк вам об этом не рассказал. Виверны четырех драконьих кланов встречаются здесь для вирных переговоров. Это организовал Дрейк. Мы пытайся прийти к соглашению, чтобы избежать постоянных конфликтов между кланами. Мы с Дрейком здесь не единственные виверны — приехали еще Фиат Блу и Лун Тик Чуань Жэнь[10].

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж Эшлинг Грей

Зажги меня
Зажги меня

Для умной, симпатичной, современной деловой женщины нет ничего увлекательнее поездки на конференцию. Особенно если в этой конференции участвуют представители потустороннего мира, собравшиеся поболтать о своем, о потустороннем. Что может быть интереснее доклада о подземных бесенятах или семинара по пыткам демонов, бурного обсуждения полтергейстов и похитителей душ?Эшлинг Грэй, недавно обнаружившая у себя сверхъестественные способности, никак не может пропустить такое важное мероприятие. Она отправляется на конференцию в Будапешт, желая получше освоиться в новом для нее обществе и отыскать наставницу, которая помогла бы развить ее уникальный талант. Однако вместо наставницы невезучая Эшлинг находит труп. И, к сожалению, не один… Смерть как будто преследует ее. Впрочем, как и бывший любовник, совершенно некстати поселившийся в том же отеле. Не так-то легко заниматься поиском убийцы, когда все мысли заняты кое-чем гораздо более приятным…

Кейти МакАлистер , Кэти Макалистер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги