Читаем Зазвездный зов. Стихотворения и поэмы полностью

С. 512. «Жил на свете граф Амори…». Граф Амори – псевдоним прозаика Ипполита Павловича Рапгофа (1860–1918), прославившегося как автор «продолжений» популярных современных повестей и романов.

С. 515. «Селиван искал крамолу…». Выпад против литературного критика Алексея Павловича Селивановского (1900–1938), деятеля РАПП и сотрудника журнала «На литературном посту». О его рецензии на 4 книги Ширмана см. послесловие.

С. 518. «Сигары крепкие курили дипломаты…». Акростих Софии (Софье) Захаровне Федорченко (1888–1959) – писательнице. В последних двух строках имеется в виду ее документальная книга «Народ на войне» (чч.1–3; 1917, 1925, 1983).

С. 525. Парусник «Товарищ». Барк «Товарищ» был первым советским судном, достигшим 25 декабря 1926 г. столицы Уругвая Монтевидео, откуда затем был отбуксирован в Росарио (более 300 км вверх по руслу реки Параны). 20 апреля 1927 г. вышел из Буэнос-Айреса с грузом ценных пород древесины и 13 августа достиг Ленинграда. Плавание широко освещалось в прессе.

С. 526. «Тяжка неповоротливая ступа…». Акростих Тарасу Григорьевичу Мачтету (1891–1942) – поэту.

С. 532. «Морозом Хаоса кусайся, стих…». Акростих Марку Ариевичу Тарловскому (1902–1952) – поэту и переводчику.

С. 534. «Безумец, бьющий в медный барабан…». Акростих Борису Михайловичу Зубакину (1894–1938) – поэту, историку культуры, философу, деятелю ордена розенкрейцеров.

С. 547. «Россия грустная, суровая Расея…». Недописанный акростих Рюрику Ивневу (Михаилу Александровичу Ковалеву; 1891–1981) – поэту, прозаику, драматургу и переводчику.

С. 565. «Я слышу, как живой клокочет клапан…». Отклик на решение британского правительства разорвать дипломатические отношения с СССР (27 мая 1927 г.) и на активизацию стачечного движения в Великобритании в 1925–1926 гг.

С. 566. К поэме. Имеется в виду «Запретная поэма».


Стихотворения 1947–1951 гг.

С. 578. «Судьбе угодно было через Вас…». Александр Георгиевич Митрофанов (1901–1951) – прозаик, рецензент рукописи сборника стихов Ширмана «Громада» (1947) (см. послесловие).

С. 587. «Феодосийца поклоняюсь кисти…». Художник-маринист Руфин (Руфим) Гаврилович Судковский (1850–1885) в 1880-е годы считался соперником И.К. Айвазовского, о котором идет речь в сонете.

С. 594. «Есть дом в Москве на площади Собачьей…». В доме на Собачьей площадке – площади, уничтоженной в 1962 г. при прокладке проспекта Калинина (ныне Новый Арбат), – жил С.А. Соболевский, квартиру которого Пушкин называл «нашей съезжей».

С. 596. «Когда в Париже падала колонна…». Имеется в виду свержение Вандомской колонны по решению Парижской коммуны в 1871 г.; восстановлена в 1874 г.

С. 597. «Клай Клаич? Ась? Алло! Я тот, о коем…». Обращено к Н.Н. Асе­еву.

С. 617. «Мы божьей милостью с тобой поэты!..». Обращено к Михаилу Александровичу Зенкевичу (1886–1973) – поэту и переводчику.

С. 621. «Чужих ступеней тяжесть Данте знал…». В предисловии к неопубликованному сборнику «Добыча радия» (1950) Ширман писал: «Выпуская в свет эту книгу, приношу свою искреннюю признательность писателю И. Эренбургу за многие ценные его указания, которым я по мере сил иногда следовал при окончательной отделке своих вещей» (Архив М.Г.Радошевич).



АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ СТИХОТВОРЕНИЙ

«…А кто за вас заплатит, Пушкин, что ли?», 608

«А правда, что стишки – товар лежалый?», 604

«Агатовые радуги бровей...», 442

АЗИЯ («Не ты ль, толстуха, та кухарка...»), 334

АНТОНИЙ («Надо мной кривите рожи!»), 299

«Арапским блеском взвыли грозно диски...» (ЛЕОНАРДО), 234

«Арканом строк пленить планету…», 483

«Артисты вежливый народ...», 173


«Беда и счастье, блеск и гром...», 9

«Беда, я беспощадно плодовит...», 220

«Без лишних украшений строят дом…», 538

«Без слов «Сонет Петрарки» слышу Листа…», 607

«Безумец, бьющий в медный барабан…», 534

«Белый свет безбрежен...», 67

«Береза светлая и темный дуб…», 605

«Беспамятствуют медленные строки...», 390

«Бичами вечер в очи хлещет...», 41

«Благословляю вас приветом этим...», 239

«Блестящий Франс в ларце из перламутра…», 615

«Богов ночных воспойте, ямбы...», 288

«Болеют жемчугом на дне морском моллюски...», 402

«Болтались зорь багряных тряпки...», 336

«Большою буквою любили...», 60

БРАТЬЯМ ГОВЕЮЩИМ («И набожные христиане…»), 511

«Бродит шагами большими...», 96

«Брожу по каменной дубраве...», 163

БРЮЛЛОВ («Он мною заключен в дубовой раме...»), 214

«Будь, муза, плодородна как Деметра...», 396

«Буонаротти, Бомарше, Сальери…», 520

«Бывает миг, волной качнется...», 170

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза