Читаем Здесь водятся драконы полностью

Джек дико озирался по сторонам, совершенно сбитый с толку, а тысячи холодных черных фигур текли мимо него. Даже Вендиго всего лишь задерживались ненадолго, обнюхивая Немо, и продолжали погоню. Затем рядом с ним оказался Зимний Король.

В ответ на немой вопрос Джека Зимний Король заговорил с жестоким блеском в темных глазах:

— Они не тронули тебя, Джек, потому что Порожденья Тьмы не нападают на своих.

Холодно улыбнувшись, Зимний Король подмигнул Джеку и бросился дальше.

Пока юноша в ужасе тупо смотрел в одну точку, его тень снова появилась, стала плотнее. Но было слишком поздно — самое страшное уже случилось. Немо был мертв.

Стоя на коленях, Джек уткнулся в окровавленную землю и закричал.

* * *

Чарльзу и Туммлеру пришлось дважды с головой нырять в море, чтобы сбить со следа случайных Вендиго, учуявших их запах. Под водой запах пропадал, но им легче не становилось.

Тем не менее, друзьям удалось обогнуть остров с восточной стороны и подобраться аж к самому «Черному Дракону». Первой задачей Чарльз ставил определить палатку Зимнего Короля, но, оказалось, что это не проблема. Это был не только самый большой шатер во всем лагере, но единственный, у которого стояла стража — пара мерзких на вид Вендиго.

— Вот оно, нашли, я уверен, — прошептал Чарльз. — Ящик Пандоры внутри. Иначе с чего ему ставить стражу у шатра позади такой армии?

— Ага, мастер студень, — ответил Туммлер. — Ну, когда мы попадем вовнутрь, чего делать будем? Попытаемся утащить котел иль прям там накроем?

— Стащим, если получится, — решил Чарльз. — У меня ни одной свежей идеи, как нам его закрыть. Там действует какая-то магия, сомневаюсь, что его достаточно забить фанеркой и повесить табличку «Не трогать».

— Ладно, — сказал Туммлер. — Знаю, все будет в лучшем виде.

— Надо было взять Джека. Он дока в импровизациях в трудную минуту.

Перешептываясь таким манером, они осторожно вылезли из воды под прикрытием борта «Черного Дракона». Выбравшись на песок, Туммлер отряхнул воду с шерсти и плюхнулся на задние лапы, а Чарльз присел рядом на корточки, сбросив на землю тяжелый щит.

— Я вот все думаю, — произнес Туммлер, — если это просто большой старый котел, чего его называют «ящик панны Доры»?

— «Ящик Пандоры», — поправил Чарльз. — Природе вещей свойственно меняться. Вот сказки, например: горшок становится котлом, тот — вместилищем, оттуда и до ящика недалеко, все зависит от рассказчика. И поскольку Пандора была последней обладательницей котла, отсюда всем известна эта история и его название.

— Возьмем, допустим, твой щит, — продолжал он, переворачивая щит и стряхивая с него песок. — Может, он служил римскому солдату, или легионеру, или еще кому, и назывался он, скажем, «Щит Полемикуса» или еще как-нибудь — но для меня он навсегда останется «Щитом господина Тум…»

Юноша осекся, широко открыв рот.

— Мастер Чарльз? В чем дело?

Чарльз смотрел на поверхность щита. Выкованный на нем узор немного потускнел, но все же был хорошо различим. Это было стилизованное изображение Медузы из греческого мифа.

— Ну-ка еще раз повтори, что Самарант сказал тебе, когда давал щит, Туммлер?

— Сказал, что он принадлеживал одному знаменитому герою в вашем мире, — послушно ответил Туммлер. — То ль Периклу[95], то ль Тесею[96], то ль…

— Персею[97], - осенило Чарльза. — Щит принадлежал Персею.

— Точно! — восторженно воскликнул Туммлер. — Самарант сказал, что коли выпадет шанс, и самый маленький из нас сможет стать героем — и он сказал, что щит даст мне такой шанс.

— Правда? — На лице Чарльза появилась широкая улыбка. — Думаю, он прав — и, похоже, мы вот-вот как следует зададим жару Зимнему Королю.

* * *

— Это простая логика, — говорил Джон, пока они с Артусом карабкались на гребень горы. — Артур сотворил Серебряный Престол, чтобы править в двух мирах: в нашем и на Архипелаге. Если частью его силы была способность призывать драконов, ему бы понадобилось для этого место, не важно, в каком из миров он в это время находился.

Артус молча кивнул. До него начало доходить, что Джон действительно верит, что Артус может оказаться полезен — сам-то он в это не верил. В последние несколько дней он был весь как туго натянутая нить между его мальчишескими мечтами о рыцарстве и реальностью, в которой действия имели последствия.

Юношам потребовалась всего минута, чтобы приблизиться к грубому кругу камней. Как только они ступили в него, поднялся холодный ветер, собирающийся внутри кольца.

— Думаю, это плохая идея… — начал Артус.

Джон взял его за плечи и повернул к себе. Артус ожидал нравоучения, но Джон просто улыбнулся, а ветер, между тем, кружился все сильнее и быстрее.

— Просто думай об этом так: получится — получится, не получится — мы хотя бы попытались. Если бы рыцари отправлялись только на поиски приключений, в которых были уверены заранее, они бы сидели по домам.

— Тоже верно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Воображаемой Географики

Здесь водятся драконы
Здесь водятся драконы

Загадочное убийство сводит вместе трех незнакомых друг с другом молодых людей — Джона, Джека и Чарльза — дождливой ночью в Лондоне во время Первой мировой войны. Странный коротышка по имени Берт утверждает, что теперь они хранители «Воображаемой Географики» — атласа всех земель, которые когда-либо существовали в мифах и легендах, преданиях и сказках. По словам Берта, туда можно попасть на его корабле «Синий Дракон» — одном из семи кораблей, способных пересечь Границу между мирами на пути в Архипелаг Грез.Преследуемые странными и ужасающими созданиями, товарищи покидают Лондон на борту драконьего корабля. Путешествуя в самое сердце воображения, они должны научиться преодолевать свои страхи и доверять друг другу, если хотят одолеть силы зла, угрожающие судьбе двух миров. Вместе они совершат величайшее путешествие, в ходе которого читатель найдет множество подсказок, ведущих к неожиданному разоблачению легендарных авторов, которыми однажды станут хранители «Географики».

Джеймс Оуэн

Фэнтези
В поисках красного дракона
В поисках красного дракона

Прошло девять лет с тех пор, как Джон, Джек и Чарльз пережили удивительные приключения на Архипелаге Грез и стали Хранителями «Воображаемой Географики». Судьба снова сводит их вместе, чтобы раскрыть тайну: кто-то похищает детей с Архипелага. Единственным ключом к разгадке становится загадочное послание, принесенное странной девочкой с фальшивыми крыльями за спиной: «Крестовый поход начался». Дело осложняется тем, что исчезают все легендарные корабли-драконы. Единственный шанс спасти мир от коварного многовекового заговора – отыскать последний корабль – «Красный Дракон», – совершив захватывающее путешествие прямиком из Кенсингтонских садов сэра Джеймса Барри в подземный мир Титанов из древнегреческих мифов. С новыми и старыми друзьями Джон, Джек и Чарльз отправятся туда, где история, миф и сказка переплетаются в предание старины глубокой. На своем пути Хранители «Географики» узнают, что одни только подвиги еще не делают из людей героев, и что хотя взросление, быть может, неизбежно… но старость – вовсе не обязательна.

Джеймс Оуэн

Фантастика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже