Читаем Зазвездный зов. Стихотворения и поэмы полностью

Примечания

В настоящем издании полностью воспроизведены все прижизненные книги Г.Я. Ширмана, подготовленный им к печати сборник «Апокрифы» и избранные произведения послевоенного периода (1946–1951), когда им было написано более трех тысяч стихотворений. «Апокрифы» (за исключением трех стихотворений) и произведения послевоенных лет публикуются впервые по авторизованной машинописи из архива поэта, хранящегося у его дочери М.Г. Радошевич (Москва).

Мы отказались от комментирования многочисленных астрономических, географических, исторических и мифологических имен собственных, которыми насыщена поэзия Ширмана. Как заметил Анатоль Франс по поводу Жозе-Мария де Эредиа, которого Ширман считал одним из своих учителей, «он коллекционирует редкие слова, как дети собирают камешки и стекляшки. Выискивает их во всех словарях. <…> Выкованное под ударами словаря произведение нельзя читать без словаря» (Бруссон Ж.Ж. Анатоль Франс в туфлях и халате. Л.–М., 1925. С. 185). Полагаем, что интересующийся читатель без труда найдет необходимую информацию, тем более что для понимания стихотворений это не всегда необходимо. Основное внимание в примечаниях уделено биографическому и историко-литературному контексту произведений Ширмана, однако в нашу задачу не входило установление всех поэтических аллюзий и реминисценций в его стихах, что может стать темой отдельного исследования. Сведений о ряде адресатов посвящений найти не удалось.

Примечания составлены В.Э. Молодяковым при участии А.Л. Соболева.


Машина тишины

Москва: Всероссийский союз поэтов, 1924. 216 с. 2000 экз. Нумерация стихотворений авторская.


С. 21. № 26. Посвящено дочери поэта Тамаре Григорьевне Ширман (1924–1929). Другие посвящения: С. 227, 351, 618, 620.

С. 31–32. №№ 41–42. Тема цилиндра – возможно, иронический выпад против имажинистов, включая знакомых с Ширманом С.А. Есенина и А.Б.Мариенгофа, видевших в цилиндрах не только предмет гардероба, но и деталь литературного имиджа.

С. 38. № 51. И.Г. Эренбург упомянут здесь как автор книги «Трест Д.Е., или История гибели Европы» (1923).

С. 70. № 102. Нетова земля. Этот образ в поэзии Ширмана, вероятнее всего, связан с рассказом С.Д. Кржижановского «Страна нетов» (1922; опубл. 1989) и его повестью «Штемпель: Москва» (1925).

С. 148–151. №№ 243, 245–248. Отклики на смерть В.И. Ленина.

С. 152–153. № 251. Строк плавильня – аллюзия на название коллективного сборника имажинистов «Плавильня слов» (1920).


Клинопись молний

Москва: Всероссийский союз поэтов, 1926. 102 с. 2000 экз.


С. 207–208. «Землей и небом жадный мозг напихан…». От Ленина до Псаметтиха – парафраз ст-ния В.Я. Брюсова «От Перикла до Ленина» (1921).

С. 216. «Громады гробовые пирамид…». Посвящение-акростих самому себе.

С. 222. «Киргизский бог с отвислым животом…». Жиц Федор Арнольдович (Аронович) (1892–1952) – критик, эссеист.

С. 241. «Найду ли я тот путь неуловимый…». Посвящение-акростих Николаю Николаевичу Минаеву (1893–1967) – поэту, одному из ближайших друзей Ширмана в 1920-е годы. Другие посвящения ему (в том числе «Н.М.» и акростихи): С. 247, 250, 253, 354, 429, 433, 436.

С. 249. «О той второй по качеству кровати…». Тема авторства Шекспира в 1920-е годы в очередной раз стала предметом дискуссий, в том числе в России: Шипулинский Ф. Шекспир – Ретлэнд. Трехвековая конспиративная тайна истории. М.,1924.

С. 252. Новая планета. Имеется в виду одноименная картина Константина Федоровича Юона (1875–1958), который в конце 1926 г. написал портрет Ширмана. Другие посвящения ему: С. 449 (акростих), 522 (отклик на портрет), 547 (акростих).


Созвездие змеи

Москва: Всероссийский союз поэтов, 1926. 62 с. 2000 экз. Обложка работы К.Ф. Юона.


Карусель Зодиака

Москва: Всероссийский союз поэтов, 1926. 150 с. 1000 экз.


С. 306. Марто. Марто Анри (1874–1934) – французский скрипач.

С. 336. «В белом халате профессор любезный…». Бернштейн Эдуард (1850–1932) – деятель германской и международной социал-демократии. Комаров Владимир Леонтьевич (1869–1945) – ботаник и географ; академик, президент Академии наук СССР (1936–1945). Анучин Дмитрий Николаевич (1843–1923) – географ, антрополог, этнограф, археолог; академик.

С. 353. Акростих Зое Евсеевне Сотниковой (1904-?), впоследствии третьей жене Н.Н. Минаева.


Череп

Москва: Всероссийский союз поэтов, 1926. 182 с. 1000 экз.


С. 380. «Они всегда страшилися расплаты…». Где на посту какой-нибудь Семен – вероятно, намек на Семена Абрамовича Родова (1893–1968), критика и одного из руководителей журнала «На посту» (1923–1925).

С. 393. «В кругу последнем ада, где Виргилий…». Посвящение памяти В.Я.Брюсова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза