Читаем Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу полностью

Если вы все-таки хотите рассмотреть внимательно все рельефы колонны — а они того стоят — то такая возможность у вас есть. Полные слепки с них хранятся как минимум в трех музеях мира — в Музее римской цивилизации в римском районе ЭУР (об этом районе мы подробнее расскажем в последней главе), в Музее Виктории и Альберта в Лондоне и в Национальном музее румынской истории в Бухаресте. Подробной прорисовке и объяснению изображений на колонне посвящено также несколько веб-сайтов; к сожалению, по-русски такого ресурса нет.

Спустившись обратно, посмотрим на пьедестал колонны. Когда-то в нем были замурованы золотые урны с прахом Траяна и его жены Плотины; стоит ли уточнять, что их давно там нет? Латинская надпись на пьедестале призвана напомнить о размахе и сложности работ, которые сопровождали строительство колонны и форума: «дабы объявить, какой высоты холм и место так [ими работ] ами были удалены». Долгое время считалось, что Траян полностью снес «седло» между холмами Капитолием и Квириналом, высотой как раз с колонну — около 30 метров. Но под постаментом были обнаружены остатки более древних домов и улиц, а значит, холма на этом месте не было. Поэтому сейчас ученые считают, что надпись (особенно слово mons — «гора», «холм») следует понимать как-то иначе — например, что Траян срыл восточный склон Квиринала (если стоять между базиликой и колонной, то это место окажется у вас за спиной справа).

В 1989 году шрифтовой дизайнер Кэрол Туомбли взяла шрифт этой надписи за основу гарнитуры Trajan, которую она разработала для компании Adobe. Поищите в интернете американские рекламные киноплакаты последних двадцати лет — на большинстве из них названия фильмов набраны именно этим шрифтом. Загадочное засилье древнеримского шрифта в киноиндустрии давно стало предметом шуток и пародий.

Шрифт «Траян».

Какой же туризм без шопинга — особенно в Риме? Спустившись с колонны и переведя дух, Констанций мог направиться на так называемый Траянов рынок (Mercatus Traiani). Торговые точки на римских форумах существовали испокон веков, но Аполлодор, кажется, впервые построил в Риме настоящий торговый центр — многоярусный, из декоративного кирпича с травертином. В средние века этот комплекс был достроен — в частности, там появилась высокая квадратная башня, Торре деи Милицие. Если пройти между колонной Траяна и церковью Святейшего Имени Марии, вы увидите идущую вверх, по склону Квиринала, лестницу. Это улица Магнанаполи. Поднимаясь по ней, вы пройдете улицу под названием Виа Бибератика — видимо, от глагола bibere, «пить». Это одно из немногих мест в мире, где сохранились многоэтажные античные постройки.

Прощаясь с Римом, Констанций II наверняка думал о том, как быстротечна мирская слава: еще двести с небольшим лет назад, во времена Траяна, казалось, что могущество Вечного города продлится вечно. При Траяне Римская империя достигла максимального территориального охвата. Правда, это положение дел оказалось не очень прочным: Армению и Месопотамию пришлось отдать очень скоро, а через сто лет после войн в Дакии император Аврелиан отозвал римские гарнизоны и оттуда. Но память о благословенном времени Траяна сохранилась надолго. По мнению английского историка XVIII века Эдварда Гиббона, именно при нем (и других «добрых императорах» II века н. э.) «человечество существовало в самых счастливых и благоприятных условиях». А череда муссолиниевских карт, изображающих территориальный рост Римской империи (они висят на стене базилики Максенция со стороны Виа деи Фори Империали) и сейчас заканчивается царствованием Траяна. Дальше висела еще карта «Новой Итальянской империи» самого Муссолини, но после Второй мировой войны ее, конечно, сняли.

<p>Глава пятая</p><p>Капитолий, или Храмы и лестницы</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии История одного города

Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу
Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу

Виктор Сонькин — филолог, специалист по западноевропейским и славянским литературам, журналист, переводчик-синхронист и преподаватель, один из руководителей семинара Борисенко — Сонькина (МГУ), участники которого подготовили антологии детективной новеллы «Не только Холмс» и «Только не дворецкий». Эта книга возникла на стыке двух главных увлечений автора — античности и путешествий. Ее можно читать как путеводитель, а можно — как рассказ об одном из главных мест на земле. Автор стремился следовать по стопам просвещенных дилетантов, влюбленных в Вечный город, — Гете, Байрона, Гоголя, Диккенса, Марка Твена, Павла Муратова, Петра Вайля. Столица всевластных пап, жемчужина Ренессанса и барокко, город Микеланджело и Бернини будет просвечивать почти сквозь каждую страницу, но основное содержание книги «Здесь был Рим» — это рассказ о древних временах, о городе Ромула, Цезаря и Нерона.

Виктор Валентинович Сонькин

История / Путеводители, карты, атласы / Образование и наука
Иерусалим. Биография
Иерусалим. Биография

Иерусалим — один из древнейших городов Земли, центр мироздания, столица двух народов и святыня трех авраамических религий, каждая из которых считает город площадкой, на которой разыграется мистерия Судного дня. История Иерусалима — это мировая история в миниатюре, тысячелетний эпос, среди авторов которого царь Давид и пророк Исайя, Иуда Маккавей и Иисус Христос, император Юстиниан и султан Сулейман, грешники и святые, строители и разрушители… Автор книги Саймон Себаг Монтефиоре, потомок знаменитого еврейского филантропа (улица Монтефиоре есть, вероятно, в каждом городе Израиля), превращает этот величественный эпос в захватывающий рассказ, вплетая в ткань популярного исторического исследования нить собственной семейной легенды.

Саймон Джонатан Себаг Монтефиоре , Саймон Джонатан Себаг-Монтефиоре

Публицистика / Религиоведение / Образование и наука

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука