– Не знаю, Поттер, – вздохнул Малфой и поднялся с места, чтобы отослать законченный отчёт. – Но судя по всему, сегодня вечером мне стоит наведаться в менор. Мать только что в довольно доходчивых выражениях дала мне понять, что ожидает увидеть мою задницу за обеденным столом.
– Нарцисса знает такие слова? – Поттер явно заинтересовался подобным поворотом событий, потому что даже про свой баскетбольный мячик забыл. – Или твоё приглашение всё-таки было сформулировано в немного других выражениях?
– Нарцисса много какие слова знает, – пробурчал Драко и покачал головой. – Поверь мне, Поттер, ты не хочешь знать, какие слова знает Нарцисса. Скажу лишь, что её словарный запас тебя бы весьма удивил, и в этом письме она продемонстрировала его добрую половину.
– Тогда, может тебе прямо сейчас смотаться в менор? – заинтригованный, предложил Поттер. – Мало ли, что там стряслось.
– Поверь мне, – Малфой закатил глаза. – Ничего там не стряслось. Просто Нарциссе в голову наверняка пришла какая-нибудь ересь, а мне теперь отдуваться. Или она отправилась навестить Люциуса в Азкабане, а у отца нашлось, что мне передать просто «чрезвычайной важности».
– Как знаешь, – Гарри пожал плечами. – Но если тебе действительно нужно отлучиться, то не проблема. Я всегда могу в случае чего послать патронус. Сегодня кроме бумажной волокиты у нас ничего нет, мы все ещё ожидаем тот отчёт из лаборатории, а Гермиона и Нотт тоже не закончили свою часть расследования. Другими словами, наши задницы сегодня припаркованы здесь, Малфой, поэтому если твоей нужно смотаться куда-то, у меня с этим проблем нет.
Драко слишком очевидно хотел создать впечатление, что письмо матери его совершенно не волнует, и поэтому какое-то время ещё сосредоточено перекладывал пергаменты с одной стороны стола на другую. Впрочем, когда третий свиток, обезображенный очередной кляксой, которую убрать магией со специально заколдованных в Аврорате пергаментов было невозможно, пришлось отправить в мусорку не менее метким броском, чем Поттер запускал свой мячик в баскетбольную корзину, Драко вздохнул и поднялся с места.
– Знаешь, Поттер, а я пожалуй воспользуюсь твоим недавним предложением, – Гарри хмыкнул, и Малфой, сделав вид, что ничего не заметил, невозмутимо направился к двери. – Смотаюсь-ка я быстренько в менор. Действительно, мало ли, что там стряслось.
– Без проблем, – крикнул ему вдогонку Гарри. – Если что, пришлю патронус. Можешь не торопиться и спокойно наслаждаться «трапезой» с матерью.
Одарив Поттера уничтожающим взглядом, Малфой наиграно размеренным шагом демонстративно медленно подошел к камину и уже через мгновение исчез в зелёном пламени.
По прибытии в дом детства, Драко оглянулся по сторонам и тяжело вздохнул. Камин выплюнул его в кабинете Люциуса, сейчас используемом Нарциссой. Мысленно чертыхнувшись: встреча с матерью была неминуема и её невозможно было больше отложить ни на секунду, сделав пару кругов по менору и собравшись с мыслями, Драко обернулся.
– Добрый день, мама. Я получил твое письмо с настоятельным приглашением присоединиться к тебе за обедом. Признаться, ума не приложу, что может быть таким важным, что я должен был все бросить и незамедлительно, – Малфой многозначительно приподнял брови. – Тащить свою задницу сюда. Это ведь правильная цитата?
– Приглашение было составлено несколько в иных фразах, дорогой, – само собой разумеющимся тоном проговорила Нарцисса. – Но суть ты уловил верно, мой сын. И я смотрю, даже решил не дожидаться обеда. Значит, и приглашение было составлено верно.
– Хорошо, – Драко вздохнул и прошел к стулу напротив рабочего стола отца, где в подобном трону кресле Люциуса восседала Нарцисса. – Я всецело внимание и слушаю, что там произошло.
– Что произошло… – задумчиво повторила за ним Нарцисса и поднялась с места. Намеренно медленным шагом она прошлась вдоль кабинета, остановившись возле миниатюрной волшебной имитации семейного древа Малфоев. – Должна тебе сказать, что произошло довольно много, сын мой. И теперь я просто горю от нетерпения услышать, чему именно я стала свидетельницей сегодня утром, когда прогуливалась в небольшом парке на площади Гриммо.
– Мама, – Драко тяжело вздохнул. – У меня нет ни времени, ни желания играть в твои игры и разгадывать ребусы. Я понятия не имею, что ты имеешь в виду, поэтому или говори прямо, или я пошёл.
– Я конечно все понимаю, – Нарцисса резко обернулась к своему сыну, совсем не по-аристократически уперев руки в бока. – Ты винишь меня и отца во всём, что с тобой произошло. Ты винишь нас в том, что мы вбили в тебя сомнительные по нынешним меркам ценности. Что заставили примкнуть не только к Тьме, но явно проигрышной стороне. Но не наказывай нас таким образом. Не наказывай меня.
– Мама, – отчеканил Драко и тяжело вздохнул, тоже поднявшись с места. – Я повторяю: я понятия не имею, о чем ты сейчас говоришь. Если я отклонил несколько твоих приглашений на обед…