— Что это значит? — спросила Бритт-Мари, но в следующий миг все поняла: Вега бросилась через площадку, в паре метров за спиной у мальчика подпрыгнула и, проехавшись ногой по гравию, ударила его по ногам и отправила стремительным полувольтом в темноту.
Теперь Бритт-Мари знала, почему у всех детей в Борге джинсы разорваны на коленках. Вега поднялась и торжествующе поставила ногу на мяч. Мальчик в стороне отряхивал одежду, требующую чрезвычайного количества соды, и выбирал впившиеся в лицо острые камешки. Вега глянула на Бритт-Мари, пожала плечами, фыркнула:
— Все с ним в порядке.
Бритт-Мари достала из сумочки список.
— Если не затруднит — как тебя зовут? — спросила она.
— Макс.
Омар весьма серьезно указал на Вегу, потом на Макса:
— Когда мы играем на двое ворот, вам НЕЛЬЗЯ быть в одной команде!
Потом дети бегали «дурочку». Играли на двое ворот. Они — команда. Сами не приехал, но на месте его машины стоял грузовик и освещал фарами футбольно-парковочную площадку. Судя по количеству ржавчины на бортах, ржаветь он начал, как раз когда изобрели первый грузовик. В кабине сидел Карл. Бритт-Мари сходила в пиццерию, принесла ему кофе. Он кивнул. Она тоже.
23
Когда в дальнем конце парковки остановилась красная машина, ни Бритт-Мари, ни дети не обратили на нее внимания: они уже стали привыкать, что на футбольные тренировки в Борге запросто являются новые игроки и публика. Только когда Макс указал на приехавших в машине мужчину и женщину и заметил: «Они ведь из города? Она — руководитель районного футбольного союза, папа ее знает», — тренировка прекратилась. Игроки и тренер недоверчиво поджидали незнакомцев.
— Бритт-Мари? — спросила женщина, приблизившись.
Одета опрятно, и мужчина — тоже, красная машина чисто вымыта, отметила Бритт-Мари с привычным удовольствием, которое тотчас сменилось невольным скепсисом по отношению к целым и чистым вещам — его она успела усвоить в Борге. Они Боргу крайне не свойственны.
— Это я, — подтвердила Бритт-Мари.
— Я сегодня оставила вам несколько документов, вы успели посмотреть их? — И женщина указала на пиццерию.
— Ах-ха. Нет, нет, не успела. Я была занята.
Женщина посмотрела сначала на детей, потом на Бритт-Мари:
— Они касаются правил участия в январских соревнованиях на кубок города, куда эта…
Женщина произнесла «команда» так, как Бритт-Мари произносит «чашка» в адрес пластикового стаканчика.
— Ах-ха. — Бритт-Мари схватила блокнот и ручку, словно щит и меч.
— В заявлении вы указаны как тренер. У вас есть лицензия? — спросила женщина.
— Прошу прощения? — Бритт-Мари записала в блокнот «лицензия».
— Ли-цен-зи-я, — повторила женщина и указала на стоящего рядом мужчину, словно Бритт-Мари должна его знать.
— Районная футбольная ассоциация и муниципалитет допускают к январским соревнованиям только команды, у тренера которых есть районная лицензия.
Бритт-Мари записала в блокноте: «Приобрести районную лицензию тренера».
— Ах-ха. Могу я побеспокоить вас вопросом, как приобретается подобная лицензия? Я прослежу, чтобы мое контактное лицо в службе занятости занялось…
— О боже, лицензию нельзя просто ПРИОБРЕСТИ! Вы должны пройти целый КУРС! — несколько истерически выкрикнул мужчина, стоявший рядом с женщиной. — Вы не команда! У вас нет даже площадки для тренировок! — Он сердито махнул в сторону парковки.
Здесь у Веги кончилось терпение, потому что его запасы у нее вообще были невелики.
— Слушай, дядя, мы играем в футбол, блин, или что?
— Что? — удивился дядя.
— Ты что, оглох? Сказано тебе: мы играем в футбол, блин, или что? — гаркнула Вега.
— И? — Дядя издевательски улыбнулся и развел руками.
— А если мы играем здесь в футбол, то это и есть, блин, футбольная площадка.
Дядя изумленно воззрился на Бритт-Мари, словно она должна была вмешаться, но Бритт-Мари не сочла это уместным, поскольку в данном случае (если оставить в стороне лексикон) ей представлялось, что Вега права. Женщина рядом с дядей откашлялась.
— В городе футбол великолепно организован, и я уверена, что…
— У нас он и здесь великолепно организован! — отрезала Вега.
Женщина обиженно засопела:
— Все должно быть по инструкции. Иначе на соревнования явится бог знает кто. Начнется полная неразбериха, вы же должны это понимать. Если у вас нет тренера с лицензией, мы, к сожалению, не можем допустить вас к соревнованиям. Вы можете подать заявку в следующем году, мы рассмотрим ва…
Ее прервал голос откуда-то из темноты между красной машиной и грузовиком Карла, явно похмельный и совершенно безапелляционный.
— У меня есть лицензия. Впишите мою фамилию, если это так важно.
Женщина вытаращилась на Банк. Все остальные — тоже. Понять, вытаращилась ли Банк в ответ, было трудно, даже не имея предубеждений. Собака, во всяком случае, смотрела на Бритт-Мари. Бритт-Мари покосилась на нее, словно беглый преступник.
— Боже, неужели ОНА вернулась в Борг? От этого одни проблемы, я тебе прямо говорю, — прошипел дядя женщине, заметив Банк.
— Ш-ш! — шикнула женщина.